Page 65 of 327

Istmed, turvaistmed63Küsida kohe nõu hooldustöökojast,
kui kumbki märgutuli ei põle.
Olekut saab muuta ainult siis, kui
sõiduk on peatunud ja süüde välja
lülitatud.
Olek jääb püsima järgmise
muudatuseni.
Turvapadja väljalülitamise märgutuli 3 106.Laste turvaistmed
Lapseturvasüsteem9 Oht
Kui eesmisel kaassõitja istmel
kasutatakse seljaga sõidu suunas
olevat lapseturvasüsteemi, tuleb
eesmise kaassõitja istme
turvapadjasüsteem deaktiveerida.
See kehtib ka teatavate näoga
sõidusuunas olevate
lapseturvasüsteemide korral,
nagu on näidatud tabelites 3 66.
Turvapadja väljalülitamine 3 61,
turvapadja silt 3 57.
Me soovitame lapseturvasüsteemi, mis on spetsiaalselt sõiduki tarvis
kohandatud. Lisateavet küsige
hooldustöökojast.
Lapse turvaistme kasutamisel tuleb
pöörata tähelepanu alljärgnevatele
kasutus- ja paigaldusjuhistele ning
tutvuda lapse turvaistmega kaasas
oleva juhendiga.
Alati tuleb täita kohalikke või riiklikke nõudeid. Mõnes riigis on lapse
turvaistme kasutamine teatud
istmetel keelatud.
Lapseturvasüsteemi kinnitamiseks
võib kasutada järgmisi vahendeid:
● Kolmepunktikinnitusega turvavöö
● ISOFIX-klambrid
● Ülemine kinnitusrihm
Kolmepunktikinnitusega turvavöö Lapseturvasüsteemi võib kinnitada
kolmepunktikinnitusega turvavöö
abil. Tagaistmele saab paigaldada
kuni kolm lapseturvasüsteemi (sõltub
kasutatavate lapseturvasüstemide
suurusest) 3 66.
Page 66 of 327

64Istmed, turvaistmedISOFIX-klambrid
Kinnitage sõidukile heakskiidetud
ISOFIX-i lapseturvasüsteem ISOFIX- klambrite külge. Sõidukikohaste
ISOFIXi lapseturvasüsteemide
asukohad on märgitud tabelis 3 66.
ISOFIX-klambrid on märgitud
seljatoel oleval sildil.
i-Size lapseturvasüsteem on
universaalne ISOFIX-
lapseturvasüsteem, mis vastab ÜRO
määrusele nr 129.
Kõiki i-Size lapseturvasüsteeme saab
kasutada istekohtadel, mis vastavad
i-Size nõuetele, vt i-Size tabelit
3 66.
Lisaks ISOFIX-klambritele tuleb
kasutada ka ülemist kinnitusrihma või
tugijalga.
i-Size turvatoolidel ja i-Size
heakskiiduga istekohtadel on i-Size
sümbol.
Ülemise kinnitusrihma
kinnitusaasad
Ülemise kinnitusrihma lapseistme
kinnitusaasad on tähistatud
sümboliga :.
Lisaks ISOFIX-klambritele kinnitage
ülemine kinnitusrihm ülemise
kinnitusrihma kinnitusaasade külge.
Universaalkategooria ISOFIXi
lapseturvasüsteemid on tabelis
tähistatud lühendiga IUF 3 66.
Õige istme valimine Tagaistmed sobivad
lapseturvasüsteemi kinnitamiseks
kõige paremini.
Laps peab istuma autos seljaga
sõidusuunas nii kaua, kuni tema
vanus seda võimaldab. See tagab, et lapse veel nõrk selgroog on avarii
korral väiksema koormuse all.
Page 67 of 327
Istmed, turvaistmed65Sobivad on turvasüsteemid, mis
vastavad kehtivatele UN ECE
eeskirjadele. Tutvuge kohalike
õigusnormidega
lapseturvasüsteemide kohustusliku
kasutamise kohta.
Järgmised lapseturvasüsteemid on soovitatud järgmistele
kaalurühmadele:
Maxi Cosi Cabriofix lastele kaaluga
kuni 13 kg rühmas 0 ja 0+ ning Duo Plus lastele kaaluga alates 13 kg kuni
18 kg rühmas I.
Veenduda, et valitud turvaiste on
mõeldud paigaldamiseks Teie sõiduki
tüüpi sõidukisse.
Veenduda, et lapseturvasüsteemi
paigalduskoht sõidukis on õige (vt
vastavaid silte).
Lapsi võib sõidukisse ja sellest välja lasta ainult liikluseta poolelt.
Kui lapse turvaistet ajutiselt ei
kasutata, tuleb see kinnitada
turvavööga või sõidukist eemaldada.
Märkus
Lapse turvaistme külge ei tohi
kinnitada esemeid ja seda ei tohi
katta mingite muude materjalidega.Lapse turvaiste, mis on avariis surve
all olnud, tuleb välja vahetada.
Page 68 of 327

