452 5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
FT86_EK
■Arrêt du moteur
Véhicules équipés d'une transmission automatique: Mettez le levier de
vitesses sur P et appuyez sur le bouton “ENGINE START STOP” comme
vous le feriez pour arrêter le moteur.
Véhicules avec une transmission manuelle: Mettez le levier de vitesses sur
N et appuyez sur le bouton “ENGINE START STOP” comme vous le feriez
pour arrêter le moteur.
■Remplacement de la pile de la clé
La procédure ci-dessus étant une mesure temporaire, il est recommandé de
remplacer immédiatement la pile de la clé électronique lorsqu'elle est usée.
(→P. 358)
■Changement des modes du bouton de démarrage/d’arrêt moteur
“ENGINE START STOP”
Véhicules équipés d'une transmission automatique
Relâchez la pédale de frein et appuyez sur bouton de démarrage/d'arrêt
moteur “ENGINE START STOP” dans ci-dessus. Le moteur ne
démarre pas et il est possible de passer d'un mode à l'autre à chaque
pression sur le contacteur. (→P. 187)
Véhicules équipés d'une transmission manuelle
Relâchez la pédale d'embrayage et appuyez sur le bouton de démarrage/
d'arrêt moteur “ENGINE START STOP” dans ci-dessus. Le moteur
ne démarre pas et il est possible de passer d'un mode à l'autre à chaque
pression sur le contacteur. (→P. 187)
■Si les portes ne peuvent pas être verrouillées ou déverrouillées par le
système d'accès et de démarrage “mains libres”
Verrouillez et déverrouillez les portes avec la clé conventionnelle ou la
télécommande du verrouillage centralisé.
3 ÉTAPE
3 ÉTAPE
86_OM_EK_OM18060K.book 452 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
462
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
FT86_EK
Si votre véhicule est bloqué
■Si vous éprouvez des difficultés à dégager le véhicule Procédez comme suit si votre véhicule est embourbé, ensablé ou
enneigé au point que les roues patinent:
Arrêtez le moteur. Serrez le frein de stationnement et
mettez le levier de vitesses sur P (véhicules équipés d'une
transmission automatique) ou sur N (véhicules équipés
d'une transmission manuelle).
Dégagez les roues arrière de la boue, de la neige ou du
sable accumulé.
Placez des branches d'arbre, des pierres ou tout autre
matériau susceptible d'améliorer l'adhérence des pneus
sous les roues.
Redémarrez le moteur.
Mettez le levier de vitesses sur D ou R (véhicules équipés
d'une transmission automatique) ou sur 1 ou R (véhicules
équipés d'une transmission manuelle) et desserrez le frein
de stationnement. Ensuite, appuyez avec prudence sur la
pédale d'accélérateur.1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
5 ÉTAPE
Appuyez sur pour désactiver le
système TRC.
86_OM_EK_OM18060K.book 462 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
5
463 5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
FT86_EK
AT T E N T I O N
■Lorsque vous tentez de dégager votre véhicule bloqué
Si vous choisissez de dégager votre véhicule en le poussant en avant et en
arrière, assurez-vous de disposer des dégagements nécessaires afin
d'éviter de renverser une personne ou d'entrer en collision avec un autre
véhicule ou un obstacle quelconque. Le véhicule risque par ailleurs de
bondir d'un seul coup vers l'avant ou l'arrière en se dégageant. Faites
preuve de la plus grande prudence.
■Lorsque vous manœuvrez le levier de vitesses
Pour les véhicules équipés d'une transmission automatique, veillez à ne pas
changer le levier de vitesses de position alors que vous avez le pied sur la
pédale d'accélérateur.
Cela pourrait mener à une accélération rapide inattendue du véhicule
pouvant causer un accident entrainant la mort ou de graves blessures.
NOTE
■Pour éviter tout dommage à la transmission et au véhicule en général
●Évitez de faire patiner les roues arrière et d'enfoncer la pédale
d'accélérateur plus que nécessaire.
●Si le véhicule reste bloqué après avoir respecté ces procédures, il est
possible qu'il doive être tracté par un autre véhicule.
