Page 49 of 277
Asientos, sistemas de seguridad47Inclinación del respaldo del asiento
con suspensión
Tire de la palanca, ajuste la inclina‐
ción y suelte la palanca. Deje que el asiento enclave audiblemente.
Altura del asiento
Movimiento de bombeo de la palanca
hacia arriba:asiento más altohacia abajo:asiento más bajoAltura del asiento con suspensión
Tire hacia arriba de la palanca de libe‐ ración delantera para ajustar la altura
de la parte delantera del asiento.
Tire hacia arriba de la palanca de libe‐ ración trasera para ajustar la altura de
la parte trasera del asiento.
Page 50 of 277
48Asientos, sistemas de seguridadApoyo lumbar
Ajuste el soporte lumbar para adap‐
tarlo a sus necesidades personales.
Para aumentar o reducir el soporte
lumbar, gire la rueda mientras retira el peso del respaldo del asiento.
Apoyo lumbar del asiento con
suspensión
Ajuste el soporte lumbar para adap‐
tarlo a sus necesidades personales.
Accione la bomba de mano varias
veces (situada en la parte inferior de
la unidad) para aumentar la firmeza.
Pulse el botón de liberación (situado
en la parte delantera de la unidad)
para reducir la firmeza.
Sensibilidad del asiento con
suspensión
Gire el mando para ajustar la sensi‐
bilidad del asiento de la suspensión.
giro a la
derecha:más rígidogiro a la
izquierda:menos rígido
Page 51 of 277

Asientos, sistemas de seguridad49Ajuste basculante del asientoPosición del asiento
Mueva la manilla 2, deslice el asiento,
suelte la manilla.
Intente mover el asiento hacia
delante y hacia atrás para asegurarse de que el asiento está bloqueado ensu posición.
Respaldo del asiento
Tire de la palanca 1, ajuste la inclina‐
ción y suelte la palanca. Deje que el
asiento enclave audiblemente.
Ángulo de la base del asiento
Mueva la manilla 3 para ajustar el
ángulo de la base del asiento.
Apoyo lumbar
Ajuste el soporte lumbar para adap‐
tarlo a sus necesidades personales.
Accione la bomba de mano 8 varias
veces (situada en la parte inferior de
la unidad) para aumentar la firmeza.
Pulse el botón de liberación 7 para
reducir la firmeza.
Posición de la base del asiento
Levante la manilla 5, mueva la base
del asiento hacia atrás o hacia delante y suelte la manilla.
Reposabrazos
Para ajustar la altura de los reposa‐
brazos, gire el mando de control 4 o
9 .
Giro del asiento
El asiento del conductor puede girar
hasta 180° desde la posición orien‐
tada al frente, por ejemplo, para acce‐ der más fácilmente al área del
compartimento de carga cuando el
vehículo está detenido y el motor
apagado.
Antes de girar el asiento, realice los
preparativos siguientes:
● Desabroche el cinturón de segu‐ ridad.
● Pliegue los reposabrazos.
● Deslice el asiento hacia atrás lo máximo posible.
● Ajuste el ángulo de la base del asiento en su posición más baja.
● Ajuste la inclinación del respaldo
en posición vertical.
● Abra la puerta del conductor.
Levante la manilla 6, gire el asiento
desde la posición orientada al frente
y suelte la manilla.
Page 52 of 277
50Asientos, sistemas de seguridadAntes de conducir, devuelva siempre
el asiento a la posición orientada al
frente y asegúrese de que el asiento
está bloqueado en su posición antes
de emprender la marcha.
Reposabrazos
Los reposabrazos se pueden subir
cuando no sea necesario.
Calefacción
Pulse ß para el asiento correspon‐
diente; el LED del interruptor se
ilumina. Pulse el otro extremo del
interruptor basculante para apagar la
calefacción.
Vehículos con asiento con suspen‐
sión: el interruptor ß se encuentra
situado debajo de la palanca de libe‐
ración del respaldo en el lado exterior del asiento.
La calefacción del asiento se controla mediante termostato y se apaga
automáticamente cuando la tempera‐
tura del asiento es suficiente. El LED
se ilumina también cuando el sistema
está conectado, no solo cuando la
calefacción está activa.
No se recomienda el uso prolongado
para las personas con piel sensible.
La calefacción de los asientos
funciona con el motor en marcha.
Page 53 of 277

