OBSAH4
AYGO_EE_OM99L81CZ5-8. Bluetooth
® telefon
Uskutečnění telefonního
volání ...............................264
Příjem telefonního volání ...266
Mluvení do telefonu ...........267
5-9. Bluetooth
®
Bluetooth®.........................269
6-1. Používání systému
klimatizace a odmlžování
Manuální systém
klimatizace .......................276
Automatický systém
klimatizace .......................282
Vyhřívání sedadel ..............288
6-2. Používání osvětlení interiéru
Přehled osvětlení interiéru .. 290
•Vnitřní lampička .............290
6-3. Používání úložných prostorů
Přehled úložných prostorů.. 291
• Odkládací schránka .......292
• Držáky karet ..................292
• Držáky nápojů................292
• Držáky lahví ...................293
Vybavení zavazadlového
prostoru ...........................295
6-4. Další vybavení interiéru
Další vybavení interiéru .....297
• Sluneční clony ...............297
• Kosmetická zrcátka .......297
• Hodiny ...........................298
• Zobrazení venkovní
teploty ............................299
• Napájecí zásuvka ..........3007-1. Údržba a péče
Čistění a ochrana
exteriéru vozidla .............. 302
Čistění a ochrana
interiéru vozidla ............... 306
7-2. Údržba
Požadavky na údržbu........ 309
7-3. Údržba svépomocí
Pokyny pro údržbu
svépomocí....................... 311
Kapota ............................... 314
Umístění podlahového
zvedáku........................... 316
Motorový prostor ............... 317
Pneumatiky ....................... 329
Tlak huštění pneumatik ..... 335
Kola ................................... 337
Filtr klimatizace ................. 339
Baterie bezdrátového
dálkového ovládání/
elektronického klíče ........ 340
Kontrola a výměna
pojistek ............................ 343
Žárovky ............................. 351
6Vybavení interiéru
7Údržba a péče
311-1. Pro bezpečné používání
1
Bezpečnost a zabezpečení
AYGO_EE_OM99L81CZ
Předepínače pomáhají bezpeč-
nostním pásům rychle zadržet
cestující zatažením pásu, když je
vozidlo vystaveno určitým typům
silné čelní nebo boční kolize.
Předepínače se neaktivují v případě
slabšího čelního nárazu, slabšího
bočního nárazu, zadního nárazu
nebo převrácení vozidla.
■Nouzově blokovaný navíječ (ELR)
Navíječ zablokuje pás při náhlém zastavení nebo nárazu. Může se také za-
blokovat, když se nakloníte rychle dopředu. Pomalý pohyb umožní vytažení
pásu, takže se můžete volně pohybovat.
■Použití bezpečnostního pásu dětmi
Bezpečnostní pásy ve vašem vozidle jsou určeny hlavně pro osoby dospělé-
ho vzrůstu.
●Pro připoutání dítěte používejte patřičný dětský zádržný systém, dokud dítě
nebude dostatečně velké, aby mohlo použít bezpečnostní pásy ve vozidle.
(S. 48)
●Když je dítě dostatečně velké na to, aby mohlo řádně použít bezpečnostní
pás ve vozidle, postupujte podle pokynů týkajících se použití bezpečnost-
ních pásů. (S. 30)
■Výměna pásu poté, co byl aktivován předepínač
Při vícenásobné kolizi vozidla se předepínače aktivují př
i první kolizi, ale ne-
budou se aktivovat při druhé nebo následujících kolizích.
■Předpisy pro bezpečnostní pásy
Pokud ve vaší zemi existují předpisy pro bezpečnostní pásy, kontaktujte co
nejdříve kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiné-
ho řádně kvalifikovaného a vybaveného odborníka, ohledně jejich výměny či
montáže.
Předepínače bezpečnostních pásů (přední sedadla)
401-1. Pro bezpečné používání
AYGO_EE_OM99L81CZ
VÝSTRAHA
■Pokyny pro SRS airbagy
●Nedotýkejte se žádných součástí ihned po nafouknutí SRS airbagů, proto-
že mohou být horké.
