Page 218 of 292

216
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
navigatie - Ghidare
Alegerea unei destinatii
Selectaţi "Enter destination "
(Introducere destinatie). Selectaţi "
Save" pentru salvarea
adresei alese într-un fişier de
contact.
Sistemul permite salvarea a maxim
200 de fişiere.
Selectaţi " Confirm" (Validare).
Apasati pe " Show route on map "
(Afisare drum pe harta), pentru
inceperea ghidarii.
Selectaţi "
Address" (Adresa).
Setati " Country: " ( Ta r a) in
lista afisata si apoi in acelasi
mod " City:" (Oras) sau codul
postal, " Road:" (Strada),
" N° " (Nr.).
Apasati Confirm (Validare)
dupa fiecare selectie. Selectaţi "
Navigate to " (na vigati
c at r e).
Alegeţi criteriile de restricţie: " To l l s" (Cu
plat a), " Ferries " (Cu feribotul), " Tr a f f i c"
(
t
r a f i c) , " Strict" (Strict), " Close" (Apropiat).
Alegeţi criteriul de ghidare: " Fastest"
(Cel mai rapid) sau " Shortest" (Cel
mai scurt) sau " Time/distance" (Timp/
distanta) sau " Ecological" (Ecologic).
Pentru ştergerea informaţiei de
ghidare, apăsaţi " Settings" (Setari).
Apasati pe " Stop navigation "
(Oprire navigatie).
Pentru reluarea ghidarii, apăsaţi pe
" Settings " (Setari).
Apasati pe " Resume guidance "
(Reluare ghidare).
Apăsaţi pe Navigation
(na
vigatie),
pentru afişarea paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Catre o noua destinatie
Sau
Audio si telematica
Page 219 of 292

217
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Catre una dintre ultimele
destinatii
Selectaţi "Enter destination "
(Introducere destinatie).
Selectaţi adresa din lista
propusă.
Apăsaţi
Navigation (
na
vigatie)
pentru afişarea paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectaţi " Navigate to " (Ghidare
c at r e).
Catre un contact din agenda
Selectaţi " Enter destination "
(Introducere destinatie).
Selectaţi " Contacts" (Contacte).
Apăsaţi pe Navigation
(
na
vigatie),
pentru afişarea paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara. Selectaţi destinaţia aleasă
dintre contactele afişate în
lista propusă.
Selectaţi " Navigate to " (Ghidare
c at r e).
Selectati criteriile si apoi " Confirm"
(Validare), pentru inceperea ghidarii.
Pentru a putea utiliza navigarea "către
un contact din agenda", este necesar
sa fi fost introdusa in prealabil adresa
contactului dumneavoastra.
Selectati criteriile si apoi " Confirm"
(Validare) sau apasati pe " Show
route on map " (Afisare drum pe
harta), pentru inceperea ghidarii.
Audio si telematica
tEHnoLoGiE la BorD
10
Page 220 of 292

218
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Catre coordonatele GPS
Selectaţi "Enter destination "
(Introducere destinatie) .
Selectaţi " Address" (Adresa).
Setaţi parametrul
" Longitude: "
(Longitudine), apoi
" Latitude: " (Latitudine).
Selectaţi " Navigate to " (Ghidare
c at r e).
Selectati criteriile si apoi " Confirm"
(Validare), sau apasati pe " Show
route on map " (Afisare drum pe
harta), pentru inceperea ghidarii. Apăsaţi Navigation (Navigatie),
pentru afişarea paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Catre un punct de pe harta
Selectaţi " Enter destination "
(Introducere destinatie).
Selectaţi " On the map " (Pe harta).
Apăsaţi
Navigation (Navigatie)
pentru afişarea paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Faceţi zoom pe hartă, pentru a face sa apara
punctele introduse.
Apasarea prelungită a unui punct deschide
continutul acestuia.
Catre puncte de interes (POI)
Punctele de interes (Po i) s unt clasificate in
diferite categorii.
Apăsaţi Navigation , pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectati " Search for POI " (Cautare
POI).
Selectaţi " All POIs" (Toate POI).
Sau "Motor " (Automobil),
Sau "Dining / hotels " (Restaurant /
hotel).
Audio si telematica
Page 222 of 292

220
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Parametrarea avertizarilor
Risk areas / Zone
periculoase
Apăsaţi Navigation pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectaţi " Settings".
Selectati " Alarm!".
Este posibilă activarea alertelor pentru Risk areas,
apoi:
-
"
Audible warning" (Avertizare sonora)
-
"
Alert only when navigating" (Avertizare numai
in ghidare)
-
"
Alert only for overspeed" (Avertizare numai
de depasire a vitezei)
-
"
Display speed limits" (Afisare limite de viteza)
-
"
Interval": alegerea timpului ce precede
avertizarea de Risk areas (Zonele cu risc).
Selectaţi " Confirm". Aceasta serie de avertizari si de afisari
nu este disponibila decât dacă Risk areas
(Zonele cu risc) au fost descarcate in
prealabil şi instalate în sistem.
Tr a fi c
Informatii trafic
Afisarea mesajelor
Apăsaţi pe Navigation
, pentru
afişarea paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectaţi " Traffic messages ".
Parametrati filtrele: "On the route ",
" Around ",
" Near destination ", pentru a obtine
o lista mai detaliata a mesajelor.
Apăsaţi a doua oară pentru a dezactiva filtrul.
Audio si telematica
Page 223 of 292