Asientos, sistemas de seguridad51Asientos traseros
Acceso a los asientos traseros
Para facilitar el acceso a los asientos de la 3ª fila (si están instalados), abrala puerta corredera lateral, tire de la
palanca de liberación del asiento
plegable de la 2ª fila y pliegue el
respaldo hacia adelante. Si es nece‐
sario, desabroche los cinturones de
seguridad de sus hebillas de cierre.
9 Advertencia
Asegúrese de que el respaldo del
asiento vuelve a su posición
correcta y que las hebillas del
cinturón de seguridad se han
abrochado correctamente.
Abrochar y desabrochar el cinturón
de seguridad 3 55.
Puerta corredera 3 27.
Asientos traseros desmontables
9 Advertencia
Al desmontar los asientos trase‐
ros, mantenga manos y pies lejos
del área de movimiento.
Nunca desmonte los asientos
mientras conduce, ya que podrían moverse de forma incontrolada.
Antes de ocupar los asientos
traseros, compruebe que los
asientos traseros y los respaldos
están completamente acoplados.
Desmontaje
En algunas variantes, el espacio del compartimento de carga se puede
ampliar desmontando los asientos
traseros.9 Advertencia
Los asientos traseros desmonta‐
bles son muy pesados. No intente desmontarlos sin ayuda.
● Tire hacia arriba de la palanca 1
en los dos lados del asiento; los pasadores 2 sobresaldrán de
forma visible para indicar que el asiento está desbloqueado.
Page 54 of 277
52Asientos, sistemas de seguridad● Desplace el asiento hacia atráspara soltarlo de los puntos de
anclaje del piso.
● Levante el asiento para desmon‐
tarlo.
Montaje
Al volver a instalar los asientos,
asegúrese siempre de que la fila con
el asiento de acceso abatible B está
colocado correctamente delante de la
hilera de asientos fija A.
Atención
Los asientos de la 2ª y 3ª fila no
son intercambiables y deben
volver a montarse en sus posicio‐ nes originales.
Nota
Antes de montar el asiento, asegú‐
rese de que los puntos de anclaje
están limpios. No deben contener
arena ni ningún otro objeto que
pueda impedir el bloqueo seguro del
asiento.
Coloque las guías del asiento justo
detrás de los puntos de anclaje del
piso delantero y deslícelas hacia
delante para meterlas.
El asiento se bloquea automática‐
mente y los pasadores 3 dejaran de
verse, lo que indica que el asiento
está bloqueado.
Page 55 of 277

Asientos, sistemas de seguridad53Atención
Cuando monte los asientos trase‐
ros, asegúrese de que están bien colocados en los puntos de
anclaje del piso y de que los fiado‐ res de bloqueo están bien fijados.
Si no puede bloquear los asientos demanera segura en su posición,
consulte a un taller.
Bus
Desmontaje9 Advertencia
Los asientos traseros desmonta‐
bles son muy pesados. No intente desmontarlos sin ayuda.
Con la herramienta del kit de herra‐
mientas situado en la guantera, gire
las palancas para desbloquear el
asiento:
1. Suelte la fijación de la parte exte‐ rior.
2. Suelte la fijación interior (situada en la base del asiento).
3. Levante del asiento desde la parte posterior.
4. Tire del asiento hacia el centro del
vehículo para liberarlo completa‐
mente de sus puntos de anclaje.
Montaje
Nota
Antes de montar el asiento, asegú‐ rese de que los puntos de anclaje
están limpios. No deben contenerarena ni ningún otro objeto que
pueda impedir el bloqueo seguro del
asiento.
1. Coloque el asiento sobre los puntos de anclaje.
2. Baje el asiento hasta oír que se acopla en los puntos de anclaje.
3. Asegúrese de que el asiento está
bloqueado de manera segura en
su posición intentando moverlo
hacia delante y hacia atrás y de
izquierda a derecha.
Repita el procedimiento de insta‐
lación si fuera necesario.
Si no puede bloquear el asiento de
manera segura en su posición,
consulte a un taller.
Page 56 of 277

54Asientos, sistemas de seguridadCinturones de
seguridad
Al acelerar o frenar bruscamente el
vehículo, los cinturones de seguridad
se bloquean para sujetar a los
ocupantes en la posición de asiento.
Por lo tanto, se reduce considerable‐
mente el riesgo de lesiones.
9 Advertencia
Abróchese el cinturón de seguri‐
dad antes de cada viaje.
En caso de un accidente, las
personas que no llevan los cintu‐
rones de seguridad ponen en peli‐ gro sus vidas y las de los demásocupantes.
Los cinturones de seguridad están
diseñados para ser utilizados por una
sola persona a la vez. Sistema de
seguridad infantil 3 64.
Compruebe periódicamente que
todas las piezas del sistema de cintu‐ rones funcionan bien y no presentan
daños.
Haga sustituir cualquier componente
dañado. Después de un accidente,
haga sustituir los cinturones y los
pretensores disparados en un taller.
Nota
Procure que los cinturones no
queden atrapados ni sufran daños
causados por el calzado u objetos
con bordes afilados. Evite que entre suciedad en los retractores de los
cinturones.
Recordatorio del cinturón de
seguridad
En función de la versión, los dos
asientos delanteros pueden estar
equipados con un recordatorio del
cinturón de seguridad, que se indica
con el indicador de control X en el
tablero de instrumentos 3 96,
3 99.
Limitadores de fuerza de los
cinturones
En los asientos delanteros, este
dispositivo reduce la fuerza sobre el
cuerpo al desbloquear de forma
amortiguada el cinturón durante una
colisión.
Pretensores de cinturones
En caso de colisiones frontales y
traseras, a partir de una determinada
gravedad, se tensan los cinturones
de seguridad delanteros.