Page 636 of 666
635 6-1. Especificações
6
Especificações do veículo
nQuando rebocar um atrelado
Adicione 20.0 kPa (0.2 kgf/cm2 ou bar, 3 psi) à pressão recomendada do
pneu e conduza a velocidades inferiores a 100 km/h.
nQuando instalar um pneu de reserva compacto (veículos com pneu de
reserva compacto)
Não reboque se o seu veículo tiver instalado um pneu de reserva compacto.
Page 637 of 666

636 6-1. Especificações
Lâmpadas
A: Lâmpadas de halogéneo H11 B:Lâmpadas de xénon D4S
C: Lâmpadas de halogéneo HB3 D:Lâmpadas de halogéneo H16
E: Lâmpadas com base de cunha (âmbar) F:Lâmpadas com base de cunha
(transparente)
G: Lâmpadas de um só casquilho (âmbar) H:
Lâmpadas unipolares (transparente)
I: Lâmpadas bipolares
LâmpadasWTipo
ExteriorFaróis
Médios (Lâmpadas de halogéneo)
Médios e máximos (Lâmpadas de
xénon)
Máximos (Lâmpadas de halogéneo)55
35
60A
B
C
Luzes de nevoeiro da frente 19 D
Luzes de mínimos/luzes para con-
dução diurna (Lâmpadas de halogé-
neo) 21/5 F
Luzes do sinal de mudança de direção
da frente21 E
Luzes do sinal de mudança de direção
traseiras 21 G
Luzes de presença 5 H
Luz de marcha-atrás 21 H
Luz de nevoeiro traseira 21 H
Luzes da chapa de matrícula 5 F
Luzes do sinal de mudança de direção
laterais5E
InteriorLuzes individuais da frente/interiores 5 F
Luzes individuais traseiras/interiores 8 F
Luzes na pala de sol 8 F
Luzes de cortesia nas portas 5 F
Luz do compartimento da bagagem 5 I
Page 638 of 666

637
6-1. Especificações
6
Especificações do veículo
Infor mações de combustível
nUtilização de gasolina misturada com etanol num motor a gasolina
A Toyota autoriza a utilização de etanol misturado com gasolina desde que
o conteúdo de etanol não ultrapasse os 10%. Certifique-se de que o etanol
misturado com gasolina a ser utilizado tem o Número de Octanas acima
indicado.
nSe planeia conduzir no estrangeiro (motor diesel)
No estrangeiro poderá não estar disponível combustível diesel de baixo
nível de enxofre por isso confirme com o seu distribuidor acerca da dis-
ponibilidade deste tipo de combustível no país pretendido.
Motor a gasolina
Zona da UE:
Deve utilizar apenas gasolina sem
chumbo em conformidade com a
norma Europeia EN228.
Para um excelente desempenho do
motor, escolha gasolina sem chumbo
com um Número de Octanas de 95 ou
superior.
Fora da zona da UE:
Deve utilizar apenas gasolina sem
chumbo.
Para um excelente desempenho do
motor, escolha gasolina sem chumbo
com um Número de Octanas de 95 ou
superior.
Motor diesel
Zona da UE:
Deve utilizar apenas combustível die-
sel que esteja em conformidade com a
norma europeia EN590.
Exceto zona da UE (Rússia):
Deve utilizar apenas combustível die-
sel que com um índice de cetano de 48
ou superior.
Exceto zona da UE (Rússia):
O seu veículo deve utilizar apenas
combustível diesel que esteja em con-
formidade com GOST R52368-2005
(máximo de 50 ppm).
Page 639 of 666

638 6-1. Especificações
nSe o seu motor emitir pancadas
lConsulte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota auto-
rizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.
lContudo, em certas ocasiões, pode notar um ligeiro bater durante um
curto espaço de tempo durante a aceleração ou em subidas. Isto é nor-
mal e não é motivo para preocupação.
AT E N Ç Ã O
nAtenção à qualidade de combustível (motor a gasolina)
lNão utilize combustíveis impróprios. A utilização de combustíveis
impróprios provocará danos no motor.
lNão utilize gasolina com chumbo.
A gasolina com chumbo pode causar perda de eficácia do catalisador de
três vias e provocar o mau funcionamento do sistema de controlo das
emissões.
lNão utilize gasolina misturada com metanol, tal como M15, M85 ou M100.
A utilização de gasolina que contenha metanol pode provocar danos no
motor ou a sua falha.
lZona da UE: O combustível Bioetanol vendido sob designações tais como
"E50" ou "E85" bem como combustíveis que contenham uma grande
quantidade de etanol não devem ser utilizados. A utilização destes com-
bustíveis irá danificar o sistema de combustível do veículo. Em caso de
dúvida, consulte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.
lFora da zona da UE: O combustível Bioetanol vendido sob designações
tais como “E50” ou “E85”, bem como combustíveis que contenham uma
grande quantidade de etanol não devem ser utilizados. O seu veículo
pode utilizar gasolina misturada com um máximo de 10% de etanol. A uti-
lização de combustíveis com mais de 10% de teor de etanol (E10) irá da-
nificar o sistema de combustível do veículo. Certifique-se que o reabaste-
cimento é feito apenas numa fonte onde especificação e qualidade do
combustível podem ser garantidas. Em caso de dúvida, consulte um con-
cessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro
profissional igualmente qualificado e equipado.
lNão utilize metanol misturado com gasolina tal como M15, M85, M100. A
utilização de gasolina contendo metanol pode provocar danos ou falha no
motor.
Page 640 of 666

