TABLE DES MATIÈRES4
RAV4_OM_OM42A41D_(D)4-5. Utilisation des systèmes
d’assistance à la conduite
Toyota Safety Sense P ..... 246
PCS (système de sécurité préventive) ...................... 253
LDA (système d’avertissement de sortie
de voie avec contrôle
de la direction) ................ 269
Régulateur de vitesse dynamique à radar .......... 279
Régulateur de vitesse ....... 294
Système intuitif d’aide au stationnement ................. 299
Système de moniteur de rétrovision .................. 309
Contacteur de verrouillage du système à traction
intégrale (modèles à
traction intégrale) ............ 320
Systèmes d’assistance à la conduite.................... 321
BSM (moniteur d’angle mort)................................ 329
• La fonction Moniteur d’angle mort .................. 333
• La fonction Alerte de trafic transversal
arrière ........................... 337
4-6. Conseils relatifs à la conduite
Conseils pour la conduite en hiver ........................... 340
Précautions relatives aux véhicules utilitaires .......... 344 5-1. Opérations de base
Types de systèmes audio................................ 352
Utilisation des contacteurs audio au volant ................ 355
Port AUX/Port USB............ 358
5-2. Utilisation du système audio
Utilisation optimale du système audio ................. 360
5-3. Utilisation de la radio Fonctionnement de la radio ................................ 362
5-4. Lecture de CD audio et de disques MP3/WMA
Fonctionnement du lecteur de CD .................. 364
5-5. Utilisation d’un dispositif externe
Écoute d’un iPod ............... 374
Écoute du contenu d’un périphérique de
stockage USB.................. 381
Utilisation du port AUX ...... 387
5-6. Utilisation de dispositifs Bluetooth
®
Système audio/ téléphone Bluetooth®...... 388
Utilisation des contacteurs au volant .......................... 393
Enregistrement d’un dispositif Bluetooth
®........ 394
5Système audio
271-1. Pour une utilisation sécuritaire
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
1
Pour la sécurité
AVERTISSEMENT
Observez les précautions suivantes.
Les négliger pourrait occasionner le déplacement du tapis protecteur du con-
ducteur et entraver le fonctionnement des pédales lors de la conduite. Une
vitesse élevée imprévue pourrait en découl er ou cela pourrait rendre le véhi-
cule difficile à arrêter. Cela pourrait provoquer un accident susceptible d’occa-
sionner des blessures graves, voire mortelles.
■ Lorsque vous installez le tapis protecteur du conducteur
●N’utilisez pas de tapis protecteurs conçus pour des véhicules dont le
modèle ou l’année ne correspondent pas au vôtre, même s’il s’agit de
tapis protecteurs Toyota d’origine.
● N’utilisez que des tapis protecteurs conçus pour le siège du conducteur.
● Installez toujours le tapis protecteur solidement à l’aide des crochets de
blocage (attaches) fournis.
● N’installez jamais plus d’un tapis protecteur au même endroit.
● N’installez jamais le tapis protecteur à l’envers.
■ Avant de conduire
●Vérifiez que le tapis protecteur est ins-
tallé solidement au bon endroit avec
tous les crochets de blocage (attaches)
fournis. Il est particulièrement important
d’effectuer cette vérification après avoir
nettoyé le plancher.
● Tandis que le moteur est arrêté et que
le levier sélecteur de vitesses est en
position P, enfoncez complètement cha-
que pédale jusqu’au plancher pour vous
assurer que le tapis protecteur
n’entrave pas leur fonctionnement.
84
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
2. Bloc d’instrumentation
*1 : Ces lampes s’allument lorsque le contacteur du moteur est placé en posi-tion “ON” (véhicules non dotés du système Smart key) ou en mode IGNI-
TION ON (véhicules dotés du système Smart key) pour signaler qu’une
vérification de système est en cours. Elles s’éteindront après le démarrage
du moteur ou au bout de quelques secondes. Si les lampes ne s’allument
pas ou si elles s’éteignent, cela peut indiquer la défaillance d’un système.
Faites vérifier le véhicule par votre concessionnaire Toyota.
*2 : La lampe clignote pour indiquer une défaillance.
*3 : La lampe s’allume pour indiquer que le capteur du système intuitif d’aide austationnement est sale ou couvert de glace.
*4 : Cette lampe s’allume sur le panneau central.
*1
(si le véhicule en est doté)
Lampe témoin de
température du liquide
de transmission
automatique ( →P.661)*1
(si le véhicule
en est doté)
Lampe témoin principale
(→ P.673)
*1
(si le véhicule
en est doté)
Lampe témoin du
système de commande
dynamique du couple de
traction intégrale
(→ P.662)*1, 2
(si le véhicule
en est doté)
Lampe témoin PCS
(→ P.663)
(jaune)
(si le véhicule
en est doté)
Lampe témoin du
régulateur de vitesse
(→ P.662)
(ambre)
(si le véhicule
en est doté)
Lampe témoin LDA
(→ P.663)
*1
(si le véhicule
en est doté)
Lampe témoin de basse
réserve de liquide de
lave-glace ( →P.662)*1
(si le véhicule
en est doté)
Lampe témoin de
pression des pneus
(→ P.664)
*2, 3, 4
(si le véhicule
en est doté)
Voyant du système
intuitif d’aide au
stationnement
(→ P.662)
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
852. Bloc d’instrumentation
2
Bloc d’instrumentation
Les voyants informent le conducteur de l’état de fonctionnement des
différents systèmes du véhicule.
