Page 57 of 247

Asientos, sistemas de seguridad559Advertencia
Nunca desmonte los asientos
traseros mientras conduce, ya que podrían moverse de forma incon‐
trolada.
9 Advertencia
Los asientos desmontables son
muy pesados! No intente desmon‐ tarlos sin ayuda.
Si es necesario, extraiga los reposa‐cabezas 3 47.
Suelte los asientos presionando
hacia abajo y deslizando hacia
delante los ganchos de bloqueo, que
están situados en los soportes dere‐
cho e izquierdo del asiento.
Levante los pestillos de bloqueo y, a
continuación, desplace la unidad del
asiento hacia la parte trasera para
liberarlo de los puntos de anclaje
traseros del suelo.
Levante la unidad del asiento y, a
continuación, desplácelo de nuevo
hacia la parte trasera para liberarlo de los puntos de anclaje delanteros del
suelo. A continuación, puede levantar
y sacar la unidad del asiento.
Los asientos deben extraerse única‐
mente a través de la puerta corredera
lateral (no a través de las puertas
traseras o el portón trasero). Los
asientos de la 2ª fila deben extraerse
del vehículo antes que los asientos de la 3ª fila.Instalación de los asientos traseros
Al volver a instalar los asientos,
asegúrese siempre de que la fila con
el asiento de acceso abatible B está
colocado correctamente delante de la
hilera de asientos fija A.
Page 58 of 247

56Asientos, sistemas de seguridadLos asientos deben introducirse
únicamente a través de la puerta
corredera lateral (no a través de las
puertas traseras o el portón trasero).
Los asientos de la 3ª fila deben intro‐
ducirse en el vehículo antes que los
asientos de la 2ª fila.Atención
Los asientos de la 2ª y 3ª fila no
son intercambiables y deben
volver a montarse en sus posicio‐ nes originales.
Nota
Antes de montar el asiento, asegú‐
rese de que los puntos de anclaje
están limpios. No deben contener
arena ni ningún otro objeto que
pueda impedir el bloqueo seguro del
asiento.
Coloque el asiento sobre los puntos
de anclaje delanteros y, a continua‐
ción, presione el asiento hasta que se
asiente sobre los puntos de anclaje
traseros.
Baje los fiadores de bloqueo y presió‐ nelos hasta que queden bloqueados
en su posición de manera segura.
Asegúrese de que los marcadores
visuales de los fiadores de bloqueo
están correctamente alineados.
9 Advertencia
Cuando monte los asientos,
asegúrese de que están bien colo‐ cados en los puntos de anclaje y
de que los fiadores de bloqueo
están bien fijados.
Si no puede bloquear los asientos de manera segura en su posición,
consulte a un taller.
Page 59 of 247

Asientos, sistemas de seguridad57Cinturones de
seguridad
Al acelerar o frenar bruscamente el
vehículo, los cinturones de seguridad
se bloquean para sujetar a los
ocupantes en la posición de asiento.
Por lo tanto, se reduce considerable‐
mente el riesgo de lesiones.
9 Advertencia
Abróchese el cinturón de seguri‐
dad antes de cada viaje.
En caso de un accidente, las
personas que no llevan los cintu‐
rones de seguridad ponen en peli‐ gro sus vidas y las de los demásocupantes.
Los cinturones están diseñados para
ser utilizados por una sola persona al
mismo tiempo. Sistema de seguridad infantil 3 68.
Compruebe periódicamente que todas las piezas del sistema de cintu‐ rones funcionan bien y no presentan
daños.
Haga sustituir cualquier componente
dañado. Después de un accidente,
haga sustituir los cinturones y los
pretensores disparados en un taller.
Nota
Procure que los cinturones no
queden atrapados ni sufran daños
causados por el calzado u objetos
con bordes afilados. Evite que entre
suciedad en los retractores de los
cinturones.
Recordatorio del cinturón de
seguridad
En función de la versión, los dos
asientos delanteros pueden estar
equipados con un recordatorio del
cinturón de seguridad, que se indica
con el indicador de control X en la
consola de techo 3 100.
Limitadores de fuerza de los
cinturones
En los asientos delanteros, este
dispositivo reduce la fuerza sobre el
cuerpo al desbloquear de forma
gradual el cinturón durante una coli‐
sión.
Pretensores de cinturones En caso de colisiones frontales y
traseras, a partir de una determinada
gravedad, se tensan los cinturones
de seguridad delanteros.
Page 60 of 247

