Page 1 of 88
DIC183
MW125
MW125A
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
Il convient de lire attentivement ce manuel avant la pre-
mière utilisation du véhicule.
2CM-F8199-F2
[French (F)]
Page 2 of 88
FAU46091
Il convient de lire attentivement ce manuel avant la première utilisation du véhicule. Le manuel d oit être remis avec le véhi-
cule en cas de vente de ce d ernier.
U2CMF2F0.book Page 1 Monday, August 24, 2015 4:00 PM
Page 3 of 88

Introduction
FAU60580
Bienvenue dans l’univers des deux roues de Yamaha !
Le modèle MW125/MW125A est le fruit de la vaste expérience de Ya maha dans l’application des technologies de pointe à la conception
et à la construction de produits de qualité supérieure et qui a valu à Yamaha sa réputation dans ce domaine.
Afin de tirer le meilleur parti de toutes les possibilités de vo tre MW125/MW125A, prenez le temps de lire attentivement ce manuel. Le
Manuel du propriétaire contient non seulement les instructions relatives à l’utilisation, aux contrôles et à l’entretien de ce véhicule, mais
aussi d’importantes consignes de sécurité destinées à protéger le pilote et les tiers des accidents.
Ce manuel offre en outre de nombreux conseils qui, s’ils sont bien suivis, permettront de conserver le véhicule en parfait état de marche.
Si la moindre question se pose, il ne faut pas hésiter à consulter un concessionnaire Yamaha.
L’équipe Yamaha espère que ce véhicule procurera à son utilisateu r un plaisir de conduite et une sécurité maximum kilomètre après ki-
lomètre. Ne pas oublier toutefois que la sécurité doit rester la première priorité de tout bon motocycliste !
Yamaha est sans cesse à la recherche d’améliorations dans la conception et la qualité de ses produits. Par conséquent, bien que ce
manuel contienne les informations les plus récentes disponibles au moment de l’impression, il peut ne pas refléter de petites m odifica-
tions apportées ultérieurement à ce véhicule. Au moindre doute co ncernant le fonctionnement ou l’entretien du véhicule, ne pas hésiter
à consulter un concessionnaire Yamaha.
AVERTISSEMENT
FWA17780
Lire attentivement ce manuel dans son intégralité avant d’utiliser ce véhicule.
U2CMF2F0.book Page 1 Monday, August 24, 2015 4:00 PM
Page 4 of 88
Informations importantes concernant le manuel
FAU10134
Les informations particulièrement importante s sont repérées par les notations suivantes :
* Le produit et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis. Il s’agit
du symbole avertissant d’un danger. Il avertit de dangers de dommages personnels
potentiels. Observer scrupuleusement les messages relatifs à la sécurité figurant à la suite
d e ce symbole afin d’éviter les dangers de blessures ou de mort.
Un AVERTISSEMENT signale un d anger qui, s’il n’est pas évité, peut provoquer la mort ou
d es blessures graves.
Un ATTENTION in dique les précautions particulières à pren dre pour éviter d’en dommager le
véhicule ou d’autres biens.
Un N.B. fournit les renseignements nécessaires à la clarification et la simplification des divers tra-
vaux.
AVERTISSEMENT
ATTENTIONN.B.
U2CMF2F0.book Page 1 Monday, August 24, 2015 4:00 PM
Page 5 of 88
Informations importantes concernant le manuel
FAU37432
MW125/MW125A
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
©2016 par Thai Yamaha Motor Co., Lt d.
1re é dition, juillet 2015
To u s droits réservés.
Toute réimpression ou utilisation
non autorisée sans la permission écrite de la Thai Yamaha Motor Co., Lt d.
est formellement inter dite.
Imprimé en Thaïlan de
U2CMF2F0.book Page 2 Monday, August 24, 2015 4:00 PM
Page 6 of 88

Table des matièresConsignes de sécurité ..................... 1-1
Conseils supplémentaires relatifs à la sécurité routière.................... 1-5
Description ....................................... 2-1
Vue gauche..................................... 2-1
Vue droite ....................................... 2-2
Commandes et instruments ........... 2-3
Comman des et instruments ........... 3-1
Contacteur à clé/antivol ................. 3-1
Obturateur de serrure ..................... 3-3
Voyants et témoins d’alerte ............ 3-3
Dispositif embarqué de
diagnostic de pannes ................. 3-5
Bloc de compteurs multifonctions.............................. 3-5
Contacteurs à la poignée ............... 3-9
Levier de frein avant ..................... 3-10
Levier de frein arrière.................... 3-10
Système ABS (pour les modèles équipés de l’ABS)...................... 3-11
Bouchon du réservoir de
carburant ................................... 3-12
Carburant ..................................... 3-13
Pot catalytique.............................. 3-14
Selle .............................................. 3-15
Repose-pied du passager ............ 3-15
Compartiment de rangement ....... 3-16
Crochet de fixation des bagages .................................... 3-16 Béquille latérale............................. 3-17
Coupe-circuit d’allumage.............. 3-17
Connecteur pour accessoire
à courant continu....................... 3-19
Pour la sécurité – contrôles
avant utilisation ................................ 4-1
Utilisation et conseils importants
concernant le pilotage ..................... 5-1
Démarrage du moteur ..................... 5-1
Démarrage ...................................... 5-2
Accélération et décélération ........... 5-3
Freinage .......................................... 5-3
Comment réduire sa
consommation de carburant ....... 5-3
Rodage du moteur .......................... 5-4
Stationnement ................................. 5-4
Entretiens et réglages
pério diques ....................................... 6-1
Trousse de réparation ..................... 6-2
Entretiens périodiques du système de contrôle des gaz
d’échappement............................ 6-3
Entretiens périodiques et
fréquences de graissage ............. 6-4
Dépose et repose du cache ............ 6-9
Contrôle de la bougie...................... 6-9
Huile moteur et crépine d’huile ..... 6-11
Huile de transmission finale .......... 6-13 Liquide de refroidissement ........... 6-14
Élément de filtre à air et de filtre
à air du boîtier de la courroie
trapézoïdale............................... 6-15
Contrôle de la garde de la
poignée des gaz ........................ 6-18
Jeu des soupapes ........................ 6-18
Pneus ............................................ 6-18
Roues coulées .............................. 6-20
Contrôle de la garde du levier de frein avant............................. 6-20
Contrôle de la garde du levier de frein arrière ........................... 6-21
Contrôle des plaquettes de frein
avant et arrière .......................... 6-21
Contrôle du niveau du liquide de frein ...................................... 6-22
Changement du liquide de frein ... 6-23
Contrôle et lubrification des câbles ........................................ 6-23
Contrôle et lubrification de la poignée et du câble des gaz ..... 6-24
Lubrification des leviers de frein
avant et arrière .......................... 6-24
Contrôle et lubrification des béquilles centrale et latérale ..... 6-25
Contrôle de la fourche .................. 6-25
Contrôle de la direction ................ 6-26
Contrôle des roulements de roue ........................................... 6-26
Contrôle du tirant de direction...... 6-27U2CMF2F0.book Page 1 Monday, August 24, 2015 4:00 PM
Page 7 of 88

