Page 193 of 247
Cuidado del vehículo191Extractor de fusibles
Puede haber un extractor de fusibles
en la cubierta de la caja de fusibles
del tablero de instrumentos.
Coloque el extractor de fusibles en la
parte superior o lateral del fusible
correspondiente y extráigalo.
Caja de fusibles del tablero
de instrumentos
La caja de fusibles está situada en el lado izquierdo del cuadro de instru‐
mentos, detrás de un panel.
Tire de la parte superior del panel y
extráigalo para acceder a la caja de
fusibles.
No guarde ningún objeto detrás de
este panel.
Algunos circuitos pueden estar prote‐
gidos por varios fusibles.
Page 194 of 247
Page 195 of 247

Cuidado del vehículo193N.ºCircuito1Reserva de batería (con sistema
de llave electrónica)2Adaptaciones3Adaptaciones4Batería del vehículo (con
sistema de llave electrónica)5Sistema de calefacción y venti‐
lación / Aire acondicionado
adicionales6Sistema de calefacción y venti‐
lación suplementario7Retrovisores exteriores eléc‐
tricos / Adaptaciones adicio‐
nales8Retrovisores exteriores
térmicos9Radio / Multimedia / Retrovi‐
sores exteriores eléctricos /
Toma de diagnóstico10Multimedia / Gancho de
remolqueN.ºCircuito11Luces de cortesía / Protección
contra descarga de la batería12Luz de carretera derecha / Luz
de cruce izquierda / Luces de
posición / Luz de circulación
diurna derecha13Luces de emergencia / Señali‐
zación de giros y cambios de
carril14Cierre centralizado15Luz de carretera izquierda / Luz
de cruce derecha / Luces
traseras / Luz de conducción
diurna izquierda16Faros antiniebla / Pilotos anti‐
niebla / Iluminación de la matrí‐
cula17Alarma / Bocina / Iluminación /
Limpiaparabrisas18Cuadro de instrumentos19Sistema de calefacción y venti‐
laciónN.ºCircuito20Limpialuneta / Bomba del lava‐
parabrisas / Bocina21Batería general22Luz de marcha atrás23Interruptor del freno24Inyección de combustible /
Motor de arranque25Airbag / Bloqueo de la columna
de la dirección26Elevalunas eléctrico del acom‐
pañante27Servodirección28Luces de freno29Reserva de batería (con sistema
de llave electrónica)30Indicación de servicio31Encendedor / Toma de corriente32Sistema de calefacción y venti‐
lación
Page 196 of 247
194Cuidado del vehículoN.ºCircuito33Luces de freno / ABS / Inmovili‐
zador34Iluminación interior / Aire acon‐
dicionado35Arranque con sistema de llave
electrónica36Limpialuneta trasero37Avisos acústicos38Toma de corriente del comparti‐
mento de carga39Elevalunas eléctrico del
conductor40Toma de corriente trasera41Arranque / Módulo de control de la carrocería42Asientos calefactados43Tacógrafo44Limpiaparabrisas45Calefacción / Aire acondicio‐
nadoUna vez cambiados los fusibles
defectuosos, reemplace el panel de
recubrimiento.Herramientas del
vehículo
Herramientas
El gato, la llave para ruedas, la cone‐xión de tornillo de rueda, la llave torx,
los adaptadores, el gancho del tapa‐
cubos y la argolla de remolque están
incluidos en una unidad, guardada
bajo el asiento del conductor.
Page 197 of 247

Cuidado del vehículo195
Para acceder a la caja de herramien‐
tas, deslice el asiento hacia delante y
abata el respaldo hacia delante 3 49.
La caja de herramientas puede asegurarse en su posición con un
tuerca de mariposa. Gire la tuerca de
mariposa hacia la izquierda para libe‐
rar.
Cambio de una rueda 3 204, rueda
de repuesto 3 206.
Vehículos con juego de reparación de neumáticos: El gancho del tapacubos
y la llave torx se guardan en la caja
del juego de reparación de neumáti‐
cos, alojada debajo del asiento del
conductor.
Juego de reparación de neumáticos
3 202.Llantas y neumáticos
Estado de los neumáticos, estado de las llantas
Conduzca lentamente sobre los
bordillos y, si es posible, en ángulo
recto. Rodar sobre superficies con bordes agudos puede dañar los
neumáticos y las llantas. Al aparcar,
no aprisione los neumáticos contra el
bordillo.
Compruebe periódicamente si las llantas están dañadas. En caso de
daños o desgaste excesivo, recurra a la ayuda de un taller.
Recomendamos no cambiar las
ruedas delanteras por las traseras y
viceversa, ya que podría afectar a la
estabilidad del vehículo. Utilice siem‐ pre los neumáticos menos desgasta‐
dos en el eje trasero.
Neumáticos Los neumáticos montados de fábrica
están adaptados al chasis y ofrecen
un nivel óptimo de confort y seguri‐
dad.
Page 198 of 247