86_OM_EK_OM18060K.book 463 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
475 6-1. Caractéristiques techniques
6
Caractéristiques du véhicule
FT86_EK
Circuit de refroidissement
Système d'allumage
CapacitéVéhicules équipés d'une transmission
automatique
7,5 L (7,9 qt., 6,6 Imp. qt.)
Véhicules équipés d'une transmission
manuelle
7,2 L (7,6 qt., 6,3 Imp. qt.)
Type de liquide de
refroidissementUtilisez l'un des produits suivants.
• “TOYOTA Genuine 50/50 Pre-mixed Super Long
Life Coolant BLUE” «Réfrigérant BLEU à longue
durée de vie pré-mélangé 50/50 original
TOYOTA»
• Équivalent de grande qualité, à base d'éthylène
glycol, ne contenant pas de silicate, d'amine, de
nitrite ou de borate, et pourvu de propriétés
d'acide organique hybride pour une longue
tenue dans le temps
N'utilisez pas d'eau pure seule.
Bougie
Marque
EspaceDENSO ZXE27HBR8
0,8 mm (0,031 in.)
NOTE
■Bougies à électrode en iridium
Utilisez uniquement des bougies à électrode en iridium. Ne réglez pas le jeu
entre bougies pour effectuer une mise au point du moteur.
86_OM_EK_OM18060K.book 475 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
478 6-1. Caractéristiques techniques
FT86_EK
Transmission automatique
*: La capacité de liquide est fournie comme référence.
Si le remplacement est nécessaire, consultez n'importe quel
concessionnaire ou réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel
qualifié et convenablement équipé.
Transmission manuelle
*: La qualité de l'huile recommandée est API GL-3. Toutefois, une huile API
GL-4 peut également être utilisée.
Capacité de liquide* 7,5 L (7,9 qt., 6,6 Imp. qt.)
Type de liquide“TOYOTA Genuine ATF WS” «Liquide ATF Toyota
d'origine WS»
NOTE
L'utilisation de tout autre liquide de transmission automatique que la référence
“TOYOTA Genuine ATF WS” «Liquide ATF Toyota d'origine WS» risque de
causer une dégradation de la qualité des passages de rapports, puis un
blocage de votre transmission (accompagné de vibrations) et pour terminer,
des dommages importants à la transmission automatique de votre véhicule.
Contenance d'huile
d'engrenage (Référence)2,2 L (2,3 qt., 1,9 Imp. qt.)
Type et viscosité d'huile
d'engrenageUtilisez l'un des produits suivants:
• “TOYOTA Genuine MG Gear Oil special
II” «Huile pour engrenage spéciale II MG
originale TOYOTA»
• Autre huile pour engrenage se
conformant aux caractéristiques
techniques API GL-3* et SAE 75W-90
86_OM_EK_OM18060K.book 478 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
479 6-1. Caractéristiques techniques
6
Caractéristiques du véhicule
FT86_EK
Embrayage
Freins
*1: Battement minimum de la pédale lorsqu'elle est soumise à une force de 490
N (50 kgf, 110 lbf) moteur en marche.
*2: Course du levier de frein de stationnement lorsqu'il est tiré avec une force
de 200 N (20,4 kgf, 45,0 lbf).
NOTE
■Huile de transmission manuelle
L’utilisation d’une autre huile de boîte de vitesses manuelle que l’huile
“TOYOTA Genuine MG Gear Oil special II”, «Huile Toyota d’origine MG
spéciale II pour engrenages», peut entraîner la survenue d’un bruit
métallique au ralenti et d’une consommation accrue de carburant.
N’utilisez jamais de marques différentes en même temps.
Jeu de la pédale 5 15 mm (0,2 0,6 in.)
Type de liquideSAE J1703 ou FMVSS No.116 DOT 3 ou
SAE J1704 ou FMVSS No.116 DOT 4
Battement de la pédale*155,0 mm (2,16 in.) min.
Jeu de la pédale 0,5 2,7 mm (0,020 0,106 in.)
