491-1. Pre bezpečné používanie
1
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
Bezpečnosť a zabezpečenie
VÝSTRAHA
■Pokyny pre SRS airbagy
●SRS airbag spolujazdca vpredu sa tiež nafukuje značnou silou a môže
spôsobiť smrť alebo vážne zranenia, obzvlášť vtedy, keď je spolujazdec
vpredu príliš blízko airbagu. Sedadlo spolujazdca vpredu by malo byť čo
najďalej od airbagu, ako je to možné, s operadlom nastaveným tak, aby
spolujazdec vpredu sedel vzpriamene.
●Nesprávne posadení a/alebo pripútaní kojenci a deti môžu byť nafukujú-
cim sa airbagom zabití alebo vážne zranení. Kojenci alebo deti, ktorí sú
príliš malí na to, aby mohli použiť bezpečnostný pás, by mali byť pripútaní
pomocou detského zádržného systému. Toyota dôrazne odporúča, aby
všetci kojenci alebo deti boli posadení na zadnom sedadle vozidla a riad-
ne pripútaní. Zadné sedadlá sú pre kojencov a deti bezpečnejšie ako se-
dadlo spolujazdca vpredu. (S. 61)
●Neseďte na kraji sedadla alebo sa ne-
nakláňajte nad palubnú dosku.
●Nedovoľte dieťaťu, aby stálo pred jed-
notkou čelného SRS airbagu spolu-
jazdca vpredu alebo aby sedelo na
kolenách spolujazdca vpredu.
●Nedovoľte cestujúcim na prednom se-
dadle držať na kolenách nejaké pred-
mety.
931-2. Zabezpečovací systém
1
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
Bezpečnosť a zabezpečenie
■Alarmom ovládaný zámok dverí
V nasledujúcich prípadoch sa v závislosti na situácii môžu dvere automaticky
zamknúť, aby sa zabránilo nesprávnemu nástupu do vozidla:
●Keď osoba zostávajúca vo vozidle odomkne dvere a je aktivovaný alarm.
●Akonáhle je aktivovaný alarm, osoba zostávajúca vo vozidle odomkne dvere.
●Keď dobíjate alebo meníte akumulátor
■Prispôsobenie
Alarm môže byť nastavený tak, aby sa deaktivoval, keď je pre odomknutie
použitý mechanický kľúč (vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania
a štartovania) alebo kľúč (vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania
a štartovania).
(Prispôsobiteľné funkcie: S. 708) ●Akumulátor vozidla je dobíjaný alebo vy-
mieňaný pri zamknutom vozidle.
(S. 661)
UPOZORNENIE
■Zaistenie správnej funkcie systému
Neupravujte ani neodstraňujte systém. Ak je systém upravovaný alebo od-
stránený, riadna funkcia systému nemôže byť zaručená.
1984-1. Pred jazdou
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Nedodržanie týchto pokynov môže viesť ku smrteľnému alebo k vážnemu zra-
neniu.
■Pri rozjazde vozidla
U vozidiel s automatickou prevodovkou alebo Multidrive držte vždy nohu na
brzdovom pedáli, keď vozidlo stojí s bežiacim motorom. Tým zabránite po-
podchádzaniu vozidla.
■Počas jazdy s vozidlom
●Nejazdite, ak nie ste dobre zoznámení s umiestnením brzdového a plyno-
vého pedálu, aby ste nezošliapli nesprávny pedál.
• Neúmyselné zošliapnutie plynového pedálu namiesto brzdového pedá-
lu bude mať za následok náhle zrýchlenie, a to môže viesť k nehode.
• Pri cúvaní môžete telo vykrútiť tak, že iba s ťažkosťami dosiahnete na
pedále. Uistite sa, že môžete pedále riadne ovládať.
• Uistite sa, že sedíte v správnej jazdnej polohe, aj keď s vozidlom iba po-
podchádzate. To vám umožní riadne zošliapnuť pedále brzdy a plynu.
•Zošľapujte brzdový pedál pravou nohou. Zošliapnutie brzdového pedá-
lu ľavou nohou môže v naliehavom prípade spôsobiť oneskorenú reak-
ciu, a to môže viesť k nehode.
●Nejazdite alebo nezastavujte s vozidlom blízko horľavých materiálov.
Výfukový systém a výfukové plyny môžu byť veľmi horúce. Tieto horúce
súčasti môžu spôsobiť požiar, ak je nablízku nejaký horľavý materiál.
2074-1. Pred jazdou
4
Jazda
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
VÝSTRAHA
■Záťaž a rozloženie
●Nepreťažujte vaše vozidlo.
