Page 97 of 329

Instruments et commandes95Vue d'ensembleOClignotants 3 100XRappel de ceinture de sécurité
3 100vAirbags et rétracteurs de cein‐
ture 3 101VDésactivation d'airbag 3 101pSystème de charge 3 101ZTémoin de dysfonctionnement
3 102RSystème de freinage et d'em‐
brayage 3 102mFrein de stationnement élec‐
trique 3 102jDéfaillance du frein de station‐
nement électrique 3 102uAntiblocage de sécurité (ABS)
3 103RChangement de rapport 3 103EDistance de suivi 3 103aAssistance au maintien de
trajectoire 3 103nElectronic Stability Control
désactivé 3 103bElectronic Stability Control et
système antipatinage 3 103kSystème antipatinage désactivé
3 104WTempérature de liquide de
refroidissement du moteur
3 104!Préchauffage 3 104YAdBlue 3 104wSystème de surveillance de la
pression des pneus 3 104IPression de l'huile moteur
3 104YNiveau bas de carburant 3 105dBlocage du démarrage 3 1058Éclairage extérieur 3 105CFeux de route 3 105fFeux de route automatiques
3 105fPhares à DEL 3 106>Antibrouillard 3 106rFeu antibrouillard arrière 3 106mRégulateur de vitesse 3 106CRégulateur de vitesse adaptatif
3 106AVéhicule détecté à l'avant
3 1067Piéton détecté à l'avant 3 209LLimiteur de vitesse 3 106LAssistant de détection des
panneaux routiers 3 107hPorte ouverte 3 107
Page 98 of 329
96Instruments et commandesCompteur de vitesse
Affiche la vitesse du véhicule.
Compteur kilométrique
La distance totale enregistrée est affi‐
chée en km.
Compteur kilométriquejournalier
La distance enregistrée depuis la
dernière réinitialisation s'affiche à la
page de l'ordinateur de bord.
Le compteur kilométrique journalier
affiche jusqu'à 9 999 km, puis revient
à 0.
Deux pages de compteur kilométri‐
que journalier sont sélectionnables
pour différents trajets.
Combiné d'instruments du niveau de
base
Sélectionner ; en appuyant sur
Menu du levier des clignotants. Tour‐
ner la molette de réglage sur la
manette des clignotants et sélection‐
ner ; 1 ou ; 2. Chaque page du
compteur kilométrique journalier peut
être réinitialisée séparément en
appuyant pendant quelques secon‐ des sur SET/CLR du levier des
clignotants sur le menu concerné.
Page 99 of 329

Instruments et commandes97Combiné d'instruments de niveau
médian
Sélectionner Info page J sur le
menu principal. Choisir page Trajet
A ou Trajet B en appuyant sur o sur
le volant.
Chaque compteur kilométrique jour‐
nalier peut être réinitialisé séparé‐
ment pendant que le contact est mis.
Sélectionner la page respective,
appuyer sur >. Confirmer en
appuyant sur 9.
Centre d'informations du conducteur 3 107.
Combiné d'instruments de niveau
supérieur
Sélectionner Info page sur le menu
principal. Choisir page Trajet A ou
Trajet B en appuyant sur o sur le
volant.
Chaque compteur kilométrique jour‐
nalier peut être réinitialisé séparé‐
ment pendant que le contact est mis.
Sélectionner la page respective,
appuyer sur >. Confirmer en
appuyant sur 9.
Compte-tours
Affiche le régime du moteur.
Si possible, conduire dans la plage de régime inférieure sur chaque rapport.
Avertissement
Le régime maximal autorisé est
dépassé si l'aiguille atteint la zone d'avertissement rouge. Danger
pour le moteur.
Page 100 of 329