Course du levier de frein de
stationnement
*27 8 clics
Type de liquideSAE J1703 ou FMVSS No.116 DOT 3 ou
SAE J1704 ou FMVSS No.116 DOT 4
86_OM_EK_OM18060K.book 479 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
493 Index alphabétique
FT86_EK
Feux de détresse
Commutateur ........................ 392
Feux de position avant
Commutateur ........................ 226
Lorsque vous remplacez
les ampoules ...................... 371
Puissance ............................. 481
Feux de recul
Lorsque vous remplacez
les ampoules ...................... 371
Puissance ............................. 481
Filtre de climatisation .............. 355
Fonctions personnalisables ... 484
Frein de stationnement ........... 210
Freins
Frein de stationnement ......... 210
Fusibles .................................... 362
Huile
Huile moteur.......................... 327
Huile moteur
Capacité ................................ 472
Préparatifs et contrôles
pré-hivernaux...................... 253
Vérification ............................ 327
Identification
Moteur................................... 469
Véhicule ................................ 469
Indicateur de régime (REV) ..... 223
Jauges ...................................... 212Lavage et lustrage ................... 304
Lave-glace
Commutateur ........................ 235
Préparatifs et contrôles
pré-hivernaux ..................... 253
Vérification ............................ 337
Lave-projecteurs...................... 235
Levier de vitesses
Si le levier de vitesses est
bloqué sur P ....................... 446
Transmission automatique.... 197
Transmission manuelle ......... 205
Liquide
Lave-glace ............................ 337
Liquide de refroidissement
moteur
Capacité................................ 475
Vérification ............................ 330
Manivelle de cric .............. 417, 426
Miroirs
Miroirs de courtoisie.............. 289
Résistances de chauffage
des rétroviseurs
extérieurs............................ 276
Rétroviseur intérieur ............... 86
Rétroviseurs latéraux .............. 87
Miroirs de courtoisie ............... 289
Mode “VSC SPORT” ................ 245
Montre....................................... 290
H
I
J
L
M
86_OM_EK_OM18060K.book 493 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
496 Index alphabétique
FT86_EK
Système audio
Entrée audio.......................... 279
Lecteur de musique
portable............................... 279
Port AUX ............................... 279
Port USB ............................... 279
Système d'accès et de
démarrage “mains libres”
Démarrage du moteur ........... 184
Emplacement des
antennes ............................... 36
Fonction d'accès ..................... 34
Système d'anti-démarrage ........ 99
Système de climatisation
Filtre de climatisation ............ 355
Système de climatisation
automatique ........................ 267
Système de climatisation
manuel ................................ 260
Système de climatisation
automatique ........................... 267
Système de climatisation
manuel .................................... 260
Système de commande
automatique de l'éclairage ... 226
Système de commande
de verrouillage de
levier de vitesses................... 446
Système de freinage
antiblocage ............................ 243
Système d'éclairage de
courtoisie à l'ouverture
des portes .............................. 280
Système d'éclairage de jour ... 229Tapis de sol .............................. 297
Témoin de rappel de
ceinture de sécurité
conducteur............................. 405
Témoin de rappel de
ceinture de sécurité
passager avant ...................... 405
Témoins d'alerte
Aide au freinage
d'urgence............................ 403
Airbags SRS ......................... 403
Circuit de charge................... 402
Correcteur automatique
d'assiette des
projecteurs.......................... 403
Niveau de carburant
insuffisant ........................... 405
Porte ouverte ........................ 405
Pression d'huile moteur ........ 402
Pression de gonflage des
pneus insuffisante .............. 405
Prétensionneurs.................... 403
Système d'accès et de
démarrage “mains
libres”.......................... 403, 412
Système d'avertissement
de pression des pneus ....... 405
Système de freinage ............. 402
Système de freinage
antiblocage ......................... 403
Système de gestion
électronique du moteur....... 403
Témoin d'alerte de
température de liquide
de transmission
automatique........................ 405
Témoin de perte
d'adhérence........................ 403
Témoin de rappel de
ceinture de sécurité ............ 405T
86_OM_EK_OM18060K.book 496 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分