Page 49 of 285

Ülések, biztonsági rendszerek47SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca
okrenuta unazad na sedištu sa
AKTIVNIM VAZDUŠNIM
JASTUKOM ispred sedišta zato što
DETE može da NASTRADA ili da se
TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО
ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да
се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo
pretējā gadījumā BĒRNS var gūt SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGAkaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu; dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
Az ECE R94.02 szerint megkövetelt
figyelmeztetésen túl, biztonsági
okokból az előrefelé néző biztonsági
gyermekülést csak az utasítások és a táblázatok korlátozásai szerint
szabad használni 3 53.
A légzsák címke az utas első
napellenzőjének két oldalán
helyezkedik el.
Légzsák kikapcsolása 3 49.
Első légzsákrendszer Az első légzsákrendszer a
kormánykerékben és a műszerfalon
az utas oldalán lévő egy-egy
légzsákból áll. A légzsákok helyét az
AIRBAG feliratról lehet felismerni.
Page 50 of 285
48Ülések, biztonsági rendszerek
Az első légzsákrendszer adott
súlyosságú frontális ütközés esetén lép működésbe. A gyújtásnak
bekapcsolva kell lennie.
A felfúvódott légzsákok csillapítják a
becsapódás hatását, így jelentősen
csökkentik az első üléseken ülő
utasok esetén a felsőtest és a fej
sérülésének veszélyét.9 Figyelmeztetés
Az optimális védelem csak
megfelelő üléshelyzet esetén
biztosítható.
Üléshelyzet 3 37.
Ne helyezzen semmilyen tárgyat a légzsákok működési
tartományába.
Vezesse el megfelelően a
biztonsági övet, és biztonságosan csatolja be. A légzsák csak ebben
az esetben tud védelmet nyújtani.
Oldallégzsákrendszer
Az oldallégzsákrendszer az első
ülések háttámláiban lévő egy-egy
légzsákból áll. A légzsákok helyét az
AIRBAG feliratról lehet felismerni.
Az oldallégzsákrendszer adott
súlyosságú oldalsó ütközés esetén
lép működésbe. A gyújtásnak
bekapcsolva kell lennie.
Page 51 of 285

Ülések, biztonsági rendszerek49
A felfúvódott légzsákok csillapítják a
becsapódás hatását, így oldalsó ütközésnél jelentősen csökkentik a
felsőtest és a medence sérülésének
veszélyét.
9 Figyelmeztetés
Ne helyezzen semmilyen tárgyat a
légzsákok működési
tartományába.
Megjegyzés
Csak az Ön gépkocsijához
jóváhagyott üléshuzatokat
használjon. Ügyeljen arra, hogy ne
fedje le a légzsákokat.
Függönylégzsákrendszer
A függönylégzsákrendszer a kétoldalsó tetőkeretben lévő egy-egy
légzsákból áll. A légzsákok helyét az
ajtóoszlopon található AIRBAG
feliratról lehet felismerni.
Az függönylégzsákrendszer adott
súlyosságú oldalsó ütközés esetén
lép működésbe. A gyújtásnak
bekapcsolva kell lennie.
A felfúvódott légzsákok csillapítják a
becsapódás hatását, így oldalsó ütközésnél jelentősen csökkentik a fej
sérülésének veszélyét.
9 Figyelmeztetés
Ne helyezzen semmilyen tárgyat a
légzsákok működési
tartományába.
A kapaszkodókon elhelyezett
akasztókra csak könnyű
ruhadarabokat akasszon fel, vállfa nélkül. Ne tartson semmilyen
tárgyat ezekben a ruhákban.
Légzsák kikapcsolása
Az első utasülés légzsákrendszerét ki kell kapcsolni, amikor biztonsági
gyermekülést helyez el az utasülésen
a 3 53 táblázatok utasításai szerint.
A többi légzsákrendszer, az
övfeszítők és a vezetőoldali
légzsákrendszerek működőképesek
maradnak.
Page 52 of 285

