Table des matièresConsignes de sécurité...................... 1-1
Description ........................................ 2-1
Vue gauche ..................................... 2-1
Vue droite ........................................ 2-2
Commandes et instruments............. 2-3
Commandes et instruments ............. 3-1
Contacteur à clé/antivol ................... 3-1
Voyants et témoins d’alerte ............. 3-2
Écran multifonction .......................... 3-3
Contacteurs à la poignée................. 3-8
Levier d’embrayage ......................... 3-9
Sélecteur au pied........................... 3-10
Levier de frein ................................ 3-10
Pédale de frein .............................. 3-10
Bouchon du réservoir de carburant .................................... 3-11
Carburant....................................... 3-11
Pot catalytique ............................... 3-13
Selle............................................... 3-13
Accroche-casque ........................... 3-14
Réglage de la fourche ................... 3-14
Purge de la fourche ....................... 3-16
Réglage du combiné
ressort-amortisseur .................... 3-17
Système EXUP .............................. 3-18
Béquille latérale ....... ...................... 3-19
Coupe-circuit d’allumage ............... 3-19 Pour la sécurité – contrôles
avant utilisation
................................ 4-1
Utilisation et conseils importants
concernant le pilotage ..................... 5-1
Mise en marche du moteur ............. 5-1
Passage des vitesses ..................... 5-2
Comment réduire sa consommation de carburant ........ 5-3
Rodage du moteur .......................... 5-3
Stationnement ................................. 5-4
Entretiens et réglages
périodiques ....................................... 6-1
Trousse de réparation ..................... 6-2
Entretiens périodiques du système de contrôle des gaz
d’échappement .......... .................. 6-3
Entretiens périodiques et fréquences de graissa ge ............. 6-5
Dépose et repose des caches......... 6-9
Contrôle de la bougie .................... 6-11
Huile moteur et élément de filtre à huile ........................................ 6-12
Liquide de refroidiss ement ............ 6-15
Nettoyage de l’élément du filtre à air et du tube de vidange ........ 6-18
Réglage du régime de ralenti du
moteur........................................ 6-19
Contrôle de la garde de la poignée des gaz ...................... .. 6-20Jeu des soupapes........
.................. 6-20
Pneus............................................. 6-21
Roues à rayons.............................. 6-22
Réglage de la garde du levier d’embrayage............................... 6-23
Réglage de la garde du levier de frein ............................................ 6-24
Contrôle du sélecteur..................... 6-25
Contacteurs de feu stop................. 6-25
Contrôle des plaquettes de frein avant et arrière ........................... 6-26
Contrôle du niveau du liquide de frein ............................................ 6-26
Changement du liquide de frein ..... 6-28
Tension de la chaîne de transmission ............................... 6-28
Nettoyage et graissage de la
chaîne de transmission .............. 6-29
Contrôle et lubrification des câbles ......................................... 6-30
Contrôle et lubrification de la poignée et du câble des gaz ...... 6-30
Contrôle et lubrification des leviers
de frein et d’embrayage.............. 6-31
Contrôle et lubrification de la
pédale de frein............................ 6-31
Contrôle et lubrification de la béquille latérale .......................... 6-32
Lubrification des pivots du bras oscillant ...................................... 6-32
Contrôle de la fourche ................... 6-32BN3-9-F0.book 1 ページ 2015年6月29日 月曜日 午前10時15分
Pour la sécurité – contrôles avant utilisation
4-2
1
2
345
6
7
8
9
10
11
12
Frein arrière Contrôler le fonctionnement.
Faire purger le circuit hydraulique
par un concessionnaire Yamaha en cas de
sensation de mollesse.
Contrôler l’usure des plaquettes de frein.
Remplacer si nécessaire.
Contrôler le niveau du liquide dans le réservoir.
Si nécessaire, ajouter du liquide de frein du type spécifié jusqu’au niveau spécifié.
Contrôler le circuit hydraulique et s’assurer de l’absence de toute fuite. 6-26
Embrayage Contrôler le fonctionnement.
Lubrifier le câble si nécessaire.
Contrôler la garde au levier.
Remplacer si nécessaire. 6-23
Poignée des gaz S’assurer du fonctionnement en douceur.
Contrôler la garde de la poignée des gaz.
Si nécessaire, faire régler la garde de la
poignée des gaz et lubrifier le câble et le
boîtier de la poignée des gaz par un concessionnaire Yamaha. 6-20, 6-30
Câbles de commande S’assurer du fonctionnement en douceur.
Lubrifier si nécessaire. 6-30
Chaîne de transmission Contrôler la tension de la chaîne.
