106Instrumentos y mandos● cuentakilómetros, cuentakilóme‐tros parcial 3 92
● control del nivel de aceite del motor 3 94
● indicación de servicio 3 95
● mensajes del vehículo 3 106
● ordenador de a bordo 3 108
Algunas de las funciones mostradas
varían cuando el vehículo está en
marcha y cuando está parado. Algu‐
nas funciones sólo están disponibles
cuando el vehículo está en marcha.
Pantalla de información
La pantalla central del sistema de
infoentretenimiento muestra la hora
(y/o la temperatura exterior, según la
versión) e información del sistema de
infoentretenimiento.
Pulse X para encender el sistema de
infoentretenimiento. También se
puede encender automáticamente
cuando se conecta el encendido.
En función del sistema, el sistema de infoentretenimiento se utiliza
mediante botones y mandos girato‐
rios situados en el frontal del sistemade infoentretenimiento, los mandos
de la columna de la dirección, el
sistema de reconocimiento de voz (si está disponible) o mediante la panta‐
lla táctil.
Funcionamiento de la pantalla
táctil
Realice la selección correspondiente
en los menús y opciones disponibles
tocando en la pantalla táctil con el
dedo.
Para más información, consulte el
manual del sistema de infoentreteni‐
miento.Mensajes del vehículo
Aparecen mensajes en el centro deinformación del conductor, junto con
el indicador de control A o C .
Mensajes de informaciónMensajes de informaciónMODO ECONOMIA BATERIAANTIPATINADO DESACTIVADOILUMINACION AUTOM.OFFNIVEL ACEITE CORRECTO
Mensajes de avería
Aparecen junto con el testigo de
control A. Conduzca con cuidado y
recurra a la ayuda de un taller.
Para borrar el mensaje de avería,
pulse el botón en el extremo de la
palanca del limpiaparabrisas.
Después de unos segundos, el
Instrumentos y mandos107mensaje desaparecerá automática‐
mente y A permanecerá iluminada.
El código de avería se almacenará en
el sistema de diagnóstico a bordo.Mensajes de averíaREVISAR ESPREVISAR FILTRO DE GASOLEOREVISAR CAJA DE CAMBIOSILUMINACION A REVISAR
Mensajes de advertencia
Estos pueden aparecer con el testigo de control C o junto con otros
mensajes de advertencia, testigos de control o un aviso acústico. Pare el
motor inmediatamente y recurra a la
ayuda de un taller.
Mensajes de advertenciaANOMALIA INYECCIONALTA TEMP. MOTORALTA TEMP. CAJA CAMBIOS
Sistema de control de presión de los
neumáticos 3 214.
Avisos acústicos Al arrancar el motor o durante la
marcha
Sólo sonará un aviso acústico cada
vez.
El aviso acústico de cinturón desa‐ brochado tiene prioridad sobre el
resto de avisos acústicos.
● Si no se ha abrochado el cinturón
de seguridad 3 55.
● Si se sobrepasa una determi‐ nada velocidad con el freno de
estacionamiento accionado
3 164.
● Si el asistente de aparcamiento
detecta un objeto o si hay una
avería presente 3 173.
● Si el vehículo tiene cambio manual automatizado y la tempe‐ratura del embrague es dema‐
siado alta 3 159.
● Si la velocidad del vehículo supera brevemente un límite
establecido 3 92.
● Durante el cierre de la puerta corredera eléctrica 3 27.
● Si está abierta la puerta corre‐ dera y se suelta el freno de esta‐
cionamiento 3 27.
● Durante la activación y desacti‐ vación de la vigilancia de la incli‐nación del vehículo por el
sistema de alarma 3 34.
● Si el nivel de AdBlue cae por debajo de determinada cantidad
o si existe una avería 3 151.
● Si el sistema de aviso de cambio
de carril detecta un cambio de
carril no intencionado y cuando el sistema está activado 3 177.
108Instrumentos y mandosCuando el vehículo está
estacionado y/o se abre la puerta
del conductor
● Si la llave está en la cerradura del
encendido.
● Con las luces exteriores encen‐ didas 3 112.
● Existe un fallo en el sistema de bloqueo de puertas electrónico
3 25.