50Ülések, biztonsági rendszerek
Az első utasoldali légzsákrendszer
kikapcsolható a műszerfal
utasoldalán lévő, kulccsal
működtethető kapcsolóval.
A gyújtáskulcs használatával
válassza ki a kapcsoló helyzetet:
* OFF:az első utasoldali légzsák ki
van kapcsolva, és nem
fújódik fel ütközés esetén.
* OFF ellenőrző lámpa a
középső konzolban
folyamatosan világítV ON:az első utasoldali légzsák
be van kapcsolva9 Veszély
Az utasülés légzsákot csak egy a
3 53 táblázatok utasításai és
korlátozásai alá eső biztonsági
gyermekülés használatakor
kapcsolja ki.
Egyébként kikapcsolt első
utasoldali légzsáknál utazó
személy esetén fennáll a végzetes sérülés kockázata.
Ha a V ellenőrzőlámpa a gyújtás
bekapcsolása után körülbelül
60 másodpercig világít, az első utas
oldali légzsák ütközés esetén
felfúvódik.
Ha a két ellenőrzőlámpa egyszerre világít, akkor a rendszer
meghibásodott. A rendszer
működőképessége nem állapítható meg, ezért senkinek sem szabad az
első utasülésre ülnie. Azonnal vegye
fel a kapcsolatot egy szervizzel.
Csak álló gépkocsi esetén, kikapcsolt
gyújtásnál változtassa meg a
beállítást.
A beállítás a következő változtatásig
megmarad.
Kikapcsolt légzsákra figyelmeztető
ellenőrzőlámpa 3 94.
Page 53 of 285

Ülések, biztonsági rendszerek51Gyermekülések
Biztonsági gyermekülések
Azokat az Opel biztonsági
gyermeküléseket ajánljuk, amelyeket
kifejezetten a járműhöz terveztek.
Az alábbi gyermekülések ajánlottak a következő súlyosztályokhoz:
● 0, 0+
Maxi Cosi Cabriofix plus Easyfix, 13 kg-ig terjedő testsúlyú
gyermekek számára
● I
OPEL Duo, 13 kg-18 kg súlycsoportba eső gyerekek
számára
Biztonsági gyermekülés használata esetén ügyeljen a következő
használati és beszerelési
útmutatásokra, és azokra is,
amelyeket a biztonsági
gyermeküléshez mellékeltek.
A biztonsági gyermekülések kötelező
használatára vonatkozóan
ellenőrizze a helyi törvényeket ésszabályozásokat. Egyes
országokban tilos gyermekülést
elhelyezni bizonyos üléseken.9 Veszély
Ha hátrafelé néző biztonsági
gyermekülést használ az első
utasülésen, a légzsákrendszert ki
kell kapcsolni az első utasülésnél. Ez érvényes bizonyos előrefelé
néző biztonsági gyermekülésekre
is, ahogy a 3 53 táblázatok
jelzik.
Légzsák kikapcsolása 3 49.
Légzsák címke 3 44.
A gyermek biztonsági ülések
rögzítése legkényelmesebben a
hátsó üléseken történhet.
A gyermekeket a haladási iránynak
háttal kell szállítani a gépkocsiban,
ameddig csak lehet. Ez biztosítja azt, hogy a gyermek gerince, amely még
gyenge, kisebb terhelésnek legyen
kitéve baleset esetén.
A megfelelő gyermekülés
kiválasztása
Csak megfelelő gyermeküléseket
szabad használni, azaz olyanokat,
amelyek teljesítik az érvényes
ENSZ-EGB szabályozásokat.
Győződjön meg róla, hogy a
beszerelni kívánt gyermekülés
kompatibilis-e a gépkocsitípussal. Lásd a következő oldalakon szereplő táblázatokat, a biztonsági
gyermeküléshez mellékelt útmutatót,
valamint nem univerzális biztonsági
gyermekülések esetén az
engedélyezett járműtípusok listáját.
Győződjön meg róla, hogy a
gyermekülés a megfelelő helyre lett
beszerelve a gépkocsiba, lásd a
következő táblázatokat.
A gyermekeket csak a gépkocsi
forgalommal ellentétes oldalán
engedje be- és kiszállni.
Amikor a gyermekülés nincs
használatban, rögzítse a biztonsági
övvel vagy vegye ki a gépkocsiból.
Page 54 of 285
52Ülések, biztonsági rendszerekA biztonsági gyermekülések ISOFIX
rögzítőkonzolokkal, Top tether
rögzítéssel - ha elérhető -, és/vagy
hárompontos biztonsági övvel
rögzíthetők. Lásd a következő
táblázatokat.
Megjegyzés
Ne rögzítsen semmit a
gyermekülésre, és ne tegyen rá
semmilyen huzatot.
Ha a biztonsági gyermekülés
baleset során nagy igénybevételnek volt kitéve, akkor azt ki kell cserélni.
Page 55 of 285