Remplacer si nécessaire.
Contrôler l’état de la chaîne.
Lubrifier si nécessaire. 6-28, 6-29
Roues et pneus S’assurer de l’absence d’endommagement.
Contrôler l’état des pneus et la profondeur des sculptures.
Contrôler la pression de gonflage.
Corriger si nécessaire. 6-21, 6-22
Sélecteur au pied S’assurer du fonctionnement en douceur.
Corriger si nécessaire. 6-25
Pédale de frein S’assurer du fonctionnement en douceur.
Si nécessaire, lubrifier les points pivots. 6-31
Levier de frein et
d’embrayage S’assurer du fonctionnement en douceur.
Si nécessaire, lubrifier les points pivots.
6-31
Béquille latérale S’assurer du fonctionnement en douceur.
Lubrifier le pivot si nécessaire. 6-32
ÉLÉMENTS CONTRÔLES PAGES
BN3-9-F0.book 2 ページ 2015年6月29日 月曜日 午前10時15分
Utilisation et conseils importants concernant le pilotage
5-2
1
2
3
45
6
7
8
9
10
11
12
mort. Le témoin de point mort devrait
s’allumer. Dans le cas contraire, faire
contrôler le circuit électrique par un
concessionnaire Yamaha.
3. Appuyer sur le contacteur du démar-
reur pour mettre le moteur en marche.
Si le moteur ne se met pas en marche,
relâcher le contac teur du démarreur,
puis attendre quelques secondes
avant de faire un nouvel essai.
Chaque essai de mise en marche doit
être aussi court que possible afin
d’économiser l’énergie de la batterie.
Ne pas actionner le démarreur pen-
dant plus de 10 secondes d’affilée.
ATTENTION
FCA11043
En vue de prolonger la durée de service
du moteur, ne jamais accélérer à l’excèstant que le moteur est froid !
FAU16673
Passage des vitessesLa boîte de vitesses permet de contrôler la
puissance du moteur disponible lors des
démarrages, accéléra tions, montées des
côtes, etc.
Les positions du sélecteur sont indiquées
sur l’illustration.N.B.Pour passer au point mort, enfoncer le sé-
lecteur à plusieurs reprises jusqu’à ce qu’il
arrive en fin de course, puis le relever légè-rement.ATTENTION
FCA10261
Ne pas rouler trop longtemps en roue libre lorsque le moteur est
coupé et ne pas remorquer la moto
sur de longues distances, même
lorsque la boîte de vitesses est au
point mort. En effet, son graissage
ne s’effectue correctement que
lorsque le moteur tourne. Un grais-
sage insuffisant risque d’endom-
mager la boîte de vitesses.
Toujours débrayer avant de chan-
ger de vitesse afin d’éviter d’en-
dommager le moteur, la boîte de
vitesses et la transmission, qui ne
sont pas conçus pour résister au
choc infligé par un passage enforce des vitesses.
1. Sélecteur
2. Point mort
1
1
2
3 4 5N26
BN3-9-F0.book 2 ページ 2015年6月29日 月曜日 午前10時15分
Entretiens et réglages périodiques
6-6
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
8 *Pneus Contrôler la profondeur de
sculpture et l’état des pneus.
Remplacer si nécessaire.
Contrôler la pression de gonflage.
Corriger si nécessaire.
9 *Roulements de roue Contrôler le jeu et s’assurer de
l’abscence d’endommagement
des roulements.
10 *Bras oscillant S’assurer du bon fonctionnement
et de l’absence de jeu excessif.
Lubrifier à la graisse à base de savon au lithium. Tous les 50000 km (30000 mi)
11 Chaîne de
transmission Contrôler la tension, l’alignement
et l’état de la chaîne.
Régler et lubrifier abondamment la chaîne avec un lubrifiant
spécial pour chaîne à joints
toriques. Tous les 500 km (300 mi) et après le nettoyage de la moto, la conduite sous la
pluie ou la conduite dans des régions humides
12 *Roulements de
direction S’assurer qu’ils n’ont pas de jeu
et que la direction n’est pas dure.
Lubrifier à la graisse à base de savon au lithium. Tous les 50000 km (30000 mi)
13 *Attaches du cadre S’assurer que tous les écrous et
vis sont correctement serrés.
14 Axe de pivot de
levier de frein Lubrifier à la graisse silicone.
15 Axe de pivot de
pédale de frein Lubrifier à la graisse à base de
savon au lithium.
16 Axe de pivot de
levier d’embrayage Lubrifier à la graisse à base de
savon au lithium.