● Si el vehículo tiene cambio manual automatizado 3 159 y no
se ha aplicado el freno de esta‐
cionamiento, no se ha seleccio‐
nado el punto muerto o no se ha
pisado el pedal de freno.
También puede aparecer un
mensaje correspondiente en el
centro de información del
conductor 3 105.
● Si la manilla exterior de la puerta
lateral corredera se encuentra en posición abierta al desbloquear
el vehículo 3 27.
● Si no se ha aplicado el freno de estacionamiento cuando se
pulsa el interruptor de la puerta
corredera eléctrica 3 27.● Si la puerta corredera eléctrica
se ha bloqueado desde el interiorcon el seguro para niños activo
3 27.
● Si el motor se encuentra en una parada automática pero no se ha
apagado. Sistema stop-start
3 143.Ordenador de a bordo
El ordenador de a bordo ofrece infor‐
mación sobre datos de conducción, que se registran de forma continua y
se evalúan electrónicamente.
Dependiendo del vehículo, se
pueden seleccionar las siguientes funciones pulsando repetidamente el
botón situado en el extremo de la
palanca del limpiaparabrisas:
● combustible consumido
● consumo medio
● consumo instantáneo
● alcance
Instrumentos y mandos109● distancia recorrida
● velocidad media
● distancia hasta el siguiente servi‐
cio 3 95
● reloj 3 89
● velocidad memorizada del regu‐ lador de velocidad y limitador de
velocidad 3 169
● mensajes de avería e informa‐ ción
● cuentakilómetros 3 92, cuentaki‐
lómetros parcial 3 92
Combustible consumido
Indica el combustible consumido
desde la última puesta a cero.
La medida puede reiniciarse en cual‐
quier momento manteniendo pulsado el botón situado al final de la palanca del limpiaparabrisas.
Consumo medio
El valor se indica después de recorrer
una distancia de 400 metros.El consumo medio se indica teniendo
en cuenta la distancia recorrida y el
combustible consumido desde la
última puesta a cero.
La medición puede reiniciarse en
cualquier momento.
Consumo instantáneo
El valor se indica después de alcan‐ zar una velocidad de 30 km/h.
Alcance El valor se indica después de recorrer
una distancia de 400 metros.
El alcance se calcula a partir del
contenido actual del depósito de
combustible y el consumo medio
desde la última puesta a cero.
No se mostrará el alcance si está
encendido el testigo de control Y en
el cuadro de instrumentos 3 104.
La medición puede reiniciarse en
cualquier momento.
Distancia recorrida Muestra la distancia recorrida desde
la última puesta a cero.La medición puede reiniciarse en
cualquier momento.
Velocidad media El valor se indica después de recorrer
una distancia de 400 metros.
Se muestra la velocidad media desde
la última puesta a cero.
La medición puede reiniciarse en cualquier momento.
Las paradas durante el viaje con el
encendido desconectado no se inclu‐ yen en los cálculos.
Reinicio de la información del
ordenador de a bordo
Para reiniciar o poner a cero el orde‐
nador de a bordo, seleccione una de
sus funciones y mantenga pulsado el
botón en el extremo de la palanca del
limpiaparabrisas.
Se puede poner a cero la siguiente
información del ordenador de a
bordo:
● combustible consumido
● consumo medio
110Instrumentos y mandos● distancia recorrida
● velocidad media
El ordenador de a bordo se reiniciará automáticamente cuando se supere
el valor máximo de cualquiera de los
parámetros.
Ahorro de combustible
(ecoScoring)
Si está instalado, se muestra un
índice de 0 a 100 en la pantalla del
sistema de infoentretenimiento para
ayudar a evaluar el consumo de
combustible, en función de su estilo
de conducción.
Unos índices superiores indican
mayor ahorro de combustible.
En la pantalla también se proporcio‐
nan sugerencias para mejorar el
ahorro de combustible. Se pueden
guardar viajes en la memoria del
sistema para poder comparar el
rendimiento. Véase el manual de
infoentretenimiento para más infor‐
mación.
Mensajes del vehículo 3 106.Registro del viaje
Con el motor apagado, la pantalla del sistema de infoentretenimiento
puede mostrar un registro del último
viaje.