●Nerozkladajte záťaž nerovnomerne.
Nesprávne zaťaženie môže zhoršiť riadenie a brzdenie a to môže mať za
následok smrť alebo vážne zranenia.
■Keď nakladáte náklad na strešný nosič batožín (ak je vo výbave)
Dodržujte nasledujúce pokyny:
●Umiestnite náklad tak, aby jeho hmotnosť bola rozložená rovnomerne me-
dzi prednú a zadnú nápravu.
●Ak nakladáte dlhý alebo široký náklad, nikdy neprekročte celkovú dĺžku ale-
bo šírku vozidla. (S. 672)
●Pred jazdou sa uistite, že je náklad na strešnom nosiči batožín bezpečne
upevnený.
●Batožiny, ktoré prepravujete na strešnom nosiči batožín, posúvajú ťažisko
vozidla viac hore. Vyvarujte sa vysokých rýchlostí, prudkých rozjazdov,
ostrého zatáčania, náhleho brzdenia alebo iných prudkých manévrov, inak
by mohlo dôjsť ku strate kontroly nad vozidlom alebo k jeho prevráteniu
vplyvom nesprávneho ovládania vozidla, a to môže mať za následok smrť
alebo vážne zranenia.
●Ak idete na dlhé vzdialenosti, po nerovných cestách alebo vysokými rých-
losťami, zastavte príležitostne vozidlo počas cesty, aby ste sa uistili, že ná-
klad zostáva na mieste.
●Neprekračujte hmotnosť nákladu na strešnom nosiči batožín 85 kg.
UPOZORNENIE
■Keď nakladáte náklad na strešný nosič batožín (ak je vo výbave)
Buďte opatrní, aby ste nepoškriabali povrch strešného okna (ak je vo výbave).
2104-1. Pred jazdou
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
Keď inštalujete osvetlenie prívesu, konzultujte to s ktorýmkoľvek auto-
rizovaným predajcom alebo servisom, alebo s iným riadne kvalifikova-
ným a vybaveným odborníkom, pretože nesprávna inštalácia môže
spôsobiť poškodenie osvetlenia vozidla. Keď inštalujete osvetlenie
prívesu, dodržujte miestne predpisy.
■Celková hmotnosť prívesu a prípustné zaťaženie na ťažný hák
Celková hmotnosť prívesu
Hmotnosť samotného prívesu plus
nákladu by nemala presahovať
maximálnu prípustnú hmotnosť
prípojného vozidla. Prekročenie
tejto hmotnosti je nebezpečné.
(S. 672)
Keď ťaháte príves, použite frikč-
ný spojovací člen alebo frikčný
stabilizátor (zariadenie na ovlá-
danie náklonu).
Prípustné zaťaženie ťažného háku
Umiestnite náklad prívesu tak, aby zaťaženie na ťažný hák bolo väčšie
ako 25 kg alebo 4 % prípustnej hmotnosti prípojného vozidla. Zaťaženie
na ťažný hák však nesmie prekročiť uvedenú hmotnosť. (S. 672)
Pripojenie svetiel prívesu
Dôležité body, týkajúce sa nakladania prívesu
1
2
2284-2. Postupy pre jazdu
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
■ Ak motor neštartuje
● Systém imobilizéra motora nemusel byť deaktivovaný. (S. 83)
Kontaktujte ktoréhoko ľvek autorizovaného predajcu alebo servis Toyota,
alebo iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
● Zámok volantu nemusel byť zrušený.
■ Zámok volantu
Po vypnutí spína ča motora a otvorení a zatvorení dverí sa zamkne volant
z dôvodu funkcie zámku volantu. Opätovným ovládaním spína ča motora sa
zámok volantu automaticky zruší.
■ Keď nie je možné uvoľniť zámok volantu
■ Predchádzanie prehriatiu elektromotora zámku volantu
Aby ste predišli prehriatiu elektromotora zámku volantu, elektromotor môže
by ť pozastavený, ak je motor opakovane zapínaný a vypínaný počas krátkej
doby. V tom prípade motor nepoužívajte. Po cca 10 sekundách za čne elek-
tromotor zámku volantu opä ť fungovať.
■ Keď sa na multiinformačnom displeji zobrazí "Check Entry & Start Sys-
tem." (Skontrolujt e systém nastupovania a štartovania.)
Systém môže ma ť poruchu. Nechajte vozidlo ihneď skontrolovať ktorýmkoľ-
vek autorizovaným predajcom alebo servisom Toyota, alebo iným riadne kva-
lifikovaným a vybaveným odborníkom.