Table des matières
Contrôle du système
d’inclinaison ...............................6-27
Batterie ..........................................6-27
Remplacement des fusibles ..........6-29
Remplacement de l’ampoule du phare .....................................6-30
Veilleuses ......................................6-31
Feu arrière/stop .............................6-32
Ampoule de clignotant ..................6-32
Diagnostic de pannes....................6-32
Schémas de diagnostic de pannes .......................................6-34
Soin et remisage du véhicule ...........7-1
Remarque concernant les pièces de couleur mate ...............7-1
Soin .................................................7-1
Remisage ........................................7-4
Caractéristiques................................8-1
Renseignements
complémentaires ..............................9-1
Numéros d’identification .................9-1
In dex ................................................10-1
U2CMF2F0.book Page 2 Monday, August 24, 2015 4:00 PM
Page 8 of 88

1-1
1
Consignes de sécurité
FAU60750
Être un propriétaire responsable
L’utilisation adéquate et en toute sécurité
du véhicule incombe à son propriétaire.
Il s’agit d’un véhicule penché à plusieurs
roues.
La sécurité et le fonctionnement de ce vé-
hicule dépendent de techniques de
conduite adéquates et des capacités du
conducteur. Tout conducteur doit prendre
connaissance des exigences suivantes
avant de démarrer.
Le pilote doit :
S’informer correctement auprès d’une
source compétente sur tous les as-
pects de l’utilisation du véhicule.
Observer les avertissements et procé-
der aux entretiens préconisés dans ce
Manuel du propriétaire.
Suivre des cours afin d’apprendre à
maîtriser les techniques de conduite
sûres et correctes.
Faire réviser le véhicule par un méca-
nicien compétent aux intervalles indi-
qués dans ce Manuel du propriétaire
ou lorsque l’état de la mécanique
l’exige.
Ne jamais conduire un véhicule sans
une formation ou une instruction adé-
quate. Il est recommandé de suivre des cours de pilotage. Les débutants
doivent être formés par un moniteur
certifié. Contacter un concessionnaire
Yamaha pour vous informer des cours de pilotage les plus proches de chez
vous.
Con duite en toute sécurité
Effectuer les contrôles avant utilisation à
chaque départ afin de s’assurer que le vé-
hicule peut être conduit en toute sécurité.
L’omission du contrôle ou de l’entretien
corrects du véhicule augmente les risques
d’accident ou d’endommagement. Se re-
porter à la liste des contrôles avant utilisa-
tion à la page 4-1.
Ce véhicule est conçu pour le trans-
port du pilote et d’un passager.
La plupart des accidents de circula-
tion entre voitures, scooters et motos
sont dus au fait que les automobilistes
ne voient pas ces véhicules plus pe-
tits. De nombreux accidents sont cau-
sés par un automobiliste n’ayant pas
vu le véhicule plus petit. Se faire bien
voir semble donc permettre de réduire
les risques de ce genre d’accident.
Dès lors :
• Porter une combinaison de couleur vive. • Être particulièrement prudent à
l’approche des carrefours, car c’est
aux carrefours que la plupart des
accidents de deux-roues se produi-
sent.
• Rouler dans le champ de visibilité des automobilistes. Éviter de rouler
dans leur angle mort.
• Ne jamais entretenir un véhicule sans les connaissances adéquates.
Contacter un concessionnaire
Yamaha pour connaître l’entretien de base du véhicule. Certains en-
tretiens ne peuvent être effectués
que par du personnel qualifié.
De nombreux accidents sont dus au
manque d’expérience du pilote. En ef-
fet, bon nombre de victimes d’acci-
dents sont des pilotes n’ayant pas de
permis.
• Ne pas rouler avant d’avoir acquis un permis de conduire et ne prêter
son véhicule qu’à des pilotes expé-
rimentés.
• Connaître ses limites et ne pas se surestimer. Afin d’éviter un acci-
dent, se limiter à des manœuvres
que l’on peut effectuer en toute
confiance.U2CMF2F0.book Page 1 Monday, August 24, 2015 4:00 PM