58Asientos, sistemas de seguridad9Advertencia
La manipulación incorrecta (por
ejemplo, durante el desmontaje o
montaje de los cinturones) puede
disparar los pretensores de cintu‐
rones con el consiguiente riesgo
de lesiones.
La activación de los pretensores de cinturones se indica mediante la
iluminación permanente del testigo
de control v 3 100.
Los pretensores de cinturones acti‐
vados deben sustituirse en un taller.
Los pretensores se activan sólo una
vez.
Nota
No está permitido montar acceso‐
rios ni colocar objetos que puedan menoscabar el funcionamiento de
los pretensores de cinturones. No realice modificaciones en los
componentes de los pretensores de
cinturones porque se podría anular
el permiso de circulación del
vehículo.
Cinturón de seguridad de
tres puntos
Cinturones de seguridad en los
asientos delanteros
Abrochar
Extraiga el cinturón del retractor,
guíelo por encima del cuerpo sin retorcerlo e inserte la lengüeta en el
cierre.
Durante el viaje, tense frecuente‐
mente el cinturón abdominal tirando
suavemente de la banda torácica.
La ropa suelta o muy gruesa impide
que el cinturón se ajuste al cuerpo.
No coloque ningún objeto, como un
bolso o un teléfono móvil, entre el
cinturón y el cuerpo.
9 Advertencia
El cinturón no debe apoyarse
sobre objetos duros o frágiles
guardados en los bolsillos de la
ropa.
Recordatorio del cinturón de seguri‐
dad X 3 100.
Page 61 of 247
Asientos, sistemas de seguridad59Ajuste de la altura
Deslice el regulador hacia arriba o
hacia abajo, hasta la posición
deseada:
● Extraiga un poco el cinturón.● Incline hacia abajo el dispositivo de ajuste para desacoplarlo, a
continuación, deslice el ajuste de
altura hacia abajo o pulse el
ajuste de altura hacia arriba sin
inclinar el dispositivo de ajuste.
Ajuste la altura de modo que el cintu‐ rón pase por el hombro. No debe
pasar por el cuello o la parte superior
del brazo.
9 Advertencia
No lo ajuste mientras está condu‐
ciendo.
Desabrochar
Para desabrochar el cinturón, pulse
el botón rojo del cierre. El cinturón de
seguridad se retrae automática‐
mente.
Page 62 of 247

60Asientos, sistemas de seguridadCinturones de seguridad en losasientos traseros
Para los asientos de la segunda fila,
utilice siempre los cinturones de
seguridad situados más adelante 2
(situados detrás de los asientos de la segunda fila). Cuando no se utilicen
los cinturones de seguridad de la
segunda fila 2, coloque la lengüeta 3
en su carcasa 4 para evitar dañar el
vehículo.
Para los asientos de la tercera fila
(consulte la ilustración), utilice siem‐
pre los cinturones de seguridad situa‐
dos más atrás 1 (situados detrás de
los asientos de la tercera fila).
Antes de abrocharse el cinturón del
asiento trasero exterior, compruebe
primero que la lengüeta inferior 5 se
ha acoplado completamente en la
hebilla 6.
A continuación, guíe el cinturón sobre la zona abdominal y el hombro (sin
retorcer) e introduzca la lengüeta
superior en la hebilla correspon‐
diente.
Consulte "Cinturones de seguridad
de los asientos delanteros" anterior‐
mente para abrochar y desabrochar.
9 Advertencia
El cinturón de seguridad no será
efectivo en caso de accidente a
menos que se hayan colocado
correctamente las lengüetas
superior e inferior.
Al desabrocharse el cinturón de
seguridad, liberar siempre la
lengüeta superior de la hebilla
antes de la lengüeta inferior.
Extraiga las lengüetas de cierre de sus hebillas antes de retirar los
asientos del vehículo para facilitar el acceso a los asientos traseros.
Page 63 of 247
Asientos, sistemas de seguridad61Para el asiento central trasero, retireel cinturón del retractor, páselo sin
retorcer por el cuerpo e inserte la
lengüeta en la hebilla 7.9 Advertencia
Antes de ocupar los asientos
traseros, compruebe que los
asientos traseros y los respaldos
están completamente acoplados.
Asientos traseros 3 52.
Para evitar dañar el vehículo, guarde
siempre las lengüetas de los cinturo‐
nes de seguridad de los asientos
traseros exteriores en su carcasa, si
está disponible.
Para el asiento trasero central, intro‐
duzca la lengüeta en la hebilla corres‐ pondiente cuando el asiento no esté
ocupado.
Uso del cinturón de seguridad
durante el embarazo9 Advertencia
El cinturón abdominal debe pasar
lo más bajo posible sobre la pelvis, para evitar la presión sobre el
abdomen.
Page 64 of 247

62Asientos, sistemas de seguridadSistema de airbags
El sistema de airbags se compone de varios sistemas individuales, depen‐
diendo del nivel de equipamiento.
Cuando se activan, los airbags se
inflan en milisegundos. También se desinflan tan rápidamente que amenudo no se llegan a percibir
durante la colisión.9 Advertencia
Si se manipulan indebidamente,
los airbags pueden dispararse.
Nota
La unidad electrónica de control del
sistema de airbags y de los preten‐
sores de cinturones está situada en
la zona de la consola central. No se
deben depositar objetos magnéticos
en dicha zona.
No pegue ningún objeto en las tapas de los airbags ni los cubra con
ningún otro material.
Cada airbag se activa una vez sola‐
mente. Haga cambiar los airbags
activados en un taller. Además,
puede ser necesario hacer sustituir
el volante, el tablero de instrumen‐
tos, parte del revestimiento, las
juntas de las puertas, las manillas y
los asientos.
No realice modificaciones en el
sistema de airbags porque se podría
anular el permiso de circulación del
vehículo.
Cuando los airbags se inflan, esca‐
pan gases calientes que pueden
ocasionar quemaduras.
Testigo de control v del sistema de
airbags 3 100.
Sistemas de retención infantil en
el asiento del acompañante con
sistemas de airbag
Advertencia según el reglamento
ECE R94.02:
EN: NEVER use a rear-facing child
restraint system on a seat protected
by an ACTIVE AIRBAG in front of it,
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete Kinder‐
sitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège
d'enfant orienté vers l'arrière sur un
siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui,