119
Berlingo2VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2016
SYSTÉM PROTI PROKLUZU
KOL (ASR) A
DYNAMICKÉHO
ŘÍZENÍ
STABILITY
(ESC)
Tyto dva systémy jsou propojené
a doplňkové k systému ABS.
ASR je zařízení užitečné pro
zachování optimálního přenosu hnací
síly a
zabránění ztráty kontroly nad
vozidlem při akceleraci.
Systém ASR optimalizuje přenos hnací
síly, aby nedocházelo k
prokluzování
kol. Působí na brzdy hnacích kol
a
na motor. Umožňuje rovněž
zlepšit směrovou stabilitu vozidla při
akceleraci.
Se systémem ESC udržujete zvolený
směr bez nutnosti otáčet volantem
v
opačném směru.
V případě odchylky mezi skutečnou
dráhou vozidla a
dráhou požadovanou
řidičem působí systém ESC
automaticky na brzdu jednoho nebo
několika kol a
na motor pro zajištění
požadované dráhy vozidla.
Deaktivace
Ve výjimečných situacích (rozjezd
vozidla uvízlého v blátě, ve sněhu, na
sypkém povrchu,
...) může být užitečné
deaktivovat systémy ASR a
ESP, aby
mohla kola prokluzovat pro obnovení
přilnavosti.
Porucha funkce
Správné používání
Systémy ASR/ESC poskytují zvýšenou
bezpečnost při normální jízdě, ale řidič
se nesmí domnívat, že může riskovat
nebo jet příliš vysokou rychlostí.
Funkce systémů je zajištěna za
podmínky, že jsou dodržovány pokyny
výrobce, týkající se kol (pneumatiky
a ráfky), součástí brzdového systému,
elektronických součástí a
rovněž
předepsané postupy pro montáž
a opravy.
Po nehodě nechte překontrolovat
systémy v
servisu sítě CITROËN nebo
v
jiném odborném servisu.
Funkce
Kontrolka bliká, když je
systém ASR nebo ESC
v činnosti.
Znovu se uvedou do činnosti:
-
automaticky při překročení rychlosti
50
km/h, Jestliže dojde k
poruše
funkce těchto systémů,
rozsvítí se kontrolka a
dioda,
doprovázené zvukovým
signálem a
hlášením na
displeji.
-
Stiskněte tlačítko nebo
otočte kolečko do polohy
ESC OFF (podle verze).
-
Rozsvítí se dioda: systémy
ASR
a ESC jsou mimo provoz.
-
ručně novým stisknutím
tlačítka nebo otočením
kolečka do této polohy
(podle verze). Obraťte se na servis sítě CITROËN
nebo na jiný odborný servis pro
kontrolu systému.
Kontrolka se může rozsvítit rovněž
pokud dojde k
poklesu tlaku
v
pneumatikách. Ověřte tlak v každé
pneumatice.
Bezpečnost při jízdě
BEZPEČNOST
5
123
Berlingo2VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2016
Funkce
Jakmile se Vaše vozidlo přibližuje
příliš nebo příliš rychle ke vpředu se
nacházejícímu vozu, systém spouští
automaticky brzdění, aby se předešlo
nárazu.
Jste o tom vyrozuměni zobrazeným
hlášením.
Brzdová světla na Vašem vozidle se
rozsvítí, aby byli upozorněni další
účastníci silničního provozu.
Kolizi je možno automaticky předejít,
pokud rozdíl mezi rychlostí Vašeho
vozidla a
vpředu se nacházejícího
vozu nepřesáhne 15 km/h.
Pokud je tento rozdíl větší, systém se
pokusí využít všech svých možností
pro zabránění srážce nebo alespoň pro
snížení nárazové rychlosti.
Automatické brzdění může způsobit
až zastavení vozidla, pokud to situace
vyžaduje.
