depuis la page-écran « Téléphone »,
il est toujours possible d'enregistrer
un téléphone portable en appuyant sur
la touche graphique « Ajout. disposit. » :
appuyer sur la touche graphique
« Réglag. » et procéder comme
décrit au point ci-dessus ;
lors de l'enregistrement, une page
apparaît à l'écran qui indique l'état
d'avancement de l'opération ;
lorsque la procédure
d'enregistrement est terminée avec
succès, une page apparaît à l'écran :
en sélectionnant « Oui»àlaquestion,
le téléphone portable est enregistré
comme favori (le téléphone portable
aura la priorité sur les autres téléphones
portables qui seront enregistrés par la
suite). Si aucun autre dispositif n'est
associé, le système considère le
premier dispositif associé comme
favori.Effectuer un appel
Les opérations décrites ci-après ne
sont accessibles que si elles sont
supportées par le téléphone portable
utilisé.
Se référer à la notice du téléphone
portable pour prendre connaissance de
toutes les fonctions disponibles.
Il est possible d'effectuer un appel de
l'une des manières suivantes :en sélectionnant l'icône
(Répertoire du téléphone
portable) ;
en sélectionnant la rubrique « Appels
Récents » ;
en sélectionnant l'icône;
en appuyant sur la touche graphique
« Appelle de nouv. ».
Lecteur de textos
Le système permet de lire les SMS
reçus par le téléphone portable.
Pour utiliser cette fonction, le téléphone
portable doit supporter l'échange de
textos viaBluetooth®.
Si la fonction n'est pas supportée par le
téléphone, la touche graphique
correspondante est désactivée
(grisée).
À la réception d'un SMS, une page
s'affiche à l'écran qui permet de
sélectionner l'une des options suivantes
« Écoute », « Appelle » ou « Ignore ».Il est possible d'accéder à la liste des
textos reçus par le téléphone portable
en appuyant sur la touche graphique
(la liste affiche un maximum de 60
textos reçus).
Navigation textos
(suivant modèle)
Avec les commande au volant il est
possible de visualiser et de gérer sur le
combiné de bord les 10 derniers textos.
Pour utiliser cette fonction, le téléphone
portable doit supporter l'échange de
textos viaBluetooth®.
Sélection la rubrique "Téléphone" dans
le menu du combiné de bord, puis
sélectionner la rubrique "Lecteur textos"
à l'aide des touches fléchées des
commandes au volant.
Le sous-menu "Lecteur textos"
permettra de visualiser et de lire les 10
derniers textos.
AVERTISSEMENT Certains téléphones
portables, en s'interfaçant avec
Uconnect™, pourraient ne pas tenir
compte du paramétrage inhérent à
la confirmation de réception de textos
configurée sur le téléphone. Dans le cas
d'envoi d'un texto viaUconnect™,
l’utilisateur pourrait se voir appliquer,
sans aucun préavis, un coût
supplémentaire lié à la demande
deconfirmation de réception de textos
envoyée par téléphone. Pour tout
167
REMARQUE À la suite d'une mise à
jour du logiciel du téléphone il est
conseillé, pour un fonctionnement
adéquat, d'enlever le téléphone de la
liste des dispositifs associés à la radio,
de supprimer l'association précédente
du système également de la liste des
dispositifsBluetooth® sur le télé-
phone et d'effectuer un nouvel
enregistrement.
quando o dispositivo áudio o pedir,
introduzir o código PIN exibido no
display do sistema ou confirmar no
dispositivo o PIN exibido;
quando o procedimento de registo
tiver terminado com sucesso, no
display aparece um ecrã. Selecionando
"Sim" à pergunta, o dispositivo áudio
Bluetooth® será registado como
preferido (o dispositivo terá a prioridade
sobre os outros que serão registados a
seguir). Selecionando "Não", a priori-
dade é determinada com base na
ordem em que foi ligado. O último dis-
positivo ligado terá a prioridade mais
alta;
o registo de um dispositivo áudio
pode também ser feito premindo a
tecla PHONE no painel frontal e
selecionando a opção "Definições" ou,
a partir do menu "Definições",
selecionar a opção "Telefone/
Bluetooth".
Se se perder a ligaçãoBluetooth®
entre o telemóvel e o sistema, consultar
o manual de instruções do telemóvel.
Modificando o nome de dispositivo nas
definiçõesBluetooth® do telefone
(onde previsto), no caso de ligação de
via USB aoBluetooth®, é possível
que o Rádio mude a em cuta.Modo telefone
Ativação do modo telefone
Para ativar o modo Telefone, premir o
botão PHONE no painel frontal.
