Page 620 of 744

620
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
VERSO_ES_OM64593S
Una
vez
(Parpadea)
Indica que el
vehículo se está
conduciendo
con la llave
electrónica
fuera de la zona
de detección.
Confirme la
ubicación de la
llave electrónica
en el interior del
vehículo.
Continuo
*1
(Parpadea)
Indica que la
puerta del
conductor se ha
abierto con la
palanca de
cambios en
posición “P” y el
interruptor
“ENGINE
START STOP”
en cualquier
modo distinto a
apagado.
Coloque la
palanca de
cambios en la
posición “P”.
ContinuoContinuo
(Se muestra de forma
alterna)
(Parpadea)
Indica que la
puerta del
conductor se ha
abierto o
cerrado con la
palanca de
cambios fuera
de la posición
“P”, el
interruptor
“ENGINE
START STOP”
en cualquier
modo distinto a
apagado y la
llave electrónica
fuera del área
de detección.
• Coloque la
palanca de
cambios en la
posición “P”.
• Confirme la
ubicación de la
llave
electrónica.
Avisador
acústico
interior
Avisador
acústico
exterior
Mensaje de
advertenciaInformaciónProcedimiento
correctivo
Page 621 of 744
5
621
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
VERSO_ES_OM64593S
Una
vezContinuo
(Parpadea)
Indica que se
ha cerrado una
puerta y la llave
electrónica se
ha dejado
dentro del
vehículo.
Saque la llave
electrónica del
vehículo. A
continuación,
bloquee la
puerta.
Una
vez
*1
(Parpadea)
Indica que la
llave electrónica
no funciona
correctamente.
Pulse el
interruptor
“ENGINE
START STOP”
mientras
acciona los
frenos.
Una
vez
*2
(Parpadea)
Indica que la
llave electrónica
no funciona
correctamente.
Pulse el
interruptor
“ENGINE
START STOP”
mientras
acciona el pedal
del embrague.
Avisador
acústico
interior
Avisador
acústico
exterior
Mensaje de
advertenciaInformaciónProcedimiento
correctivo
Page 622 of 744
622
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
VERSO_ES_OM64593S
Una
vez
*1
(Parpadea)
Indica que la
palanca de
cambios está
fuera de las
posiciones “P” o
“N” y el
interruptor
“ENGINE
START STOP”
está apagado.
Apague el
interruptor
“ENGINE
START STOP”
tras colocar la
palanca de
cambios en la
posición “P”.
Indica que la
función de
apagado
automático está
activada.
Arranque el
motor. Aumente
gradualmente la
velocidad del
motor y
mantenga el
nivel durante
unos 5 minutos
para recargar la
batería de su
vehículo.
Una
vez
Indica que la
pila de la llave
se está
agotando.
Sustituya la
pila.
Avisador
acústico
interior
Avisador
acústico
exterior
Mensaje de
advertenciaInformaciónProcedimiento
correctivo
Page 623 of 744
5
623
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
VERSO_ES_OM64593S
Una
vez
*1
(Parpadea)
Indica que se ha
abierto o cerrado
una puerta y que
el interruptor
“ENGINE
START STOP”
se ha cambiado
dos veces al
modo
ACCESSORY
desde la
posición de
apagado.
Pulse el
interruptor
“ENGINE
START STOP”
mientras
acciona los
frenos.
Una
vez
*2
(Parpadea)
Indica que se ha
abierto o cerrado
una puerta y que
el interruptor
“ENGINE
START STOP”
se ha cambiado
dos veces al
modo
ACCESSORY
desde la
posición de
apagado.
Pulse el
interruptor
“ENGINE
START STOP”
mientras
acciona el pedal
del embrague.
Avisador
acústico
interior
Avisador
acústico
exterior
Mensaje de
advertenciaInformaciónProcedimiento
correctivo
Page 624 of 744
624
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
VERSO_ES_OM64593S
*1: Vehículos con transmisión Multidrive
*2: Vehículos con transmisión manual
Una
vez (Parpadea)
(El
indicador
verde
parpadea)
Indica que el
bloqueo de la
dirección no se
ha liberado en
los 3 segundos
después de
pulsar el
interruptor
“ENGINE
START STOP”.
Vuelva a pulsar
el interruptor
“ENGINE
START STOP”
mientras gira el
volante con el
pedal del freno
pisado.
Avisador
acústico
interior
Avisador
acústico
exterior
Mensaje de
advertenciaInformaciónProcedimiento
correctivo
Page 665 of 744