196Cuidado del vehículoNeumáticos de inviernoLos neumáticos de invierno ofrecen
mayor seguridad a temperaturas infe‐
riores a 7 °C y, por tanto, deberían
montarse en todas las ruedas.
Dependiendo de la legislación nacio‐
nal aplicable, debe fijarse un aviso
dentro del campo visual del conduc‐
tor indicando la velocidad máxima
autorizada con dichos neumáticos.
Designaciones de losneumáticos
P. ej., 195/65 R 16 C 88 Q195:Anchura del neumático, en
mm65:Relación de sección (altura del neumático respecto a la
anchura) en %R:Tipo de cubierta: RadialRF:Tipo: RunFlat16:Diámetro de la llanta, en pulga‐
dasC:Carga o uso comercial88:Índice de carga; p. ej., 88 es
equivalente a 567 kgQ:Letra del código de velocidadLetra del código de velocidad:Q:hasta 160 km/hS:hasta 180 km/hT:hasta 190 km/hH:hasta 210 km/hV:hasta 240 km/hW:hasta 270 km/h
Seleccione un neumático apropiado
para la velocidad máxima de su
vehículo.
La velocidad máxima se consigue
con el peso en vacío con conductor
(75 kg) más 125 kg de carga útil. El
uso de equipo opcional podría reducir la velocidad máxima del vehículo.
Neumáticos con dirección de
rodadura
Los neumáticos con dirección de
rodadura deben montarse para que
rueden en el sentido de marcha. La
dirección de rodadura se indica
mediante un símbolo (p. ej., una
flecha) en el flanco.
Presión de los neumáticos
Compruebe la presión de los neumá‐ ticos en frío, al menos cada 14 días y
antes de cualquier viaje largo. No
olvide la rueda de repuesto. Esto es
aplicable también a los vehículos con sistema de control de presión de los
neumáticos.
La etiqueta de información de presión
de los neumáticos, situada en el
marco de la puerta del conductor,
indica los neumáticos equipados
originalmente y las presiones corres‐ pondientes. Infle siempre los neumá‐ ticos con las presiones indicadas en
la etiqueta.
Page 199 of 247

Cuidado del vehículo197Presiones de los neumáticos 3 233.
Los datos sobre presiones son váli‐ dos para neumáticos fríos. Son apli‐cables a neumáticos de verano y deinvierno.
La rueda de repuesto se debe inflar
siempre con la presión especificada
para carga completa.
Una presión de los neumáticos inco‐ rrecta afectará negativamente a la
seguridad, a la maniobrabilidad del
vehículo, al confort y al consumo de
combustible, además de aumentar el
desgaste de los neumáticos.
Las presiones de los neumáticos
difieren en función de diversas opcio‐
nes. Para obtener el valor correcto de presión de los neumáticos, siga el
procedimiento siguiente:
1. Identifique el código de identifica‐
ción del motor. Datos del motor
3 223.
2. Identifique el neumático respec‐ tivo.
Las tablas de presión de los neumá‐ ticos muestran todas las combinacio‐ nes de neumáticos posibles 3 233.Para conocer los neumáticos homo‐
logados para su vehículo, consulte el
certificado de conformidad CEE que
se entrega con el vehículo o la docu‐
mentación de matriculación nacional.
El conductor es responsable del
ajuste correcto de la presión de los
neumáticos.9 Advertencia
Si la presión es insuficiente, los
neumáticos pueden calentarse
considerablemente, pudiendo
producirse desperfectos internos
que pueden llegar a provocar el
desprendimiento de la banda de
rodadura e incluso un reventón del neumático cuando se circula a
gran velocidad.
9 Advertencia
Para neumáticos específicos la
presión de los neumáticos reco‐
mendada como se muestra en la
tabla de presión de los neumáti‐
cos puede exceder la presión
máxima de neumáticos según lo
indicado en el neumático. No
exceda nunca la presión máxima
de los neumáticos según lo indi‐
cado en el neumático.
Dependencia de la temperatura
La presión de los neumáticos
depende de la temperatura del
neumático. Durante la conducción,
aumentan la temperatura y la presión
de los neumáticos.
Los valores de presión de los neumá‐ ticos proporcionada en la etiqueta de
información de los neumáticos y el
cuadro de presiones de los neumáti‐
cos son válidos para neumáticos
fríos, es decir, a 20 °C. La presión
aumenta casi 10 kPa (0,1 bar) para
un aumento de temperatura de
10 °C. Esto debe tenerse en cuenta
al verificar neumáticos calientes.
Page 200 of 247

198Cuidado del vehículoUso del remolqueAl usar un remolque con un vehículocompletamente cargado, es necesa‐
rio aumentar la presión de los neumá‐
ticos 20 kPa/0,2 bares (3,0 psi) y la
velocidad máxima debe limitarse a
100 km/h.
Uso del remolque 3 170.
Sistema de control de presión de los neumáticos
El sistema de control de presión de
los neumáticos utiliza tecnología de
radiofrecuencia y sensores para
comprobar los niveles de presión de
los neumáticos.Atención
El sistema de control de presión
de los neumáticos sólo puede
avisarle de un problema de
presión baja de los neumáticos y
no sustituye a las tareas de
mantenimiento de los neumáticos
por parte del conductor.
Todas las ruedas deben estar equi‐ padas con sensores de presión y losneumáticos deben estar inflados a la
presión prescrita.
Nota
En países donde el sistema de
control de presión de los neumáticos
es obligatorio legalmente, el uso de
ruedas sin sensores de presión
podría anular el permiso de circula‐
ción del vehículo.
Los sensores del sistema de control
de presión de los neumáticos super‐
visan la presión de aire en los neumá‐ ticos y transmiten las lecturas de
presión a un receptor situado en el
vehículo.
Gráfica de presión de los neumáticos 3 233.Baja presión de los neumáticos
La detección de baja presión de los
neumáticos se indica con la ilumina‐
ción del testigo de control w 3 104 y
la aparición del mensaje correspon‐
diente en el centro de información del
conductor.
Si se enciende w, pare lo antes posi‐
ble e infle los neumáticos a la presión
recomendada 3 233.
Tras el inflado, puede que sea nece‐
sario conducir un poco para actuali‐
zar los valores de presión de los
neumáticos en el sistema. Durante
este tiempo se puede iluminar el
testigo w.