V takovém případě je vozidlo
dočasně
znehybněno (po dobu
přibližně 1,5 sekundy), aby měl
řidič možnost převzít jeho ovládání
sešlápnutím brzdového pedálu. Spuštění systému může způsobit
zastavení motoru, pokud
řidič nesešlápne v
průběhu
automatického brzdění dostatečně
rychle pedál spojky.
Při automatickém brzdění má
řidič stále možnost zpomalovat
účinněji, než to dokáže systém,
a
to silným sešlápnutím brzdového
pedálu.
Po nárazu se systém automaticky
přepne do stavu „závada“:
přestane fungovat.
Je třeba se obrátit na servis sítě
CITROËN nebo na jiný odborný servis,
aby systém uvedli znovu do činnosti.
Limity pro fungování
Systém nedokáže rozpoznávat jiná
vozidla než stojící nebo jedoucí ve
stejném směru.
Nerozpoznává malé dopravní
prostředky (mopedy, motocykly),
chodce nebo zvířata, ani
nepohyblivé objekty, které nemají
odraznou plochu.
Systém se nespustí nebo svou činnost
přeruší, jakmile řidič:
-
sešlápne silně pedál akcelerace
-
nebo prudce otočí volantem
(vyhýbací manévr). V obtížných meteorologických
podmínkách (extrémně silný
déšť, sněžení, mlha, kroupy
, ...)
se brzdná vzdálenost prodlužuje, což
snižuje schopnost systému předejít
srážce.
Řidič musí zůstat velmi pozorný.
Nikdy nenechávejte na kapotě
motoru hromadit sníh nebo jiné
předměty, které jí přesahují, ani
předměty přesahující střechu vpředu:
mohly by se dostat do zorného pole
snímače a
být vyhodnoceny jako
hrozící nebezpečí.
Bezpečnost při jízdě
BEZPEČNOST
5
130
Berlingo2VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2016
130
Berlingo2VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2016
Pravidla k dodržování
Při jízdě seďte v normální pozici,
přičemž opěradlo musí být ve svislé
poloze.
Připoutejte se v
sedadle pásem a ten
správně seřiďte.
Mezi airbagy a
cestujícími se nesmí
nacházet žádná osoba ani předmět
(dítě, zvíře, taška,
...); neupevňujte ani
nelepte žádné předměty do blízkosti
ani do výstupové cesty airbagů,
protože by při jejich rozvinutí mohlo
dojít ke zraněním cestujících.
Nikdy neupravujte původní konstrukci
vozidla, a
to zejména v bezprostředním
okolí airbagů.
Po nehodě nebo jestliže došlo
k
pokusu o krádež vozidla, nechte
překontrolovat systém airbagů.
Jakýkoli zásah do systému airbagů
smí být prováděn pouze v
servisní síti
CITROËN nebo v
jiném odborném
servisu.
I při dodržení všech předchozích
pokynů existuje v
případě rozvinutí
airbagu riziko zranění nebo lehkých
popálenin v
místě hlavy, trupu nebo
paží, které nelze vyloučit. Airbag
se totiž rozvine téměř okamžitě (za
několik milisekund) a
potom se ihned
vyfoukne, přičemž dochází k
úniku
horkých plynů otvory vytvořenými za
tímto účelem. Čelní airbagy
Při řízení nikdy nedržte volant za jeho
ramena ani nenechávejte ruku na
středovém krytu volantu.
Nedávejte nohy na palubní desku na
straně spolujezdce.
Nekuřte, protože při rozvinutí airbagu
by cigareta nebo dýmka mohla
způsobit popáleniny či zranění.
Volant nikdy nedemontujte,
neprovrtávejte a
chraňte ho před
prudkými nárazy.
Nepřipevňujte ani nelepte nic na volant
ani na palubní desku, při rozvinutí
airbagu by tyto předměty mohly
způsobit zranění.