66Istmed, turvaistmedLapse turvaistme kinnituskohadLubatud võimalused lapseturvasüsteemi kinnitamiseks kolmepunktikinnitusega turvavööga istmele
Kaaluklass
Juhi kõrvalistmel
Tagumistel välimistel
istekohtadelTagumisel keskmisel
istekohal
sisselülitatud
turvapadiväljalülitatud
turvapadiRühm 0: kuni 10 kgXU 1,2U/L 3URühm 0+: kuni 13 kgXU1,2U/L 3URühm I: 9 kuni 18 kgXU1,2U/L 3,4U4Rühm II: 15 kuni 25 kgU1,2XU/L 3,4U4Rühm III: 22 kuni 36 kgU1,2XU/L 3,4U4U:lubatud koos kolmepunktikinnitusega turvavöögaL:sobib teatud lapseturvasüsteemidele, mis kuuluvad kategooriatesse „kindel sõiduk”, „piiratud” või „pooluniversaalne”.
Lapseturvasüsteemil peab olema heakskiit kindla sõiduki tüübiga kasutamiseks (vt lapseturvasüsteemi sõidukite
tüüpide loendit)X:selles kaalurühmas ei ole ükski lapseturvasüsteem lubatud1:seadke iste nii kaugele taha kui vajalik ja reguleerige seljatugi nii vertikaalseks kui vajalik, et tagada, et turvavöö läbib
ülemise kinnituspunkti2:seadke iste ülespoole nii kaugele kui vajalik ja reguleerige seljatugi nii kaugele, nagu on vajalik vertikaalse asendi
saamiseks, et tagada, et turvavöö on pandla poolelt pingutatud3:liigutage lapseturvasüsteemi ees olev iste nii kaugele ette kui vajalik4:vajadusel reguleerige vastavat peatuge või eemaldage sootuks
Page 69 of 327
Istmed, turvaistmed67ISOFIX-klambritega lapseturvasüsteemi lubatud paigaldusviisid
KaaluklassSuurusklassKinnitamine
Juhi kõrvalistmelTagumistel
välimistel
istekohtadelTagumisel
keskmisel
istekohalsisselülitatud
turvapadiväljalülitatud
turvapadiRühm 0: kuni 10 kgGISO/L2XXXXFISO/L1XXXXEISO/R1XXIL 3XRühm 0+: kuni 13 kgEISO/R1XXIL3XDISO/R2XXIL 3XCISO/R3XXIL3XRühm I: 9 kuni 18 kgDISO/R2XXIL3,4XCISO/R3XXIL 3,4XBISO/F2XXIL/IUF 3,4XB1ISO/F2XXXIL/IUF3,4XAISO/F3XXIL/IUF3,4XRühm II: 15 kuni 25 kgXXIL3,4XRühm III: 22 kuni 36 kgXXIL3,4XIL:kasutatav teatud tüüpi, piiratud kasutusvõimalustega või pooluniversaaltüüpi sõidukite ISOFIXi turvaistmetel.
ISOFIXi lapseturvasüsteemil peab olema heakskiit kindla sõiduki tüübiga kasutamiseks (vt lapseturvasüsteemi
sõidukite tüüpide loendit)IUF:sobiv selles kaalurühmas kasutamiseks heakskiidetud, näoga sõidu suunas, universaaltüüpi ISOFIXi lapseturva‐ süsteemidel
Page 70 of 327