Através dos botões gráficos
visualizados no display é possível:
compor o número de telefone
(utilizando o teclado gráfico presente no
display);
visualizar e ligar para os contactos
presentes na lista do telemóvel;
visualizar e ligar para os contactos a
partir dos registos das chamadas
recentes;
emparelhar até 10 telefones/
dispositivos áudio para facilitar e
acelerar o acesso e a ligação;
transferir as chamadas do sistema
para o telemóvel e vice-versa e
desativar o áudio do microfone do
sistema para conversas privadas.
O áudio do telemóvel é transmitido
através do sistema áudio do veículo: o
sistema desativa automaticamente o
áudio do autorrádio quando se utiliza a
função Telefone.
Para a lista dos telemóveis e das
funcionalidades suportadas, consultar o
site específico www.driveuconnect.euRegisto do telemóvel
Para registar o telemóvel, proceda da
seguinte forma:
ativar a funçãoBluetooth®no
telemóvel;
premir a tecla PHONE no painel
frontal;
se ainda não estiver presente
nenhum telefone registado no sistema,
no display visualiza-se um ecrã
específico;
selecionar "Sim" para iniciar o
procedimento de registo, depois
procurar o dispositivoUconnect™no
telemóvel (por outro lado, selecionando
"Não" visualiza-se o ecrã principal do
Telefone);
quando o telemóvel o solicitar,
introduzir através do teclado do
telemóvel o código PIN visualizado no
display do sistema ou confirmar no
telemóvel o PIN visualizado;
a partir do ecrã "Telefone" é sempre
possível registar um telemóvel
premindo o botão gráfico "Def.": premir
o botão gráfico "Adicion. Dispos." e
proceder como descrito no ponto
acima;
durante a fase de registo, no display
aparece um ecrã que indica o estado
de avanço da operação;
169
faixa es
Après avoir recueilli les données
suffisantes, les indices revêtiront 5
couleurs en fonction de l'évaluation :
vert foncé (excellent), vert clair, jaune,
orange et rouge (mauvais).
Il représente l'éco-compatibilité du style
de conduite : de 0 (basse) à 100
(haute).
En cas d'immobilisations prolongées,
l'écran affichera la moyenne des indices
obtenue jusqu'à ce moment (l' « Indice
Moyen ») et il recolorera les indices
en temps réel dès que la voiture
reprendra la route.
Si l'on souhaite vérifier la moyenne des
données du trajet précédent (par
« trajet », on entend un cycle de
rotation de la clé de contact sur MAR
puis sur STOP), sélectionner la touche
graphique « Parcours Précédent ».
Il est également possible de consulter
les détails du trajet précédent en
appuyant sur la touche « Détails » où
seront indiquées la durée (temps et
distance) et la vitesse moyenne du
trajet.
Enregistrement et transfert des
données de trajet
Les données de trajet peuvent être
enregistrées dans la mémoire du
système et transférées au moyen d'une
clé USB configurée convenablement
ou grâce à l'AppUconnect™ LIVE.Cela permet de consulter
ultérieurement l'historique des données
recueillies, en affichant l'analyse totale
des données de trajet et du style de
conduite adapté.
De plus amples informations sont
disponibles sur www.driveuconnect.eu.
AVERTISSEMENT Ne pas retirer la clé
USB ou désapparier le smartphone
et l'App Uconnect™ LIVEavant que
le système n'ait téléchargé les données
pour ne pas risquer de les perdre.
Lors du transfert des données sur les
dispositifs, des messages pourraient
s'afficher sur l'écran de la radio pour le
bon déroulement de l'opération : suivre
les indications affichées. Ces messages
s'affichent seulement lorsque la clé de
contact est sur STOP et quand un
retard d'arrêt du système est réglé. Le
transfert des données sur les dispositifs
se fait automatiquement à l'arrêt du
moteur. Les données transférées sont
effacées de la mémoire du système. On
peut choisir d'enregistrer ou non les
données de trajet en appuyant sur
la touche « Réglages » et en réglant à
son gré l'activation de l'enregistrement
et le mode de transfert USB ou Cloud.
REMARQUES Lorsque la mémoire
de la clé USB est pleine, des messages
d'avertissement s'affichent sur l'écran
de la radio.Si les donnéeseco:Drive™ne sont
pas transférées sur la clé USB depuis
longtemps, la mémoire interne du
systèmeUconnect™ LIVEpourrait
saturer. Suivre les recommandations
des messages affichés sur l'écran de la
radio.
my:Car
my:Car permet de toujours contrôler
l'état de sa voiture.
my:Car est en mesure de détecter des
dysfonctionnements en temps réel et
d'indiquer à l'utilisateur l'échéance
du coupon d'entretien. Pour interagir
avec l'application, appuyer sur la
touche « my:Car ».