221
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Selectaţi mesajul din lista
prezentată.
Selectaţi lupa pentru a asculta
indicaţiile vocale.
Parametrarea filtrarii
Apăsaţi Navigation , pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectati " Settings".
Selectaţi " Traffic options ".
Selectaţi:
-
"Be advised of new messages ",
-
"Speak messages ",
Apoi rafinati raza de filtrare.
Selectaţi " Confirm".
Dimensiunile prevăzute pentru raza de
filtrare:
-
20
km in aglomeratie,
-
5
0 km pe autostrada.
Mesajele TMC (Trafic Message
Channel) sunt informatii cu privire la
conditiile de trafic emise în timp real de
sistemul de navigatie GPS.
Funcţia TA (Trafic Announcement)
cedează prioritatea mesajelor de
avertizare TA. Pentru a fi activată,
această funcţie necesită recepţia corectă
a unui post de radio care emite acest
tip de mesaje. Imediat ce s-a emis o
informaţie de trafic, programul în curs
de redare se intrerupe automat, pentru
a permite difuzarea unui mesaj TA. La
terminarea mesajului TA, sistemul revine
la redarea programului ascultat anterior.
Ascultare mesaje TA
Apăsaţi Navigation pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectaţi " Settings".
Selectaţi " Voice".
Activaţi / Dezactivaţi " Tr a f f i c
( TA ) ".
Audio si telematica
tEHnoLoGiE la BorD
10
Page 227 of 292
225
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Nivel 1Nivel 2 Nivel 3 Comentarii
Radio Media
Pagina secundara Radio list Save
Apăsaţi pe un post de radio pentru selectarea
acestuia.
Update list Actualizati lista cu posturi recepţionate.
Frequency Alegeţi frecvenţa postului de radio dorit.
Confirm Salvaţi parametrii aleşi.
Radio Media
Pagina secundara Photos Home screen
Afişare fotografie selectată pe ecranul de pornire.
Rotate Rotire cu 90° a imaginii.
Select all Selectataţi toate imaginile din listă.
Apasati a doua oara pentru deselectare.
Slideshow Fotografie precedentă.
Afişaţi fotografiile în succesiune pe întrg ecranul.
Sistemul este compatibil cu imagini in format: .gif,
.jpg, .bmp, .png.
Pauză / Afişare.
Fotografie următoare.
Full screen Afisarea fotografiei selectate pe tot ecranul.
Audio si telematica
tEHnoLoGiE la BorD
10
Page 229 of 292
227
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Nivel 1Nivel 2 Nivel 3 Comentarii
Radio Media
Pagina secundara Media list Prezentarea ultimei surse media utilizate.
Radio Media
Pagina secundara Settings Media
Settings Shuffle (all tracks)
Alegerea parametrilor de redare.
Shuffle (current album)
rep
eat
Aux. amplification
Radio
Settings
rD
S optionsActivarea sau dezactivarea reglajelor.
DAB/FM options
Display
r
a
dio t
e
xt
Digital radio slideshow
display
Announcements Settings
traffic announcements (tA )
Activarea sau dezactivarea reglajelor.
ne
ws - Weather
Sport - Programm info
Flash - Unforeseen
events
Confirm Salvarea reglajelor.
Audio si telematica
tEHnoLoGiE la BorD
10
Page 230 of 292

228
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Apăsaţi pe Radio Media, pentru
afişarea paginii iniţiale.
Apasati pe Radio Media , pentru a
afişa pagina iniţială. Selectati "
Save".
Dacă este necesar, selectaţi
schimbarea sursei audio. Apasati pe Radio Media
, pentru a
afisa pagina initiala.
Selectaţi schimbarea sursei audio.
"
AM Radio ". Prin cautarea automata a frecventelor
Selectati " FM Radio".
" AM Radio ".
Apasati pe pagina secundara. Sau
Selectati un post de radio
afişat în listă.
Selectati modul radio " FM Radio".
Selectati postul de radio
din lista afisata.
Selectati " Update list ", pentru o
actualizare a listei. Selectati " List" din pagina initiala.
Apasati pe Radio Media , pentru
afişarea paginii iniţiale.
radio
Modificarea unei frecvente
Selectarea unui post de radio
APOI
re
ceptia radio poate fi perturbata de
utilizarea unor echipamente electrice
neomologate de C
i
troën
, c
um ar fi
un incarcator cu priza USB bransat la
priza de 12 V.
Mediul exterior (coline, imobile,
tuneluri, parcare subterană...) poate
bloca recepţia, inclusiv în modul de
urmărire RDS. Acest fenomen este
normal în propagarea undelor radio şi
nu constituie în nici un fel o defecţiune
a sistemului audio.
Selectati "
Radio list " din pagina
secundara. Sau
Apăsaţi pe 3 sau 4 sau deplasati cursorul
pentru cautare automata a postului radio avand
o frecventa inferioara sau superioara.
Sau
Pentru a selecta un post de radio memorat.
Audio si telematica