Vo y a n ts
Voyant de clignotant
(→ P.223)*1, 2Voyant de dérapage
(→ P.322)
(États-
Unis)
Voyant des phares
( → P.225)*1Voyant VSC OFF
(→ P.323)
(Canada)
Voyant des feux arrière
(→ P.225)
*1
(si le véhicule
en est doté)
Voyant “TRAC OFF”
(→ P.323)
Voyant des feux de
route ( →P.227)
*3Voyant de sécurité
(→ P.77)
(vert)
(si le véhicule
en est doté)
Voyant de la fonction
automatique des feux de
route ( →P.230) Voyant “SPORT”
(
→ P.216)
(si le véhicule
en est doté)
Voyant des phares
antibrouillards ( →P.235) Voyant “ECO MODE”
(
→ P.216)
(vert)
(si le véhicule
en est doté)
Voyant du régulateur de
vitesse ( →P.294)
*1
Voyant de conduite
Eco ( →P.88)
(si le véhicule
en est doté)
Voyant du régulateur de
vitesse dynamique à
radar ( →P.279)*1
(si le véhicule
en est doté)
Voyant de verrouillage
du système à traction
intégrale ( →P.320)
Voyant “SET” du
régulateur de vitesse
( → P.294)
*1
(si le véhicule
en est doté)
Voyant “AUTO LSD”
(→ P.323)
86
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
2. Bloc d’instrumentation
*1 : Ces lampes s’allument lorsque le contacteur du moteur est placé en posi-tion “ON” (véhicules non dotés du système Smart key) ou en mode IGNI-
TION ON (véhicules dotés du système Smart key) pour signaler qu’une
vérification de système est en cours. Elles s’éteindront après le démarrage
du moteur ou au bout de quelques secondes. Si les lampes ne s’allument
pas ou si elles s’éteignent, cela peut indiquer la défaillance d’un système.
Faites vérifier le véhicule par votre concessionnaire Toyota.
*2 : La lampe clignote pour indiquer que le système est en fonction.
*3 : Cette lampe s’allume sur le panneau central.
*4 : Pour confirmer l’opération, les voy ants BSM sur les rétroviseurs extérieurs
s’allument dans les situations suivantes :
• Lorsque le contacteur du moteur est placé en position “ON” (véhicules non dotés du système Smart key) ou en mode IGNITION ON (véhicules
dotés du système Smart key) alors que le système est activé.
• Lorsque le système est activé alors que le contacteur du moteur est en position “ON” (véhicules non dotés du système Smart key) ou en mode
IGNITION ON (véhicules dotés du système Smart key).
Si le système fonctionne normalement, les voyants BSM sur les rétrovi-
seurs extérieurs s’éteindront après quelques secondes.
Si les voyants BSM sur les rétroviseurs extérieurs ne s’allument pas ou ne
s’éteignent pas, il peut s’agir d’une défaillance du système. Si cela se pro-
duit, faites vérifier le véhicule par votre concessionnaire Toyota.
*5 : Cette lampe s’allume sur les rétroviseurs extérieurs.
*3
(si le véhicule en est doté)
Voyant du système
intuitif d’aide au
stationnement ( →P.299)
(si le véhicule
en est doté)Voyant BSM ( →P.329)
(si le véhicule
en est doté)
Voyant du système
intuitif d’aide au
stationnement ( →P.300)*1, 3Voyant “AIR BAG
ON/OFF” ( →P.52)
(si le véhicule
en est doté)Voyant LDA ( →P.269)
*1, 6
(si le véhicule
en est doté)
Lampe témoin PCS
(→ P.257)
*4, 5
(si le véhicule
en est doté)
Voyants BSM sur les
rétroviseurs extérieurs
(→ P.329)*7
(si le véhicule
en est doté)
Lampe témoin de
verglas ( →P.683)
88
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
2. Bloc d’instrumentation
■Voyant de conduite Eco
Suggère une zone de conduite Eco et un rapport de conduite Eco en fonction
de l’accélération.
Véhicules dotés de l’affichage en couleurs : Si l’accélération fait sortir le
véhicule de la zone de conduite Eco, le côté droit de l’affichage de la zone
de conduite Eco s’allumera.
Le voyant de conduite Eco ne fonctionnera pas dans les situations
suivantes :
● Le levier sélecteur de vitesses est dans une position autre que D.
● La palette de changement de vitesse (si le véhicule en est doté) est action-
née.
● Ni le mode normal ni le mode de conduite Eco n’est sélectionné. ( →P.216)
● La vitesse du véhicule est d’environ 80 mph (130 km/h) ou plus. Voyant de conduite Eco
Lorsque vous accélérez de manière
écologique (conduite Eco), le voyant de
conduite Eco s’allume.
Le voyant s’éteint lorsque l’accélération
fait sortir le véhicule de la zone de con-
duite Eco ou lorsque le véhicule est
arrêté.
Vous pouvez personnaliser l’affichage
du voyant de conduite Eco. Le réglage
par défaut est activé. ( →P.96, 750)
Affichage de la zone de témoin de con-
duite Eco
Suggère la zone de conduite Eco avec
le rapport de conduite Eco actuel en
fonction de l’accélération.
Véhicules dotés de l’affichage mono-
chrome : La présence de l’affichage de
la zone de conduite Eco peut être per-
sonnalisée chez votre concessionnaire
Toyota. Le réglage par défaut est
désactivé.
Zone de conduite Eco
Rapport de conduite Eco en fonction de
l’accélération
Véhicules dotés de l’affichage mono-
chrome : Si l’accélération fait sortir le
véhicule de la zone de conduite Eco, le
côté droit de l’affichage de la zone de
conduite Eco clignotera.
XAvec affichage mono-
chrome
XAvec affichage en couleur
1
2
3
4