272
Berlingo2VP_cs_Chap10b_RD45_ed02-2016
Autorádio přehrává pouze soubory s příponou
„ .mp3“ a vzorkováním 22,05 kHz nebo
44,1
kHz. Jakýkoli jiný typ souboru (.wma,
.mp4, .m3u,
...) nemůže být přehrán.
Je doporučeno zapisovat názvy souborů
za použití méně než 20 znaků a
vyhýbat se
zvláštním znakům (např: „
; ? ; ů ; ř), aby se
předešlo problémům s
jejich přehráváním nebo
zobrazováním.
Pro možnost kvalitního přehrávání vypáleného
CD-R nebo CD-RW je třeba při vypalování
upřednostňovat standardy ISO 9660 úrovně 1,
2 nebo Joliet.
Pokud je disk zapsán v
jiném formátu, je
možné, že nebude přehráván správně.
Na disku se doporučuje používat vždy stejný
standard a
co nejnižší rychlost záznamu
(maximálně 4x) k
dosažení optimální kvality
zvuku.
Ve zvláštním případě vícesektorového disku je
doporučeno používat standard Joliet.
Informace a do poručení
Pro poslech již vloženého disku
opakovaně tiskněte tlačítko SOURCE
(Zdroj) a
zvolte „CD “.
Stiskněte jedno z
tlačítek a zvolte
požadovaný adresář na CD.
Stiskněte jedno z
tlačítek a zvolte
požadovanou skladbu na CD.
Stiskněte tlačítko LIST REFRESH
(Aktualizovat seznam) pro zobrazení
seznamu adresářů kompilace MP3.
Pro rychlý přesun dopředu/dozadu
držte stisknuté jedno z
tlačítek.
Přehrávání kompilace
CD
M
P3
Vložte do CD přehrávače disk se soubory MP3.
Autorádio vyhledá všechny hudební
skladby, což může trvat několik sekund až
několik desítek sekund, než začne samotné
přehrávání.
Na jednom disku může přehrávač
CD načíst až 255
souborů
MP3
rozdělených do 8 úrovní adresářů.
Nicméně se doporučuje tento počet
omezit na dvě úrovně, aby se zkrátil
přístupový čas k
přehrávání CD.
Při přehrávání není dodržován sled
adresářů.
Všechny soubory jsou zobrazovány ve
stejné úrovni.
Audio a Telematika
273
Berlingo2VP_cs_Chap10b_RD45_ed02-2016
Používejte pouze USB klíče ve formátu FAT32
(File Allocation Table).Aby bylo zaručeno správné používání,
je doporučeno používat originální USB
kabely Apple
®.
*
V n
ěkterých případech musí být přehrávání
audiosouborů spuštěno pomocí klávesnice.
** Pokud telefon podporuje tuto funkci.
Audio streaming Bluetooth®
Streaming umožňuje poslech zvukových
souborů uložených v telefonu přes
reproduktory vozidla.
Připojte telefon: viz kapitola „ Telephone“
(Telefon).
V nabídce „ Bluetooth: Telefon - Audio “ zvolte
telefon, který si přejete připojit.
Audiosystém se automaticky připojí k
n
ově
spárovanému telefonu.
Přehrávání je možno ovládat pomocí tlačítek na
panelu audiosystému a
ovladačů na volantu**.
Na displeji mohou být zobrazovány informace
související s
p
řehrávanými nahrávkami.
Aktivujte zdroj streaming stisknutím
tlačítka SOURCE
( Zdr oj)*.
Připojování přehrávačů Apple®
Připojujte přehrávač Apple® k zásuvce USB
p
omocí vhodného kabelu (není součástí dodávky).
Přehrávání začne automaticky.
Přehrávání lze řídit pomocí ovladačů
audiosystému.
Dostupné řazení odpovídá řazení podle přenosného
zařízení (interpret / album / žánr / seznamy skladeb
(playlisty) / zvukové knihy / podcasty).
Verze firmwaru autorádia nemusí
být kompatibilní s generací Vašeho
přehrávače
A
pple
®.
Z důvodu ochrany systému
nepoužívejte multiplikátor USB.