Ülések, biztonsági rendszerek53Biztonsági gyermekülések beszerelési helyei
Biztonsági gyermekülés rögzítésének megengedett lehetőségei hárompontos biztonsági övvelSúlycsoport
Az első utasülésen
A hátsó külső ülésekenA hátsó középső ülésen
bekapcsolt légzsákkikapcsolt légzsák0: 10 kg-igXU 1,2U/L 3X0+: 13 kg-igXU1,2U/L 3XI: 9-től 18 kg-igXU1,2U/L 3,4XII: 15-től 25 kg-igU1,2XU/L 3,4XIII: 22-től 36 kg-igU1,2XU/L 3,4XU:univerzálisan alkalmazható a hárompontos biztonsági övvel együttL:megfelelő a 'gépkocsi-típusfüggő', 'korlátozott' vagy 'fél-univerzális' kategóriákba tartozó egyes biztonsági
gyermekülések számára. A biztonsági gyermekülésnek jóváhagyással kell rendelkeznie a konkrét járműtípusra (lásd
a biztonsági gyermeküléshez tartozó járműtípusok listáját)X:ebben a súlycsoportban gyermekülés használata nem engedélyezett1:mozdítsa előrefelé az ülést annyira, amennyire szükséges, és állítsa be a háttámlát a lehető leginkább függőlegesre,
úgy, hogy az öv a felső kikötési ponttól előrefelé fusson2:mozdítsa felfelé az ülést annyira, amennyire szükséges, és állítsa be a háttámlát a lehető leginkább függőlegesre,
úgy, hogy az öv a csat felőli oldalon szoros legyen3:a szükséges mértékben mozdítsa előre a biztonsági gyermekülés előtti első ülést4:a megfelelő háttámlát állítsa a leghátsó pozícióba 3 69 , állítsa be, ill. szükség esetén szerelje ki a megfelelő fejtámlát
3 36
Page 56 of 285

54Ülések, biztonsági rendszerekISOFIX biztonsági gyermekülés megengedett beszerelési lehetőségei
SúlycsoportMéretcsoportBeszerelés
Az első utasülésen5A hátsó külső
ülésekenA hátsó
középső ülésenbekapcsolt légzsákkikapcsolt légzsák0: 10 kg-igEISO/R1XILIL 3X0+: 13 kg-igEISO/R1XILIL3XDISO/R2XILIL3XCISO/R3XILIL 3XI: 9-től 18 kg-igDISO/R2XILIL3,4XCISO/R3XILIL3,4XBISO/F2XIL/IUFIL, IUF 3,4XB1ISO/F2XXIL/IUFIL, IUF3,4XAISO/F3XIL/IUFIL, IUF 3,4XII: 15-től 25 kg-igIL1,2XIL3,4XIII: 22-től 36 kg-igIL1,2XIL 3,4XIL:megfelelő a „gépkocsi-típusfüggő”, „korlátozott” vagy „fél-univerzális” kategóriákba tartozó ISOFIX biztonsági
gyermekülések számára. (ISOFIX//Top-tether kikötési pontok opcionálisan az első utasüléshez, de a sportülések
esetén nem érhetők el). Az ISOFIX gyermekülésnek jóváhagyással kell rendelkeznie a konkrét járműtípusra (lásd a biztonsági gyermeküléshez tartozó járműtípusok listáját)IUF:megfelel az ebben a súlyosztályban jóváhagyással rendelkező, univerzális kategóriájú ISOFIX előrenéző biztonsági
gyermekülésekhez (ISOFIX//Top-tether kikötési pontok opcionálisan az első utasüléshez, de a sportülések esetén
nem érhetők el)X:ebben a súlyosztályban ISOFIX gyermekülés használata nem engedélyezett1:mozdítsa előrefelé az ülést annyira, amennyire szükséges, és állítsa be a háttámlát a lehető leginkább függőlegesre, úgy, hogy az öv a felső kikötési ponttól előrefelé fusson