5
665
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
VERSO_ES_OM64593S
Función de arranque de emergencia (vehículos con sistema de
llave inteligente)
Cuando el motor no arranca, se pueden llevar a cabo los pasos
siguientes como medida provisional para arrancar el motor si el
interruptor “ENGINE START STOP” funciona con normalidad.
Vehículos con transmisión Multidrive
Aplique el freno de estacionamiento.
Coloque la palanca de cambios en la posición “P”.
Coloque el interruptor “ENGINE START STOP” en modo
ACCESSORY.
Mantenga pulsado el interruptor “ENGINE START STOP”
durante aproximadamente 15 segundos mientras pisa el
pedal del freno con fuerza.
Vehículos con transmisión manual
Aplique el freno de estacionamiento.
Coloque la palanca de cambios en la posición “N”.
Coloque el interruptor “ENGINE START STOP” en modo
ACCESSORY.
Mantenga pulsado el interruptor “ENGINE START STOP”
durante aproximadamente 15 segundos mientras pisa el
pedal del freno y el pedal del embrague con fuerza.
Aunque el motor se pueda arrancar utilizando los pasos indicados
anteriormente, es posible que el sistema funcione incorrectamente.
Lleve a revisar el vehículo a un concesionario Toyota autorizado, a
cualquier taller o a otro profesional con la cualificación y el equipo
necesarios.
Page 666 of 744

666
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
VERSO_ES_OM64593S
Si la palanca de cambios se ha quedado atascada en la posición “P” (vehículos con transmisión Multidrive)
Si la palanca de cambios se ha quedado atascada con el pie en el
pedal del freno, es posible que haya algún problema con el sistema
de bloqueo de la palanca (un sistema para evitar la activación
accidental de la palanca de cambios). Lleve inmediatamente a
revisar el vehículo a un concesion ario Toyota autorizado, cualquier
taller u otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Puede aplicar el siguiente procedimiento como medida de
emergencia para asegurarse de que la palanca de cambios no está
bloqueada.
Aplique el freno de estacionamiento.
Vehículos sin sistema de llave inteligente: Coloque el
interruptor del motor en la posición “ACC”.
Vehículos con sistema de llave inteligente: Coloque el
interruptor “ENGINE START STOP” en modo
ACCESSORY.
Pise el pedal del freno.
Levante la tapa con un
destornillador de cabeza
plana o una herramienta
equivalente.
Para evitar que se dañe la
cubierta, cubra la punta del
destornillador con un paño.
Page 671 of 744

5
671
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
VERSO_ES_OM64593S
Arranque del motor
Vehículos con transmisión Multidrive: Coloque la palanca de
cambios en la posición “P” y accione los frenos.
Vehículos con transmisión manual: Coloque la palanca de
cambios en la posición “N” y pise el pedal del embrague.
Acerque el lado del emblema
Toyota de la llave electrónica al
interruptor “ENGINE START
STOP”.
Si se abre o se cierra alguna de
las puertas mientras la llave
electrónica se pone en contacto
con el interruptor “ENGINE
START STOP”, sonará una
alarma para indicar que la función
de arranque no detecta la llave
electrónica.
Pulse el interruptor “ENGINE START STOP” en los 10
segundos después de sonar el avisador acústico,
manteniendo pisado el pedal del freno (Multidrive) o el pedal
del embrague (transmisión manual).
En el caso de que el interruptor “ENGINE START STOP” siga sin
poder accionarse, póngase en contacto con un concesionario Toyota
autorizado, con cualquier taller o con otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.