Audio a Telematika
TECHNOLOGIE na PALUBĚ
10
279
Berlingo2VP_cs_Chap10b_RD45_ed02-2016
Bluetooth configuration
Nastavení Bluetooth11
1
22
22
2
3
3
3
2
3
Normal video
Normální obraz
Brightness-video adjustment
Nastavení jasu obrazu Display configuration
Nastavení displeje Define the vehicle parameters
Nastavení parametrů vozidla*
Inverse video
Inverzní obraz
Brightness (- +) adjustment
Nastavení jasu (- +)
Date and time adjustment
Nastavení data a času
Setting the day/month/year
Nastavení dne/měsíce/roku Setting the hour/minute
Nastavení hodin/minut
Choice of 12
h / 24 h mode
Volba režimu 12
/ 24 h
Choice of units
Volba jednotek
l/100
km - mpg - km/l
l/100
km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenheit
°Celsius / °Fahrenheit
1
1
3
3
2
3
2
3
3
2
3
3
3
Osobní nastavení -
konfigurace Bluetooth: Telefon - Audio
Telephone function
Funkce telefonu
Delete a
paired equipment
Odstranění spárovaných zařízení
Connect /Disconnect an equipment
Připojit/Odpojit zařízení
Audio Streaming function
Funkce Audio streaming
Consult the paired equipment
Prohlížení spárovaných zařízení
Per form a
Bluetooth search
Vyhledání zařízení Bluetooth
Calls list
Výčet volání Call
Volat Directory
Adresář Terminate the current call
Ukončení probíhajícího hovoru
Manage the telephone call
Správa volání
Activate secret mode
Aktivace důvěrného režimu
* Parametry se liší podle provedení vozidla.
Choice of language
Volba jazyka1
Audio a Telematika
TECHNOLOGIE na PALUBĚ
10
280
Berlingo2VP_cs_Chap10b_RD45_ed02-2016
Níže uvedená tabulka shrnuje odpovědi na nejčastěji kladené dotazy týkající se autorádia.O TÁ Z K A ODPOVĚĎ ŘEŠENÍ
Při zastaveném motoru
se autorádio po několika
minutách provozu vypne. Když je motor vypnutý, závisí doba činnosti autorádia na stavu
nabití akumulátoru.
Vypnutí rádia je tedy normální: autorádio se uvede do úsporného
režimu a
vypne se, aby šetřil akumulátor vozidla. Je třeba nastartovat motor, aby se akumulátor
dobil.
Na displeji se zobrazuje
hlášení „ Audiosystém je
přehřátý“. Aby bylo zařízení chráněno v
případě příliš vysokých teplot, přepne
se autorádio do automatického režimu tepelné ochrany, který
provede snížení hlasitosti nebo zastaví přehrávání CD. Vypněte audiosystém na dobu několika minut,
aby zařízení vychladlo.
Časté otázky
O TÁ Z K A
ODPOVĚĎ ŘEŠENÍ
Mezi jednotlivými zdroji
zvuku je rozdíl v
kvalitě
poslechu (rádio, přehrávač
CD...). K dosažení optimálního poslechu mohou být použity ovladače
nastavení audiosystému (hlasitost, hloubky, výšky, ekvalizér,
loudness) u
jednotlivých zdrojů zvuku, což však může způsobit
slyšitelné rozdíly ve zvuku při změně zvukového zdroje (rádio,
přehrávač CD...). Ověř te, zda je nastavení audiosystému
(hlasitost, hloubky, výšky, ekvalizér, loudness)
přizpůsobeno poslouchanému zvukovému zdroji.
Doporučuje se nastavit funkce audio (hloubky,
výšky, vyvážení zvuku vpředu/vzadu, vyvážení
zvuku vlevo/vpravo) do střední polohy, zvolit
nastavení ekvalizéru „Žádné“, nastavit korekci
loudness do polohy „ Aktivní“ v
režimu CD a do
polohy „Neaktivní“ v
režimu rádia.
Radio (Rádio)
A
281
Berlingo2VP_cs_Chap10b_RD45_ed02-2016
O TÁ Z K AODPOVĚĎ ŘEŠENÍ
Předvolené stanice
nefungují (není slyšet
zvuk, zobrazuje se
frekvence 87,5
MHz...). Zvolený vlnový rozsah není správný.
Stiskněte tlačítko BAND AST pro nalezení
vlnového rozsahu (AM, FM1, FM2, FMAST), na
kterém se nacházejí předvolené stanice.
Je zobrazen příjem
dopravních informací (TA).
Nedostávám však žádné
dopravní informace. Zvolená rozhlasová stanice není účastníkem v
oblastní síti
dopravních informací. Je třeba přepnout na stanici, která dopravní
informace vysílá.