98Instruments et commandesJauge à carburant
Affiche le niveau dans le réservoir de
carburant.
La flèche indique le côté du véhicule
où se trouve le volet de remplissage de carburant.
Si le niveau est bas dans le réservoir, le témoin Y s’allume. S’il clignote,
faire le plein sans tarder.
Ne jamais rouler jusqu'à ce que le réservoir de carburant soit vide.
En raison du reste de carburant
présent dans le réservoir, la quantité
ajoutée peut être inférieure à la capa‐
cité indiquée du réservoir de carbu‐
rant.
Jauge de température de liquide de refroidissementdu moteur
Affiche la température du liquide de
refroidissement.
50°:le moteur n'a pas
encore atteint sa
température de fonc‐
tionnement90° (zone
centrale):température de fonc‐
tionnement normale130°:température trop
élevée
Remarque
Si la température de liquide de
refroidissement du moteur est trop
élevée, arrêter le véhicule, mettre le moteur au ralenti. Danger pour le
moteur. Vérifier le niveau de liquide
de refroidissement.
Affichage de service Le système de durée de vie de l'huile
moteur indique quand changer l'huile
moteur et le filtre. Basé sur les condi‐ tions de conduite, l'intervalle de
vidange de l'huile moteur et de
remplacement de filtre qui sera indi‐
qué peut fortement varier.
Page 101 of 329

Instruments et commandes99
Le menu de durée de vie restante de
l'huile s'affiche au centre d'informa‐
tions du conducteur 3 107.
Sur l'écran de niveau de base, sélec‐
tionner ? en appuyant sur MENU
du levier des clignotants. Tourner la
molette pour sélectionner la page
Durée de vie restante, huile .
Sur l'écran de niveau médian ou
supérieur, sélectionner le menu Info
en appuyant sur è au volant.
Appuyez sur å pour choisir le mode
Durée de vie restante, huile .
La durée de vie restante de l'huile est indiquée en pourcentage.
Réinitialisation
Sur l'écran de niveau de base,
appuyer sur SET/CLR au niveau de la
manette des clignotants pendant
plusieurs secondes pour la réinitiali‐
sation. Le contact doit être mis, mais
le moteur arrêté.
Sur l'écran de niveau médian ou supérieur, appuyer sur é au volant
pour ouvrir le sous-dossier. Sélec‐ tionner Réinitialiser et confirmer en
appuyant sur 9 pendant plusieurs
secondes. Le contact doit être mis,
mais le moteur arrêté.
Le système doit être réinitialisé
chaque fois que l'huile moteur est
remplacée pour permettre un fonc‐
tionnement correct. Prendre contact
avec un atelier.
Entretien suivant Quand le système a calculé que la
durée de vie de l'huile s'est réduite,
Vidange huile moteur nécessaire
apparaît dans le centre d'informations
du conducteur. Faire changer l'huile
moteur et le filtre par un atelier dans
Page 102 of 329

100Instruments et commandesun délai d'une semaine ou 500 km
(selon l'échéance survenant en
premier).
Informations sur le service 3 293.
Témoins Les témoins décrits ne se retrouvent
pas sur tous les véhicules. La
description s’applique à toutes les
versions d’instruments. Selon l'équi‐ pement, la position des témoins peut
varier. Lors de la mise du contact, la
plupart des témoins s'allument briè‐
vement pour effectuer un test de fonc‐
tionnement.
Signification des couleurs des
témoins :rouge:Danger, rappel importantjaune:Avertissement, instruction,
défaillancevert:Confirmation de mise en
marchebleu:Confirmation de mise en
marcheblanc:Confirmation de mise en
marcheSe reporter à tous les témoins des
différents combinés d'instruments
3 90.
Clignotant O s’allume ou clignote en vert.
S'allume brièvement
Les feux de stationnement sont allu‐
més.
Clignotement Un clignotant ou les feux de détressesont activés.
Clignotement rapide : défaillance
d'une ampoule de clignotant ou d'un
fusible associé, défaillance d'une ampoule de clignotant de remorque.
Remplacement des ampoules
3 255, fusibles 3 262.
Clignotants 3 140.Rappel de ceinture de
sécurité
Rappel de ceinture de sécurité
des sièges avant
X pour le siège conducteur s'allume
ou clignote en rouge dans le compte-
tours.
k du siège du passager avant s'al‐
lume ou clignote en rouge sur la
console de toit, quand le siège est
occupé.
Allumé
Après avoir mis le contact, jusqu'à ce
que la ceinture soit bouclée.
Clignotement
Après avoir démarré le moteur, pendant 100 secondes maximum,
jusqu'à ce que la ceinture soit
bouclée.
Page 103 of 329