N° ÉLÉMENTS
CONTRÔLES OU ENTRETIENS À
EFFECTUER DISTANCE AU COMPTEUR
CONTRÔLE
ANNUEL
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
BN3-9-F0.book 6 ページ 2015年6月29日 月曜日 午前10時15分
Entretiens et réglages périodiques
6-28
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
FAU22733
Changement du liquide de freinFaire changer le liquide de frein par un
concessionnaire Yamaha aux fréquences
spécifiées dans le tableau des entretiens et
graissages périodiques. Il convient égale-
ment de faire remplacer les bagues d’étan-
chéité de maître-cylindre et d’étrier, ainsi
que les durites de frein aux fréquences indi-
quées ci-dessous ou chaque fois qu’elles
sont endommagées ou qu’elles fuient.
Bagues d’étanchéité : Remplacer tous
les deux ans.
Durites de frein : Remplacer tous les
quatre ans.
FAU22762
Tension de la chaîne de
transmissionContrôler et, si nécessaire, régler la tension
de la chaîne de transmission avant chaque
départ.
FAU47224
Contrôle de la tension de la chaîne de
transmission
1. Dresser la moto sur sa béquille laté- rale.N.B.Le contrôle et le réglage de la tension de la
chaîne de transmission doit se faire sanscharge aucune sur la moto.
2. Mettre la boîte de vitesses au point mort.
3. Repousser la chaî ne de transmission
au point central entre le tendeur de
chaîne et la vis de montage du support
de chaîne en lui imposant une force de
50 N (5.0 kgf, 11 lbf).
4. Mesurer la tension de chaîne de trans- mission depuis le sommet du maillon
de chaîne le plus proche du bras os-
cillant et ce dernier, comme illustré. 5. Si la tension de la chaîne de transmis-
sion est incorrecte, la régler comme
suit.
FAU34318
Réglage de la tension de la chaîne de
transmission
Consulter un concessionnaire Yamaha
avant de régler la tension de la chaîne de
transmission.
1. Desserrer l’écrou d’axe et le contre-écrou de part et d’autre du bras
oscillant.
Tension de la chaîne de
transmission :
8.0–13.0 mm (0.31–0.51 in)1. Tension de la chaîne de transmission
2. Vis de montage du support de chaîne
3. Tendeur de chaîne
1
3
2
BN3-9-F0.book 28 ページ 2015年6月29日 月曜日 午前10時15分
Entretiens et réglages périodiques
6-29
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
2. Pour tendre la chaîne de transmission, tourner la vis de réglage de la tension
de chaque côté du bras oscillant dans
le sens (a). Pour détendre la chaîne de
transmission, tourner la vis de réglage
de chaque côté du bras oscillant dans
le sens (b), puis pousser la roue ar-
rière vers l’avant. ATTENTION: Une
chaîne mal tendue impose des ef-
forts excessifs au moteur et à
d’autres pièces essentielles, et
risque de sauter ou de casser. Pour
éviter ce problème, veiller à ce que
la tension de la chaîne de transmis-
sion soit toujours dans les limites
spécifiées.
[FCA10572]
N.B.Se servir des repères d’alignement situés
de part et d’autre du bras oscillant afin de
régler les deux tendeurs de chaîne de trans-
mission de façon identique, et donc, de per-mettre un alignement de roue correct. 3. Serrer l’écrou d’axe, puis serrer les
contre-écrous à leur couple de serrage
spécifique.
4. S’assurer que les tendeurs de chaîne sont réglés de la même façon, que la
tension de la chaîne est correcte, et
que la chaîne se déplace sans accroc.
FAU23026
Nettoyage et graissage de la
chaîne de transmissionIl faut nettoyer et lubrifier la chaîne de trans-
mission aux fréquences spécifiées dans le
tableau des entretiens et graissages pério-
diques, sinon elle s’usera rapidement, sur-
tout lors de la condui te dans les régions
humides ou poussiéreu ses. Entretenir la
chaîne de transmission comme suit.ATTENTION
FCA10584
Il faut lubrifier la chaîne de transmission
après avoir lavé la moto et après avoir
roulé sous la pluie ou des surfacesmouillées.
1. Laver la chaîne à l’aide de pétrole et d’une petite brosse à poils doux.
ATTENTION: Ne pas nettoyer la
chaîne de transmission à la va-
peur, au jet à forte pression ou à
l’aide de dissolvants inappro-
priés, car cela endommagerait
ses joints toriques.