Aparece la siguiente información: ● consumo medio de combustible● cuentakilómetros parcial
● ahorro de combustible en km
Véase el manual de infoentreteni‐
miento para más información.
Interrupción de la alimentación
eléctrica
Si se interrumpe la alimentación eléc‐ trica, o si la tensión de la batería delvehículo es demasiado baja, se
perderán los valores almacenados en el ordenador de viaje.Tacógrafo
El funcionamiento del tacógrafo se
describe en las instrucciones de uso
suministradas. Respete las normas
relativas al uso.
En caso de avería, se enciende el
indicador de control & en el cuadro de
instrumentos. Recurra a la ayuda de
un taller.
114IluminaciónAsistente de luz decarretera
Esta característica permite usar la luzde carretera como luz principal para
circular de noche y cuando la veloci‐ dad del vehículo es superior a
45 km/h.
Se cambia a luz de cruce cuando: ● La cámara en el parabrisas detecta las luces de vehículos
que vienen de frente o por detrás.
● Hay niebla o nieva.
● Se conduce por áreas urbanas.
Si no se detecta ningún factor restric‐
tivo, el sistema vuelve a cambiar a luz
de carretera.Activación
Gire el conmutador de las luces exte‐ riores a la posición AUTO y, a conti‐
nuación, tire de la palanca de los
intermitentes para activar el asistente
de luz de carretera.
El testigo de control í se ilumina
continuamente en el cuadro de instru‐
mentos cuando se activa el asistente, mientras que el testigo de control azul
7 3 105 se ilumina cuando la luz de
carretera está encendida.
Testigo de control í 3 105.
Nota
El uso del sistema no exime al
conductor de su plena responsabili‐
dad en el manejo del vehículo.
Desactivación
Vuelva a tirar de la palanca de losintermitentes. El testigo de control
í se apaga.
El asistente de luz de carretera se
activa también cuando el conmutador
de las luces exteriores se mueve a la posición AUTO.
Nota
En función de la versión, el sistema
puede desactivarse también a
través del sistema de infoentreteni‐
miento. Véase el manual de infoen‐
tretenimiento para más información.
116IluminaciónSistema de farosadaptativos
Iluminación estática en curvas
Dependiendo del ángulo de la direc‐ ción, de la velocidad del vehículo y de la marcha seleccionada al girar, se
encenderá una luz adicional para
iluminar la esquina de la calzada en
el lado correspondiente cuando se
enciendan los faros.
La iluminación estática en curvas se
apaga automáticamente tras un uso
prolongado y con velocidades del
vehículo superiores a 40 km/h.Luces de emergencia
Se activan pulsando ¨.
Al frenar bruscamente, las luces de
emergencia pueden conectarse auto‐
máticamente. Desconecte pulsando
¨ .
Señalización de giros y
cambios de carrilpalanca hacia
arriba:intermitente dere‐
chopalanca hacia
abajo:intermitente
izquierdo
Al girar de nuevo el volante, la
palanca regresa automáticamente a
su posición original y se desactiva el intermitente. Esto no ocurre si la
maniobra efectuada con el volante es
mínima, como en un cambio de carril.
Iluminación117Para que parpadee tres veces, por
ejemplo al cambiar de carril, mueva la
palanca parcialmente hasta el primer tope. Al soltarla, la palanca regresará
a su posición.
Si la palanca se mueve más allá del
primer tope, el intermitente se
conecta permanentemente. Desco‐
necte los intermitentes manualmente
moviendo la palanca hasta su posi‐
ción original.
Faros antiniebla
Gire el conmutador interior hasta la
posición > y suéltelo.
Las luces antiniebla funcionan con el
motor en marcha y los faros encendi‐
dos.
Piloto antiniebla
Gire el conmutador interior hasta la
posición ø y suéltelo.
Los pilotos antiniebla funcionan con el motor en marcha y los faros encen‐
didos.
Luces de marcha atrás
La luz de marcha atrás se enciende
automáticamente cuando está
conectado el encendido y se engrana la marcha atrás.
Faros empañados El interior de las luces puede empa‐
ñarse con tiempo frío y húmedo, lluvia
intensa o después de lavar el
vehículo. El empañamiento desapa‐
rece rápidamente; para facilitar el
proceso, encienda los faros.