■ Ak je vybitá batéria elektronického kľúča
S. 560
■ Ovládanie spínača motora
Ke ď ovládate spínač motora, stačí jedno krátke, pevné stlačenie. Ak je spí-
na č stlačený nesprávne, motor sa nemusí naštartovať alebo sa režim spína-
ča motora nemusí prepnú ť. Nie je nutné spínač stlačiť a držať.
■ Ak bol systém bezkľúčového nastupovania a štartovania deaktivovaný
v prispôsobenom nastavení
S. 651
Na multiinforma čnom displeji sa zobrazí
hlásenie.
Skontrolujte, či je radiaca páka nastavená
v P (okrem manuálnej prevodovky). Stla č-
te spína č motora a otáčajte volant doľava
a doprava.
2664-3. Ovládanie svetiel a stieračov
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
Automatické diaľkové svetlá
Zatlačte páčku od seba so spína-
č om svetlometov v polohe .
Indikátor automatických diaľkových
svetiel sa rozsvieti, ke ď sú automa-
ticky zapnuté svetlomety, aby sig-
nalizoval, že je systém aktívny.
: Ak je vo výbave
Automatické dia ľkové svetlá používajú kamerový senzor vo vo-
zidle na ur čenie jasu osvetlenia ulice, svetiel vozidiel pred vami,
at ď., a automaticky zapínajú alebo vypínajú diaľkové svetlá pod-
ľ a potreby.
VÝSTRAHA
■Obmedzenia automatických diaľkových svetiel
Nespoliehajte sa na automatické dia ľkové svetlá. Vždy jazdite bezpečne,
venujte pozornos ť vášmu okoliu a ak je to nutné, zapínajte a vypínajte diaľ-
kové svetlá manuálne.
■ Aby ste zabránili nesprávnemu ovládaniu systému automatických diaľ-
kových svetiel.
Nepre ťažujte vozidlo.
Aktivácia systému automatických diaľkových svetiel
2694-3. Ovládanie svetiel a stieračov
4
Jazda
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)●V dole uvedených situáciách nemusí byť systém schopný presne detekovať
úroveň okolitého jasu. To môže spôsobiť, že zostanú rozsvietené tlmené
svetlá, alebo diaľkové svetlá môžu spôsobiť problémy chodcom, vozidlám
pred vami alebo ostatným. V týchto prípadoch prepínajte medzi diaľkovými
a tlmenými svetlami manuálne.
• V zlom počasí (dážď, sneh, hmla, piesočná búrka, atď.).
•Čelné sklo je nepriehľadné vplyvom hmly, zahmlenia, námrazy, nečistôt,
atď.
•Čelné sklo je prasknuté alebo poškodené.
• Kamerový senzor je deformovaný alebo znečistený.
• Teplota kamerového senzora je extrémne vysoká.
• Úrovne okolitého jasu sú rovnaké ako úrovne jasu svetlometov, konco-
vých svetiel alebo hmlových svetiel.
• Vozidlo vpredu má svetlomety buď vypnuté, špinavé, meniace farbu ale-
bo nesprávne nastavené.
•Keď idete cez oblasť, kde sa striedavo mení svetlo a tma.
•Keď často a opakovane idete do kopca/z kopca alebo po cestách
s hrubým, porušeným alebo nerovným povrchom (napr. dláždené cesty,
štrkové cesty, atď.).
•Keď často a opakovane prechádzate zákruty alebo idete po kľukatých
cestách.
• Pred vozidlom je veľmi reflexný predmet, napr. dopravná značka alebo
zrkadlo.
• Zadná časť vozidla pred vami je veľmi reflexná, napr. kontajner na ná-
kladnom vozidle.
• Svetlomety vozidla sú poškodené alebo špinavé.
• Vozidlo je naklonené alebo naklopené z dôvodu prázdnej pneumatiky, ťa-
hania prívesu, atď.
•Diaľkové a tlmené svetlá sú opakovane prepínané medzi sebou nepriro-
dzeným spôsobom.
• Vodič sa domnieva, že dia
ľkové svetlá môžu spôsobiť problémy alebo
obťažovať iných vodičov alebo okolitých chodcov.
•Keď idete cez Doverskú úžinu.
■Ak sa zobrazí výstražné hlásenie automatických diaľkových svetiel
To môže signalizovať poruchu systému. Kontaktujte ktoréhokoľvek autorizova-
ného predajcu alebo servis Toyota, alebo iného riadne kvalifikovaného a vyba-
veného odborníka.
■Prispôsobenie
Automatické diaľkové svetlá môžu byť vypnuté.
(Prispôsobiteľné funkcie: S. 706)