Kvalita příjmu
poslouchané rozhlasové
stanice se postupně
zhoršuje nebo předvolené
stanice nefungují (není
slyšet zvuk, zobrazí se
frekvence 87,5
MHz...). Vozidlo je příliš daleko od vysílače poslouchané rozhlasové stanice
nebo se v
zeměpisné oblasti, kterou projíždíte, žádný vysílač
nenachází. Aktivujte funkci RDS, aby mohl systém ověřit,
zda se v
dané oblasti nachází výkonnější vysílač.
Okolní prostředí (kopce, budovy, tunel, podzemní parkoviště,
...)
blokuje příjem, a
to i v režimu přelaďování RDS. Tento úkaz je normální a
není projevem poruchy
autorádia.
Není namontována anténa nebo byla poškozena (například při
průjezdu automatickou mycí linkou nebo v
podzemním parkovišti).Nechte anténu zkontrolovat v
servisu sítě
CITROËN.
Výpadky zvuku na 1
až
2
sekundy v režimu rádia. Systém RDS vyhledává v
průběhu tohoto krátkého výpadku zvuku
nějakou frekvenci, která by umožnila lepší příjem rozhlasové
stanice. Pokud je úkaz příliš častý a
na stejné trase,
deaktivujte funkci RDS.
A
TECHNOLOGIE na PALUBĚ
10
284
Berlingo2VP_cs_Chap10c_BTA-3R_ed02-2016
Asistenční volání CITROËN s lokalizací
Činnost systémuPokud jste vozidlo zakoupili mimo
obchodní síť Značky, můžete o kontrolu
nastavení těchto služeb a případnou
úpravu požádat Váš značkový servis.
V zemi, kde se používá více jazyků, je
možné nastavit národní úřední jazyk
podle Vaší volby.
Z technických důvodů a zejména
pro zlepšování kvality telematických
služeb CITROËN poskytovaných
zákazníkovi si výrobce vyhrazuje právo
provádět kdykoliv aktualizace palubního
telematického systému.
Při zapnutí zapalování je správná
činnost systému potvrzena
rozsvícením zelené kontrolky na
3 sekundy.
Jestliže červená kontrolka trvale
svítí: na systému se vyskytla
závada.
Porucha funkce systému nebrání
vozidlu v jízdě. Pro vyžádání asistenční služby
v případě nepojízdnosti vozidla
stiskněte toto tlačítko na více než
2 sekundy.
* *
P
odle územního pokrytí službou „Tísňové
volání CITROËN s lokalizací“, „ Asistenční
volání CITROËN s lokalizací“ a podle
oficiálního národního jazyka, zvoleného
vlastníkem vozidla.
S
eznam pokrytých zemí a telematických
služeb CITROËN je k dispozici v prodejních
místech nebo na webových stránkách.
Okamžitým novým stisknutím tohoto tlačítka lze
požadavek zrušit.
Zrušení je potvrzeno hlasovou zprávou.
Zeměpisná lokalizace
Můžete deaktivovat určování zeměpisné polohy
současným stisknutím tlačítek „Tísňové volání
CITROËN s lokalizací“ a „ Asistenční volání CITROËN
s lokalizací“, následovaným stiskem tlačítka „ Asistenční
volání CITROËN s lokalizací“ pro potvrzení.
Pro obnovení určování zeměpisné polohy
stiskněte znovu současně tlačítka „Tísňové
volání CITROËN s lokalizací“ a „ Asistenční
volání CITROËN s lokalizací“, následně tlačítko
„ Asistenční volání CITROËN s lokalizací“ pro
potvrzení.
Jestliže červená kontrolka bliká: je nutno
vyměnit záložní baterii.
Hlasová zpráva potvrdí zahájení volání**.
V obou případech hrozí riziko, že služby
tísňového a asistenčního volání nebudou
funkční.
Urychleně se obraťte na odborného opravce. Pro Rusko, Bělorusko, Kazachstán.
A
07-16
Společnost Automobiles CITROËN potvrzuje, že v souladu
s platnými předpisy Evropské unie (směrnice 2000/53/EU),
vztahující se na vozidla po ukončení životnosti, plní směrnicí
stanovené cíle a že při výrobě produktů, které prodává, jsou
používány recyklované materiály.
Kopírování a překládání dokumentu nebo jeho částí
je zakázáno bez písemného souhlasu společnosti
Automobiles CITROËN.Vytištěno v EUTchèque4DconceptDia D eis
i
nterak