Page 105 of 339
Instruments et commandes103Connecteur d'alimentation
Le connecteur d'alimentation (barre
PowerFlex) est fixé au couvercle de
la boîte à fusibles du tableau de bord. Un diffuseur de parfum (AirWellness)
ou un support de téléphone peuvent
être fixés au connecteur d'alimenta‐
tion.
D'autres informations concernant le
support de téléphone sont disponi‐
bles dans le guide de l'Infotainment.
Diffuseur de parfum
1. Fixer le diffuseur de parfum sur le
côté supérieur du connecteur
d'alimentation (1) et le faire pivo‐ ter vers le bas pour l'enclencher
(2).
2. Appuyer sur le bouton avant pour activer et désactiver le diffuseur
de parfum. La DEL indique l'acti‐
vation.
3. Pour déposer le diffuseur de parfum, pousser le diffuseur vers
le bas et le faire pivoter vers l'ar‐
rière.
Page 106 of 339
104Instruments et commandes
4. Pour remplacer le tampon deparfum, déplacer la cartouche
vers le haut et la retirer.
5. Remplacer le tampon de parfum.
CendriersAvertissement
Uniquement destiné aux cendres,
pas aux déchets combustibles.
Un cendrier amovible peut être placé
dans les porte-gobelets.
Page 107 of 339
Instruments et commandes105Témoins et cadrans
Combiné d'instruments
Selon la version, deux combinés
d'instruments sont disponibles :
Page 108 of 339
106Instruments et commandesCombiné d'instruments de niveau médian
Page 109 of 339
Instruments et commandes107Combiné d'instruments de niveau supérieur
Page 110 of 339

108Instruments et commandesVue d'ensembleOClignotants 3 114XRappel de ceinture de sécurité
3 114vAirbags et rétracteurs de cein‐
ture 3 115VDésactivation d'airbag 3 115pSystème de charge 3 115ZTémoin de dysfonctionnement
3 116RSystème de freinage et d'em‐
brayage 3 116mFrein de stationnement élec‐
trique 3 116jDéfaillance du frein de station‐
nement électrique 3 116uAntiblocage de sécurité (ABS)
3 117RChangement de rapport 3 117EDistance de suivi 3 117aAssistance au maintien de
trajectoire 3 117aElectronic Stability Control
désactivé 3 117bElectronic Stability Control et
système antipatinage 3 117kSystème antipatinage désactivé
3 118!Préchauffage 3 118wSystème de surveillance de la
pression des pneus 3 118IPression de l'huile moteur
3 118YNiveau bas de carburant 3 119dBlocage du démarrage 3 1198Éclairage extérieur 3 119CFeux de route 3 119fFeux de route automatiques
3 119fPhares à DEL 3 119>Antibrouillard 3 119øFeu antibrouillard arrière 3 119mRégulateur de vitesse 3 119 /
Régulateur de vitesse adaptatif
3 120CRégulateur de vitesse adaptatif
3 120AVéhicule détecté à l'avant
3 120LLimiteur de vitesse 3 120LAssistant de détection des
panneaux routiers 3 120hPorte ouverte 3 120
Page 111 of 339
Instruments et commandes109Compteur de vitesse
Affiche la vitesse du véhicule.
Compteur kilométrique
La distance totale enregistrée est affi‐
chée en km.
Compteur kilométriquejournalier
La distance enregistrée depuis la
dernière réinitialisation s'affiche à la
page de l'ordinateur de bord.
Le compteur kilométrique journalier
affiche jusqu'à 9 999 km, puis revient
à 0.
Deux pages de compteur kilométri‐
que journalier sont sélectionnables
pour différents trajets.
Combiné d'instruments de niveau médian
Sélectionner ; en appuyant sur
Menu du levier des clignotants. Tour‐
ner la molette de réglage sur la
manette des clignotants et sélection‐
ner ; 1 ou ; 2. Chaque page du
compteur kilométrique journalier peut
être réinitialisée séparément en
appuyant pendant quelques secon‐ des sur SET/CLR du levier des
clignotants sur le menu concerné.
Page 112 of 339

110Instruments et commandesCombiné d'instruments de niveausupérieur
Sélectionner Info page J sur le
menu principal. Choisir page Trajet
A ou Trajet B en appuyant sur o sur
le volant.
Chaque compteur kilométrique jour‐
nalier peut être réinitialisé séparé‐
ment pendant que le contact est mis.
Sélectionner la page respective,
appuyer sur >. Confirmer en
appuyant sur 9.
Centre d'informations du conducteur 3 121.
Compte-tours
Affiche le régime du moteur.
Si possible, conduire dans la plage de régime inférieure sur chaque rapport.
Avertissement
Le régime maximal autorisé est
dépassé si l'aiguille atteint la zone d'avertissement rouge. Danger
pour le moteur.
Jauge à carburant
Affiche le niveau de carburant ou de
gaz (GNC) contenu dans le réservoir
selon le mode de fonctionnement
actif.
La flèche indique le côté du véhicule
où se trouve le volet de remplissage
de carburant.
Pour les moteurs bi-carburant, le
centre d'informations du conducteur
indique le niveau du carburant non
utilisé à ce stade.
Si le niveau est bas dans le réservoir, le témoin Y s’allume. S’il clignote,
faire le plein sans tarder.