L'écran affiche une page-écran qui
contient la section « care:Index »
présentant toutes les informations
détaillées sur l'état de la voiture. Une
pression de la touche « Signaux activés
», s'il y en a, permet d'obtenir le détail
des anomalies détectées à bord de
la voiture qui ont entraîné l'allumage du
témoin.
L'état de la voiture peut être consulté
sur le site www.driveuconnect.eu ou via
l'AppUconnect™ LIVE.
170
MULTIMÉDIA
Réglages
Appuyer sur la touche
sur la façade
pour afficher le menu principal des
« Réglages ».
REMARQUE L'affichage des rubriques
du menu varie selon les versions.
Le menu se compose des rubriques
suivantes :
Affichage ;
Unité de mesure ;
Commandes vocales ;
Horloge et Date ;
Feux (suivant modèle) ;
Portières & Verrouillage ;
Options extinction moteur ;
Audio ;
Téléphone /Bluetooth®;
Réglages SiriusXM (suivant modèle) ;
Réglage radio ;
Restaurer Réglages ;
Supprimer données personnelles.Navigation (uniquement
pour Uconnect™ 5”
Radio Nav LIVE)
Planification d'un itinéraire
ATTENTION :Pour des raisons de
sécurité et pour limiter les distractions
en conduisant, toujours planifier son
parcours avant de partir.
Pour planifier un parcours, procéder
comme suit :
toucher l’écran pour ouvrir le Menu
principal ;
toucher « Allerà»;
toucher « Adresse ». Il est possible
de modifier le pays ou l'état en
touchant le drapeau avant de
sélectionner une ville ;
saisir le nom du pays ou de la ville
ou le code postal. Les localités portant
des noms semblables s'affichent dans
la liste pendant que l'on tape ;
saisir le nom de la rue. Les rues
portant des noms semblables
s'affichent dans la liste pendant que
l'on tape. Lorsque la rue correcte
s'affiche dans la liste, toucher le nom
pour sélectionner la destination ;
saisir le numéro, puis toucher
« Terminé » ;
si l'option « Afficher l'aperçu de
l'emplacement » a été activée dans le
menu Paramètres avancés, la position
sera visualisée sur la carte. Toucher
« Sélectionner » pour continuer ou
« Précédent » pour saisir une nouvelle
adresse ;
lorsque le nouveau parcours
s'affiche, toucher « Terminé ». Pour en
savoir plus sur le parcours, toucher
« Détails ». Pour modifier le parcours,
par exemple pour passer par un
emplacement spécifique, ou pour
sélectionner une nouvelle destination,
toucher « Modifier parcours » ;
Le système fournit des indications sur
la destination à l'aide d'instructions
vocales et d'indications visuelles à
l'écran.
Mise à jour de la carte
Pour télécharger une mise à jour d'une
carte, 2 modes sont disponibles :
Garantie des cartes les plus
récentes : si une nouvelle carte est
disponible pour le système dans les 90
jours à partir de la première utilisation,
on peut la télécharger gratuitement une
fois.
Mise à jour des cartes : on peut
acheter une nouvelle version de la carte
installée sur son système.
171
Préparation d'un dispositif USB
Pour pouvoir exécuter une mise à jour
de la carte, utiliser un dispositif USB qui
réponde aux critères suivants.
Il est préférable que le dispositif USB
soit vide.
Le dispositif USB doit avoir un
espace libre d'au moins 8 Go de
mémoire.
Le dispositif USB doit contenir un
système de fichiers FAT-32.
Le dispositif USB ne doit pas être
bloqué et doit pouvoir permettre la
sauvegarde de fichiers.
REMARQUE L'utilisation d'une clé
mémoire est conseillée tandis
que l'emploi de dispositifs de stockage
de masse tels que téléphones
portables ou lecteurs multimédias est
déconseillé.
Pour préparer un dispositif USB,
procéder comme suit :
Sélectionner « Mises à jour de
navigation » dans le menu « Paramètres
». Il est demandé si l'on souhaite
préparer un dispositif USB afin de
télécharger les mises à jour.
Sélectionner Oui.
Insérer le dispositif USB.REMARQUE Si le système continue à
demander d'insérer le dispositif USB,
s'assurer qu'il répond aux critères
indiqués ci-dessus, puis réessayer.
Le système démarre la préparation du
dispositif USB.
Quand le dispositif USB est prêt, le
message suivant s'affiche.