639 6-1. Especificações
6
Especificações do veículo
AT E N Ç Ã O
nAtenção à qualidade de combustível (motor diesel)
lNão utilize combustíveis impróprios. A utilização de combustíveis
impróprios provocará danos no motor.
lNão utilize um combustível que contenha mais do que 10 ppm de enxofre.
lZona da UE: O combustível FAME (Éster Metílico de Ácidos Gordos) ven-
dido sob designações tais como “B30” ou “B100”, bem como combustíveis
que contenham uma grande quantidade de FAME não devem ser utiliza-
dos. A utilização desses combustíveis irá danificar o sistema de com-
bustível do veículo. Em caso de dúvida, consulte um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro profissional igual-
mente qualificado e equipado.
lExceto zona da EU (exceto Rússia): O combustível FAME (Éster Metílico
de Ácidos Gordos) vendido sob designações tais como “B30” ou “B100”,
bem como combustíveis que contenham uma grande quantidade de
FAME não devem ser utilizados. O seu veículo pode utilizar combustível
misturado com um máximo de 5% de biodiesel FAME (B5). A utilização de
combustíveis que contenham mais de 5% de FAME (B5) irá danificar o
sistema de combustível do veículo. Certifique-se que o reabastecimento é
feito apenas numa fonte onde especificação e qualidade do combustível
podem ser garantidas. Em caso de dúvida, consulte um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro profissional igual-
mente qualificado e equipado.
lExceto zona da EU (Rússia): O combustível FAME (Éster Metílico de Áci-
dos Gordos) vendido sob designações tais como “B30” ou “B100”, bem
como combustíveis que contenham uma grande quantidade de FAME não
devem ser utilizados.
A utilização deste combustível danifica o sistema de combustível do veí-
culo. Em caso de dúvida, contacte um concessionário ou reparador
Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e equi-
pado.
Page 641 of 666

640
6-2. Configuração
Características de configuração
Características de configuração
Veículos com Sistema de Navegação/Multimédia”: Definições que
podem ser alteradas utilizando o Sistema de Navegação/Multimédia.
Quando configurar as características do veículo, certifique-se que
o veículo está estacionamento num local seguro com a alavanca
das velocidades engrenada em “P” (caixa de velocidades Multi-
drive) ou “N” (caixa de velocidades manual) e aplique o travão de
estacionamento.
Pressione a tecla “SETUP” no sistema de navegação ou no
sistema multimédia.
Selecione “Vehicle” no ecrã “Setup” e selecione “Vehicle customi-
sation” ou selecione “General” no ecrã “Setup”.
As várias configurações podem ser alteradas. Para obter mais
detalhes, consulte a lista de definições que podem ser alteradas.
Definições que podem ser alteradas por um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou por outro profis-
sional igualmente qualificado e equipado.
Legenda dos símbolos: O = Disponível, – = Não disponível
ItemFunçãoDefinição
por defeitoDefinição
personaliza-
da
Sistema de
chave
inteligente
para entrada
e arranque
(P. 42)Sistema de chave
inteligente para
entrada e arranque LIGADO
DESLIGADOOO
Função de aviso de
porta aberta (quando
tranca o veículo)LIGADO
DESLIGADO—O
O seu veículo inclui uma variedade de funcionalidades que podem
ser personalizadas de acordo com as suas preferências. Programar
essas preferências requer um equipamento especial. Esse trabalho
pode ser efetuado por um concessionário Toyota autorizado, repara-
dor Toyota autorizado ou por outro profissional igualmente qualifi-
cado e equipado.
A definição de algumas funções muda simultaneamente com outras
definições a personalizar. Contacte um concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou outro profissional igualmente qualificado
e equipado.
Page 642 of 666
641 6-2. Configuração
6
Especificações do veículo
Sistema de
chave
inteligente
para entrada
e arranque
(P. 42)/
Comando
remoto
(P. 64)Comando remoto
sem fiosLIGADO
DESLIGADO—O
Sinais de
funcionamento
(Sinal de perigo) LIGADO
DESLIGADOOO
Tempo decorrido
antes da função de
trancamento
automático da porta
ser ativado se a
porta não for aberta
após ter sido
destrancada 30
segundos60
segundos
—O
120
segundos
Trancamento
da porta
(P. 73)Engrenar a
alavanca das
velocidades noutra
posição que não “P”
tranca todas as
portas
*1
DESLIGADOLIGADOOO
Engrenar a
alavanca das
velocidades na
posição “P”
destranca todas as
portas
*1
DESLIGADOLIGADOOO
Função de
trancamento
automático das
portas relacionada
com a velocidade do
veículoLIGADO
DESLIGADOOO
Abrir a porta do
condutor destranca
todas as portasLIGADO
DESLIGADOOO
ItemFunçãoDefinição
por defeitoDefinição
personaliza-
da
Page 644 of 666
643 6-2. Configuração
6
Especificações do veículo
*1: Veículos com caixa de velocidades Multidrive
*2: Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
*3: Veículos com sistema de ar condicionado automático
Mostrador de informações múltiplas (P. 232)
Luzes
(P. 248)Período de tempo
em que as luzes de
médios estão
ligadas quando o
veículo está
estacionado 30
segundos
60 segundos
—O
90 segundos
120 segundos
Sensor
To y o t a d e
assistência ao
estaciona-
mento
(P. 296)Volume do sinal
sonoro31 a 5—O
Sistema de ar
condicionado
automático
(P. 340)Velocidade da
ventoinha no modo
automático*3MédioRápidoOO
LentoOO
Idiomas disponíveisAlemão, Espanhol, Francês, Inglês,
Italiano, Russo e Turco
ItemFunçãoDefinição
por defeitoDefinição
personaliza-
da