Page 89 of 329

Instruments et commandes87Réglage de l'heure
Sélectionner Régler l'heure pour
accéder au sous-menu correspon‐ dant.
Sélectionner Réglages auto. au bas
de l'écran. Activer soit Activé - RDS,
soit Désactivé - manuel .
Si Désactivé - manuel est sélec‐
tionné, régler les heures et les minu‐
tes en touchant n ou o.
Toucher 12-24h sur le côté droit de
l'écran pour sélectionner un mode
d'affichage de l'heure.
Si le mode 12 heures est sélectionné, une troisième colonne de réglage AM
et PM s'affiche. Sélectionnez l'option
souhaitée.
Régler la date
Sélectionner Régler la date pour
accéder au sous-menu correspon‐ dant.
Remarque
Si les informations de date sont four‐ nies automatiquement, ce point de
menu n'est pas disponible.
Sélectionner Réglages auto. au bas
de l'écran. Activer soit Activé - RDS,
soit Désactivé - manuel .
Si Désactivé - manuel est sélec‐
tionné, régler la date en touchant n
ou o .
Affichage de l'horloge
Sélectionner Affichage de l'heure
pour accéder au sous-menu corres‐
pondant.
Pour désactiver l'affichage de l'hor‐
loge numérique dans les menus,
sélectionner Désac..Prises de courant
Une prise de courant 12 V se trouve
dans la console centrale.
La puissance maximale absorbée ne
doit pas dépasser 120 watts.
Quand le contact est coupé, la prise
de courant est désactivée. En outre,
elle est également désactivée si la
tension de la batterie du véhicule est
trop faible.
Les accessoires électriques bran‐ chés doivent répondre à la norme
DIN VDE 40 839 en matière de
compatibilité électromagnétique.
Page 90 of 329

88Instruments et commandesNe pas y raccorder d'accessoiresfournissant du courant, tels que char‐
geurs ou batteries.
Ne pas endommager les prises en
utilisant des fiches inadaptées.
Système Stop/Start 3 165.
Connecteur de charge USB
Un port de recharge USB se trouve
sous l'accoudoir pliable. Le port USB
permet une connexion aux données
de l'Infotainment System.
Deux ports USB réservés à la charge
de périphériques sont situés à l'ar‐
rière de la console centrale.
Remarque
Les prises doivent toujours rester
propres et sèches.
Chargement inductif
9 Attention
Le chargement inductif peut affec‐
ter le fonctionnement des stimula‐ teurs cardiaques ou des autres
dispositifs implantés électroni‐
ques médicaux. Le cas échéant,
demander un avis médical avant
d'utiliser un chargeur inductif.9 Attention
Éliminer tous les objets métalli‐
ques du chargeur avant de char‐
ger un téléphone portable, car ils
peuvent devenir très chauds.
Pour charger un périphérique, le
contact doit être mis.
Le logement de chargement est situé sous l'accoudoir avant.
Page 91 of 329
Instruments et commandes89Pour charger un téléphone portable :1. Enlever tous les objets du char‐ geur.
2. Poser le téléphone portable avec l'écran face au fond du logement
de chargement.
L'état de chargement est indiqué
dans l'affichage d'informations.
Les téléphones portables compati‐
bles PMA ou QI peuvent être chargés
de manière inductive.
Un dos avec une bobine intégrée (par ex. Samsung 4 et 5) ou un étui (par
ex. quelques modèles iPhone) peut
être nécessaire pour le chargement
d'un téléphone portable.
Le téléphone portable doit avoir une
largeur inférieure à 8 cm et une
longueur inférieure à 15 cm pour
pouvoir se monter dans le chargeur.
CendriersAvertissement
Uniquement destiné aux cendres,
pas aux déchets combustibles.
Un cendrier amovible peut être placé
dans les porte-gobelets.
Page 92 of 329
90Instruments et commandesTémoins et cadransCombiné d'instrumentsEn fonction de la version, trois combi‐
nés d'instruments sont disponibles :
● Niveau de base
● Niveau médian
● Niveau supérieur
Le combiné d'instruments du niveau
supérieur peut s'afficher en mode sport et en mode Tour.
Page 93 of 329
Instruments et commandes91Combiné d'instruments du niveau de base
Page 94 of 329
92Instruments et commandesCombiné d'instruments de niveau médian
Page 95 of 329
Instruments et commandes93Combiné d'instruments de niveau supérieur, mode sport
Page 96 of 329
94Instruments et commandesCombiné d'instruments de niveau supérieur, mode tourisme