Boční airbagy
Na sedadla dávejte pouze
homologované potahy, které jsou
kompatibilní s
rozvinutím bočních
airbagů. Více informací o
nabídce
potahů vhodných pro Vaše vozidlo
získáte v
obchodní síti CITROËN.
Více informací o
příslušenství
naleznete kapitole 6, část „Další
příslušenství“.
Na opěradla sedadel nic nepřipevňujte,
nelepte ani nepokládejte (oblečení,
...),
protože by mohlo dojít ke zranění
hrudníku nebo paže cestujícího
v
případě rozvinutí bočního airbagu.
Nenaklánějte se ke dveřím více, než je
nutné.
Airbagy jsou funkční pouze při
zapnutém zapalování.
Toto zařízení funguje pouze jednou.
Jestliže dojde k
druhému nárazu (při
stejné nehodě nebo později), airbag již
fungovat nebude.
Rozvinutí airbagu nebo airbagů je
doprovázeno uvolněním malého
množství kouře a
hlukem, přičemž
oba jevy jsou způsobeny odpálením
pyrotechnické patrony, vestavěné
v systému.
Tento kouř není zdraví škodlivý,
může však být dráždivý pro osoby se
zvýšenou citlivostí.
Hluk odpálení může způsobit na
krátkou dobu mírné sluchové obtíže.
Čelní airbag spolujezdce musí být
povinně deaktivován, pokud je
na sedadle namontována dětská
autosedačka v
poloze „zády ke
směru jízdy“.
Kapitola 5, část „Děti na palubě“.
Nafukovací vaky
132
Berlingo2VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2016
132
Berlingo2VP_cs_Chap05_Securite_ed02-2016
Čelní airbagy
Akce
Odpálí se, pokud není čelní airbag
spolujezdce deaktivovaný, v případě
prudkého čelního nárazu, směřujícího
do celé nebo části detekční zóny A,
v
podélné ose vozidla ve vodorovné
rovině, ve směru od přední k
zadní
části vozidla.
Čelní airbag vyplní prostor mezi
cestujícími na předním sedadle
a
palubní deskou pro utlumení
prudkého pohybu jejich těla směrem
dopředu. Deaktivace čelního airbagu
spolujezdce
Deaktivovat je možno pouze čelní
airbag spolujezdce:
-
Při vypnutém zapalování
zasuňte
klíček do ovladače deaktivace
čelního airbagu spolujezdce.
- Otočte ovladač do polohy „OFF“.
-
V
ysuňte klíček při zachování této
polohy.
Kontrolka čelního airbagu
spolujezdce na přístrojové
desce svítí po celou dobu,
kdy je deaktivován.
V případě trvalého svícení obou
kontrolek airbagů nemontujte
dětskou autosedačku v
poloze
„zády ke směru jízdy“, obraťte se
na servis sítě CITROËN nebo na
jiný odborný servis.
Porucha funkce čelního airbagu
Pro zajištění bezpečnosti Vašeho
dítěte deaktivujte povinně čelní
airbag spolujezdce, jestliže
namontujete dětskou autosedačku
v
poloze „zády ke směru jízdy“ na
sedadlo spolujezdce vpředu. Jinak by
při rozvinutí airbagu hrozilo nebezpečí
usmrcení nebo vážného zranění dítěte. Opětná aktivace
V poloze „OFF“ se čekní nafukovací
vak spolujezdce v
případě nárazu
nerozvine.
Jakmile demontujete dětskou
autosedačku, otočte ovladač čelního
airbagu spolujezdce do polohy „ON“
pro jeho opětnou aktivaci, a tedy
zajištění bezpečnosti Vašeho
dospělého spolujezdce v případě
nárazu.
Jestliže se rozsvítí tato
kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem
a hlášením na displeji, nechte
systém zkontrolovat v servisu
sítě CITROËN nebo v jiném
odborném servisu.
Jsou vestavěny ve středu volantu
pro řidiče a
v palubní desce pro
spolujezdce na předním sedadle.