68Istmed, turvaistmedX:selles kaalurühmas ei ole ISOFIXi lapseturvasüsteem lubatud1:seadke iste nii kaugele taha kui vajalik ja reguleerige seljatoe kalle nii vertikaalseks kui vajalik, et tagada, et turvavööläbib ülemise kinnituspunkti2:seadke iste nii kõrgele kui vajalik ja reguleerige seljatoe kalle nii vertikaalseks kui vajalik, et tagada, et turvavöö onpandla poolel pingul3:liigutage lapseturvasüsteemi ees olev iste nii kaugele ette kui vajalik4:vajadusel reguleerige vastavat peatuge või eemaldage sootuks
ISOFIXi suurusklass ja istmeseade
A – ISO/F3:näoga sõidusuunas paiknev lapseturvasüsteem kõige suurematele lastele kaalurühmas 9 kuni 18 kgB – ISO/F2:näoga sõidusuunas paiknev lapseturvasüsteem väiksematele lastele kaalurühmas 9 kuni 18 kgB1 – ISO/F2X:näoga sõidusuunas paiknev lapseturvasüsteem väiksematele lastele kaalurühmas 9 kuni 18 kgC – ISO/R3:seljaga sõidusuunas paiknev lapseturvasüsteem kõige suurematele lastele kaalurühmas kuni 18 kgD – ISO/R2:seljaga sõidusuunas paiknev lapseturvasüsteem väiksematele lastele kaalurühmas kuni 18 kgE – ISO/R1:seljaga sõidusuunas paiknev lapseturvasüsteem väiksematele lastele kaalurühmas kuni 13 kgF- ISO/L1:küljega sõidusuunas olev lapseturvasüsteem, vasak (turvahäll)G - ISO/L2:küljega sõidusuunas olev lapseturvasüsteem, parem (turvahäll)
ISOFIX-klambritega i-Size lapseturvasüsteemi lubatud paigaldusviisid
Juhi kõrvalistmel
Tagumistel välimistel
istekohtadelTagumisel keskmisel
istekohal
sisselülitatud
turvapadiväljalülitatud
turvapadii-Size
lapseturvasüsteemXXi - UXi - U:sobib i-Size universaalsetele näoga või seljaga sõidusuunas olevatele lapseturvatoolisüsteemideleX:istumisasend ei sobi i-Size universaalsetele lapseturvatoolisüsteemidele
Page 71 of 327

Istmed, turvaistmed69Jalakäijate
kaitsesüsteem
Aktiivne mootoriruumi kaas Jalakäijate kaitsesüsteem võib aidata
vähendada jalakäijate vigastusi
laupkokkupõrke korral.
Kui eesmises kaitserauas asuvad
andurid tuvastavad kiirusvahemikus
25 km/h kuni 50 km/h teatava
tugevusega löögi, tõuseb
mootoriruumi kaane tagumine osa
üles, et vähendada jalakäijate
peavigastusi.
Lisaks on eesmine kaitseraud
konstrueeritud nii, et vähendada jalakäijate jalavigastusi.
Aktiivset mootoriruumi kaant saab
vallandada ainult üks kord ja see jääb ülestõstetud asendisse. Juhi
infokeskuses kuvatakse teade.
Pöörduge juhtimisstiili vastavalt
kohandades abi saamiseks
hooldustöökotta nii ruttu kui võimalik,
et lasta käitusmehhanismid, hinged ja
mootoriruumi kaas välja vahetada.9 Hoiatus
Ärge sõitke ülestõstetud
mootoriruumi kaanega.
9 Hoiatus
Pärast ükskõik millist kokkupõrget
sõiduki esiosaga võib näida, et
eesmine kaitseraud pole
vigastatud, kuid andurid võivad olla kahjustatud. Andurite õige töö kontrollimiseks pöörduge
hooldustöökoja poole.
Süsteem ei pruugi vallanduda
järgmistel tingimustel:
● Löök on väljaspool anduri töövahemikku.
● Andurid on kahjustatud või blokeeritud lisatarvikute poolt.
● Mootoriruumi kaas on blokeeritud lume või jää tõttu.
● Sõiduki kiirus pole ettenähtud vahemikus.
● Objekt on liiga väike.
Mootoriruumi kaane käsitsi
langetamine9 Hoiatus
Pärast süsteemi käivitumist
võivad mootoriruumi kaane
hinged olla kuumad. Seda ei tohi
puudutada.
Vallandunud mootoriruumi kaane
käsitsi langetamine lähedalasuvasse hooldustöökotta sõitmiseks:
1. Tõmmake mootoriruumi kaane vabastushooba.
2. Vajutage turvafiksaator sõiduki vasakule küljele.
3. Avage mootoriruumi kaas umbes 20 cm ulatuses ja laske aeglaselt
lukustumist vältides alla.
4. Vajutage mootoriruumi kaas mõlema käega taganurkadest alla
– vajutage vähehaaval vaheldumisi paremalt ja vasakult
poolt.
Page 72 of 327
70Istmed, turvaistmed9Hoiatus
Vigastuste vältimiseks jääge alati
mootoriruumi kaane servast
kaugemale.
5. Kontrollige, et mootoriruumi kaas lukustuks tagaservast.
6. Sulgege mootoriruumi kaas eestpoolt ja kontrollige, et see
lukustuks 3 242.