Enlever le dispositif USB et le connecter
à l'ordinateur. Il est maintenant
possible de télécharger la nouvelle
carte sur le dispositif USB.
Installation de TomTom HOME
Pour installer TomTom HOME et créer
un compte MyTomTom, procéder
comme suit :
Télécharger et installer l'application
TomTom HOME sur l'ordinateur. Sur
l'ordinateur, accéder à
tomtom.com/getstarted. Sélectionner
« Télécharger TomTom HOME« , puis
suivre les instructions visualisées.
Connecter le dispositif USB préparé
à l'ordinateur. TomTom HOME démarre
automatiquement.
Sélectionner « Accéder » dans
l'angle en haut à droite de TomTom
HOME.
Sélectionner « Créer un compte » et
saisir les détails pour créer un compte
MyTomTom. Pour recevoir les mises
à jour des cartes, un compte
MyTomTom est nécessaire.
Après avoir créé le compte, il est
demandé si l'on souhaite connecter le
systèmeUconnect™à son compte.
Le dispositif USB préparé représente
votre systèmeUconnect™.
Sélectionner « Connecter le
dispositif », puis sélectionner « Fermer
».
Il est maintenant possible de
télécharger une carte sur le dispositif
USB.
Téléchargement d'une carte
Une mise à jour de la carte peut être
obtenue de deux manières :
Garantie des cartes les plus
récentes : si une nouvelle carte est
disponible pour le système dans les 90
jours à partir de la première utilisation,
elle peut être téléchargée gratuitement
une fois.
Mise à jour des cartes : il est
possible d'acheter une nouvelle version
de la carte installée sur le système.
Pour vérifier la disponibilité ou acheter
une carte, s'assurer d'avoir préparé
un dispositif USB et d'avoir installé
TomTom HOME sur l'ordinateur.
172
MULTIMÉDIA
Téléphone
Les commandes vocales suivantes
peuvent être données après avoir
appuyé sur la touche au volant
et
prononcé ensuite la commande "Allez
au téléphone" :
Appelle
Appelle le numéro
Appelle de nouv.
Rappelle
Derniers appels
Appels effectués
Appels manqués
Appels reçus
Répertoire
Cherche
Affiche les messages
Radio
Les commandes vocales suivantes
peuvent être données après avoir
appuyé sur la touche au volant
:
Syntonise sur XXX FM
Syntonise sur XXX AM
Syntonise sur Radio XXX
Syntonise sur canal DABMédia
Les commandes vocales suivantes
peuvent être données après avoir
appuyé sur la touche au volant
:
Écoute morceau...
Écoute album...
Écoute artiste...
Écoute genre musical...
Écoute playlist...
Écoute podcast...
Écoute livre audio...
Sélectionne le support
Voir
Navigation (uniquement pour
Uconnect™ 5" HD Nav LIVE)
Les commandes vocales suivantes
peuvent être données après avoir
appuyé sur la touche au volant
:
Aller au domicile
Mode 2D
Mode 3D
Effacer parcours
Ajoute favori
Répète instruction
174
MULTIMÉDIA
Tableau récapitulatif des touches graphiques sur l'écran
Touche Fonctions Modalité
Radio Accès au mode Radio Pression de la touche graphique
Média
Sélection de la source : USB/iPod, AUX,
Bluetooth®Pression de la touche graphique
Téléphone Affichage des données du Téléphone Pression de la touche graphique
Uconnect™Accès aux fonctions supplémentaires (par exemple, affichage de la
boussole, des servicesUconnect™ LIVE
)Pression de la touche graphique
Nav
(*)Accès à la fonction de navigation Pression de la touche graphique
Réglages Accès au menu Réglages Pression de la touche graphique
Trip Accès au menu Trip Pression de la touche graphique
(*) VersionsUconnect™ 7" HD Nav LIVEuniquement
177
Tableau récapitulatif des commandes au volant
Touches Interaction
Acceptation de l'appel téléphonique entrant
Acceptation du second appel entrant et mise en attente de l'appel actif
Visualiser la liste des 10 derniers appels sur le combiné de bord
Activation de la reconnaissance vocale
Interruption du message vocal pour donner une autre commande vocale
Interruption de la reconnaissance vocale
Refus de l’appel téléphonique entrant
Fin de l’appel téléphonique en cours
Sortie de l'affichage sur le tableau de bord des derniers appels (seuls les appels navigation actif)
Pression courte (modalité téléphone): sélectionner appel ou SMS suivant/précédent (seulement avec
navigation des appels active)
Changement de morceau dans en mode M
Changement de station en mode RADIO
179
EDIA