Nafukovací vaky
152
Berlingo2VP_cs_Chap06_Accessoire_ed02-2016Berlingo2VP_cs_Chap06_Accessoire_ed02-2016
DALŠÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ
Značkové příslušenství a díly jsou
uzpůsobené pro Vaše vozidlo, jejich
spolehlivost a bezpečnost byla
testována a schválena. K dispozici je
široká nabídka značkových doplňků
a originálních náhradních dílů.
V nabídce je ještě další řada
příslušenství pro zvýšení pohodlí, pro
volný čas a pro údržbu vozidla:
Alarm proti vniknutí, značení okenních
skel, lékárnička, bezpečnostní vesta,
přední a zadní parkovací asistent,
výstražný trojúhelník, bezpečnostní
šrouby pro hliníkové ráfky, ...
Potahy kompatibilní s bočními airbagy
pro přední sdadla, lavici, pryžové
koberce, kovralové koberce, sněhové
řetězy, sluneční clony, nosič jízdního
kola na zadní výklopné dveře, ...
Aby se předešlo blokování pedálů:
-
dbejte na správnou polohu koberců
a jejich přichycení,
-
nikdy nepokládejte několik koberců
na sebe. Autorádia, hands-free sady
,
reproduktory, měnič CD, navigace,
USB Box, video souprava, ...
Bez ohledu na širokou nabídku audio
a telematických systémů nabízených
na trhu je z důvodu technických
požadavků souvisejících s montáží
těchto typů výrobků nutno dbát na
specifika jednotlivých přístrojů a jejich
kompatibilitu se sériovým vybavením
vozidla. Informujte se proto nejprve
v obchodní síti CITROËN.
Maximální zatížení střešních tyčí
-
Příčné tyče na podélných tyčích:
75
kg (tyto tyče nejsou kompatibilní
se střechou Modutop).
Montáž radiokomunikačních
vysílačů
Před montáží radiokomunikačních
vysílačů jako dodatečného vybavení
s vnější anténou na vozidle Vám
doporučujeme obrátit se na servis sítě
CITROËN.
Ve značkové síti CITROËN se dozvíte
charakteristiky vysílačů (frekvenční
pásmo, maximální výstupní výkon,
poloha antény, specifické montážní
podmínky), které lze do vozidla
namontovat v souladu se Směrnicí
o elektromagnetické kompatibilitě
automobilů (2004/104/EU). Lapače nečistot za přední a zadní kola,
hliníkové ráfky 15/17
palců, obložení
podběhů kol, kožený volant, ...
Kapalina do ostřikovačů, přípravky pro
čištění a údržbu interiéru a exteriéru,
náhradní žárovky, ...
Montáž elektrického vybavení
nebo příslušenství, které není
v
nabídce společnosti Automobiles
CITROËN, může způsobit poruchu
elektronických systémů vozidla.
Mějte, prosím, na paměti toto
upozornění. Doporučujeme Vám
obrátit se na zástupce naší značky pro
informace o
nabízené řadě doplňků
a
příslušenství.
V některých zemích prodeje jsou
bezpečnostní vesta, výstražné
trojúhelníky a náhradní žárovky
součástí povinné výbavy vozidla.
Vybavení
172
Berlingo2VP_cs_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016Berlingo2VP_cs_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky
se skládá z kompresoru a lahvičky
s
vyplňovacím přípravkem.
Použití sady
- Zaškrtněte na samolepce
s výstrahou na omezení rychlosti
podhuštěné kolo a
nalepte ji
na volant vozidla, aby Vám
připomínala, že jedno z
kol je jen
pro dočasné použití.
-
Nasaďte lahvičku
1 na kompresor 2 .
-
Připojte lahvičku
1 k ventilku
opravované pneumatiky.
-
Před připojením kompresoru
k
lahvičce zkontrolujte správné
rozvinutí hadice kompresoru.