Instruments et commandes101État des ceintures de sécurité surles sièges arrière (véhicule avec
écran de niveau de base)
X s'allume ou clignote en blanc ou
gris dans le centre d'informations du conducteur, après le démarrage du
moteur.
S'allume en blanc
La ceinture de sécurité est détachée.
Allumé en gris
La ceinture de sécurité a été atta‐
chée.
Clignote en blanc ou gris
La ceinture de sécurité attachée a été détachée.
Attacher la ceinture de sécurité 3 53.
État des ceintures de sécurité sur les sièges arrière (véhicule avec
écran de niveau médian ou
supérieur)
X s'allume en vert ou gris ou clignote
en jaune dans le centre d'informa‐
tions du conducteur, après le démar‐
rage du moteur.Allumé en gris
La ceinture de sécurité est détachée.
S'allume en vert
La ceinture de sécurité a été atta‐
chée.
Clignote en jaune
La ceinture de sécurité attachée a été
détachée.
Attacher la ceinture de sécurité 3 53.
Airbags et rétracteurs de ceinture
v s'allume en rouge.
Lors de la mise du contact, le témoin
s’allume pendant environ quatre
secondes. S'il ne s'allume pas, s'il ne s'éteint pas après quatre secondes
ou s'il s'allume en roulant, le système
d'airbag présente une défaillance.
Prendre contact avec un atelier. Les
airbags et les rétracteurs de ceinture
peuvent ne pas se déclencher en cas d'accident.
Des rétracteurs de ceinture ou
airbags déclenchés sont signalés par
le témoin v qui reste allumé.9 Attention
Faire immédiatement remédier à
la cause de la défaillance par un
atelier.
Rétracteurs de ceinture, systèmes d'airbags 3 52, 3 55.
Désactivation d'airbag
V s'allume en jaune.
L'airbag de passager avant est activé. * s'allume en jaune.
L'airbag de passager avant est
désactivé.
Désactivation d'airbag 3 59.
Système de charge p s'allume en rouge.
Page 104 of 329

102Instruments et commandesS'allume lorsque le contact est mis et
s'éteint peu après la mise en marche
du moteur.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne
S'arrêter, couper le moteur. La batte‐
rie de véhicule ne se charge pas. Le
refroidissement du moteur peut être
interrompu. L'unité de servofrein peut cesser de fonctionner. Prendre
contact avec un atelier.
Témoin de
dysfonctionnement
Z s’allume ou clignote en jaune.
S'allume lorsque le contact est mis et
s'éteint peu après la mise en marche
du moteur.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne
Défaillance dans le système d'épura‐
tion des gaz d'échappement. Les
valeurs des gaz d'échappement auto‐
risées peuvent être dépassées.Sur les moteurs diesel, le processus
de nettoyage du filtre à particules diesel est potentiellement impossible.
Prendre immédiatement contact avec
un atelier.
Il clignote lorsque le moteur
tourne
Défaillance pouvant endommager le
catalyseur. Relâcher l'accélérateur
jusqu'à ce que le témoin cesse de
clignoter. Prendre immédiatement
contact avec un atelier.
Système de freinage etd'embrayage
R s'allume en rouge.
Le niveau de liquide de frein et d'em‐
brayage est trop bas.9 Attention
S'arrêter. Interrompre immédiate‐
ment le trajet. Prendre contact
avec un atelier.
Frein de stationnement
électrique
m s’allume ou clignote en rouge.
Allumé
Le frein de stationnement électrique
est serré 3 182.
Clignotement Le frein de stationnement électrique
n'est pas complètement serré ou
desserré. Enfoncer la pédale de frein
et essayer de réinitialiser le système
en desserrant, puis en serrant le frein
de stationnement électrique. Si m
continue à clignoter, ne plus rouler et
prendre contact avec un atelier.
Défaillance du frein destationnement électrique
j s’allume ou clignote en jaune.
Allumé Le frein de stationnement électrique
fonctionne en mode dégradé 3 182.