[FCA11122]
2. Essuyer soigneusement la chaîne.
3. Lubrifier abondamment la chaîne avec un lubrifiant spécial pour chaîne à
joints toriques. ATTENTION: Ne pas
utiliser de l’huile moteur ni tout
autre lubrifiant, car ceux-ci pour-
raient contenir des additifs qui en-
1. Écrou d’axe
2. Contre-écrou
3. Vis de réglage de la tension de la chaîne de transmission
4. Repères d’alignement
5. Tendeur de chaîne de transmissionCouples de serrage : Écrou d’axe :125 Nm (12.5 m·kgf, 90 ft·lbf)
Contre-écrou : 16 Nm (1.6 m·kgf, 12 ft·lbf)15
32
4
(b)
(a)
BN3-9-F0.book 29 ページ 2015年6月29日 月曜日 午前10時15分
Entretiens et réglages périodiques
6-30
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
dommageraient les joints toriques
de la chaîne de transmission.
[FCA11112] FAU23098
Contrôle et lubrification des
câblesIl faut contrôler le fonctionnement et l’état
de tous les câbles de commande avant
chaque départ. Il faut en outre lubrifier les
câbles et leurs extrémités quand néces-
saire. Si un câble est endommagé ou si son
fonctionnement est dur, le faire contrôler et
remplacer, si nécess
aire, par un conces-
sionnaire Yamaha. AVERTISSEMENT!
Veiller à ce que les gaines de câble et les
logements de câble soient en bon état,
sans quoi les câbles vont rouiller rapide-
ment, ce qui risquerait d’empêcher leur
bon fonctionnement. Remplacer tout
câble endommagé dès que possible afin
d’éviter un accident.
[FWA10712] FAU23115
Contrôle et lubrification de la
poignée et du câble des gazContrôler le fonctionnement de la poignée
des gaz avant chaque dé
part. Il convient en
outre de faire lubrifier le câble par un
concessionnaire Yamaha aux fréquences
spécifiées dans le tableau des entretiens et
graissages périodiques.
Le câble des gaz est équipé d’un cache en
caoutchouc. S’assurer que le cache est cor-
rectement en place. Le cache n’empêche
pas parfaitement la pénétration d’eau,
même lorsqu’il est m onté correctement. Il
convient donc de veiller à ne pas verser di-
rectement de l’eau sur le cache ou le câble
lors du lavage du véhicule. En cas d’encras-
sement, essuyer le câble ou le cache avec
un chiffon humide.
Lubrifiant recommandé :
Lubrifiant Yamaha pour câbles ou
autre lubrifiant approprié
BN3-9-F0.book 30 ページ 2015年6月29日 月曜日 午前10時15分
Entretiens et réglages périodiques
6-41
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
et d’autre du bras oscillant.
5. Tourner les vis de réglage de la ten- sion de la chaîne de transmission à
fond dans le sens (a).
6. Pousser la roue vers l’avant, puis sé- parer la chaîne de transmission de la
couronne arrière.
N.B.Il n’est pas nécessaire de démonter la
chaîne pour déposer et reposer la roue ar-rière.
7. Extraire l’axe tout en maintenant l’étrier de frein. 8. Déposer les tendeurs de chaîne, les
entretoises et la roue. ATTENTION:
Ne pas actionner le frein après la
dépose de la roue et du disque de
frein, car les pla quettes risquent de
se rapprocher à l’excès.
[FCA11073]
Mise en place de la roue arrière 1. Installer les entretoises des deux côtés du moyeu de roue. ATTENTION: Lors
de l’installation des entretoises,
veiller à les installer sur le bon cô-
té.
[FCA17701]
2. Mettre la roue, les tendeurs de chaîne et le support d’étrier de frein en place
en insérant l’axe de roue par le côté
gauche.
N.B.
S’assurer que la retenue du support
d’étrier de frein est bien assise dans la
fente du bras oscillant.
Veiller à laisser un écart suffisant entre
les plaquettes de frein avant de monterla roue.
3. Monter la chaîne de transmission sur la couronne arrière.
4. Reposer la rondelle et l’écrou d’axe.
5. Reposer la roue arrière sur le sol, puis déployer la béquille latérale.
6. Régler la tension de la chaîne de transmission. (Voir page 6-28.)
7. Serrer l’écrou d’axe, puis serrer les
contre-écrous à leur couple de serrage
1. Vis de réglage de la tension de la chaîne de transmission
2. Contre-écrou
3. Étrier de frein
1 2
3
(a)
1. Axe de roue
1
1. Support d’étrier de frein
2. Retenue
3. Fente
1
2
3
BN3-9-F0.book 41 ページ 2015年6月29日 月曜日 午前10時15分