-
Zapojte elektrický kabel do zásuvky
12 V ve vozidle.
-
Zapněte kompresor stlačením
tlačítka
A a nechte ho v činnosti
až do dosažení tlaku v
pneumatice
2,0 bary. Pokud se Vám nepodaří
dosáhnout tohoto tlaku, nelze
pneumatiku opravit.
-
Odpojte a
ukliďte kompresor.
-
Ihned se rozjeďte a
jeďte několik
kilometrů omezenou rychlostí, aby
se proražené místo ucpalo.
-
Upravte tlak s
pomocí kompresoru
podle doporučení platných pro
vozidlo a
ověřte, že je místo úniku
dobře ucpané (nesmí vůbec
docházet k
poklesu tlaku).
-
Jeďte omezenou rychlostí
(do 80 km/h). Pneumatika musí být
co nejdříve prohlédnuta a
opravena
odborníkem. Po použití může být lahvička uložena
do plastového sáčku, dodaného se
sadou, aby zbytky kapaliny nepotřísnily
interiér vozidla.
POZOR: Přípravek pro opravu
pneumatiky je jedovatý v
případě
požití a
dráždivý pro oči.
Uchovávejte jej mimo dosah dětí.
Po použití nevyhazujte lahvičku
do přírody, odneste ji do některé
provozovny sítě CITROËN nebo do
pověřené sběrny.
Lahvička s
vyplňovacím přípravkem je
k
dispozici v prodejní síti CITROËN.
SADA PRO DOČASNOU
OPRA
VU PNEUMATIKY
Nářadí je umístěno v úložném prostoru
pod předním sedadlem.
V
ozidlo dodané se sadou pro
dočasnou opravu pneumatiky nemá
ve výbavě rezervní kolo ani nářadí pro
jeho výměnu (zvedák, kliku,
...).
Výměna kola
190
Berlingo2VP_cs_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016Berlingo2VP_cs_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
Pojistky v motorovém prostoru
Po otevření kapoty uvolněte z úchytů
a odklopte příslušnou skříňku pro
zpřístupnění pojistek. Pojistka
F
Proudová hodnota
A Přiřazení
1 20 Řízení motoru
2 15 Zvuková houkačka
3 10Čerpadlo ostřikovače skel vpředu a
vzadu
4 -Volná
5 15 Komponenty motoru
6 10 Snímač úhlu natočení volantu, ESP
7 10Brzdový spínač, spínač spojky
8 25 Startér
9 10Motorek sklonu světlometů, řídicí jednotka správy
vozového parku
10 30 Komponenty motoru
11 40 Volná
12 30 Stěrače
13 40 Inteligentní řídicí jednotka (BSI)
14 30 Čerpadlo
15 10Pravé dálkové světlo
16 10 Levé dálkové světlo
17 15 Pravé potkávací světlo
18 15 Levé potkávací světlo
Výměna pojistky
203
Berlingo2VP_cs_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Dotykový displej 7 palců
Navigační systém GPS - Multimediální autorádio - Telefon Bluetooth®
Obsah
První kroky
2 04
Ovladače na volantu
2
06
Nabídky
2
07
Navigace
2
08
Navigace - Navádění
2
16
Doprava
220
Rádio média (Zdroj zvuku)
2
22
Rádio
2
28
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
30
Média (Zdroje zvuku)
2
32
Nastavení
2
34
On-line služby
2
42
MirrorLink
TM 242
CarPlay® 246
Telefon
2
48
Časté otázky
2
56
Systém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve Vašem
vozidle. Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět úkony vyžadující
jeho zvýšenou pozornost pouze při stojícím vozidle.
Zobrazení hlášení o aktivaci úsporného režimu signalizuje
přechod elektrického vybavení do pohotovostního režimu.
Více informací naleznete v
kapitole „Režim úspory energie“.
Audio a Telematika
TECHNOLOGIE na PALUBĚ
10