●Pokud se vám špatně dýchá po nafouknutí SRS airbagů, otevřete dveře
nebo okno, abyste dovnitř pustili čerstvý vzduch, nebo opusťte vozidlo, po-
kud je to bezpečné. Opláchněte ze sebe všechny zbytkové látky co nejdří-
ve, abyste zabránili podráždění kůže.
●Pokud jsou oblasti, kde jsou uloženy SRS airbagy, jako jsou kryt volantu
ačalounění předních a zadních sloupků (vozidla s SRS hlavovými airba-
gy), poškozeny nebo popraskány, nechte je vyměnit kterýmkoliv autorizo-
vaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo jiným řádně kvalifikovaným
a vybaveným odborníkem.
■Úpravy a likvidace součástí systému SRS airbagů
Nelikvidujte vozidlo nebo neprovádějte žádnou z následujících úprav bez
konzultace s kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo jiným řádně kvalifikovaným a vybaveným odborníkem. SRS airbagy
mohou selhat nebo se nafouknout nešťastnou náhodou, což může způsobit
smrtelné nebo vážné zranění.
●Instalace, vyjmutí, rozebírání a oprava SRS airbagů
●Opravy, úpravy, vyjímání nebo výměna volantu, přístrojového panelu, pa-
lubní desky, sedadel nebo jejich čalounění, předních, bočních a zadních
sloupk
ů nebo bočního čalounění střechy
●Opravy nebo úpravy předních blatníků, předního nárazníku nebo bočního
prostoru pro cestující
●Instalace chráničů mřížky (ochranné rámy, atd.), sněhových radlic nebo
navijáků
●Úpravy systému odpružení vozidla
●Instalace elektronických zařízení, jako jsou mobilní dvoucestné radiové
systémy (RF vysílač) a přehrávače CD
943-1. Informace o klíčích
AYGO_EE_OM99L81CZ
Pro vytáhnutí mechanického klíče
posuňte uvolňovací knoflík a vy-
táhněte klíč ven.
Mechanický klíč po jeho použití ulož-
te do elektronického klíče. Noste
mechanický klíč společně s elektro-
nickým klíčem. Pokud se baterie
elektronického klíče vybije nebo
funkce nastupování řádně nefunguje,
budete potřebovat mechanický klíč.
(S. 415)
■Když ztratíte klíče
U kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo v servisu Toyota, nebo u jiného
řádně kvalifikovaného a vybaveného odborníka, mohou být zhotoveny nové
originální klíče použitím klíče (typ A nebo typ B) nebo jiného klíče (typ C)
ačísla klíče vyraženého na vašem štítku s číslem klíče. Uschovejte štítek na
bezpečném místě, např. v peněžence, ne ve vozidle.
■Když letíte v letadle (typ B nebo typ C)
Když přinášíte klíč s funkcí bezdrátového dálkového ovládání do letadla, za-
braňte zmáčknutí jakéhokoliv tlačítka na klíči, pokud jste uvnitř kabiny letadla.
Pokud přenášíte klíč ve své tašce, atd., ujistěte se, že tlačítka nemohou být
nechtěně zmáčknuta. Stisknutí tlačítka klíče může způsobit vysílání radio-
vých vln, které by mohly ovlivnit ovládání letadla.
■Vyčerpání baterie klíče
Ty p B
Pokud funkce bezdrátového dálkového ovládání nefunguje, baterie může být
vyčerpaná. Když je to nezbytné, baterii vyměňte. (S. 340)
Ty p C
S. 118.
■Výměna baterie (typ B nebo typ C)
S. 340
■Ověření čísla registrovaného klíče
Čísla klíčů, které jsou již zaregistrovány k vozidlu, je možné ověřit. Podrob-
nosti vám sdělí kterýkoliv autorizovaný prodejce nebo servis Toyota, nebo
jiný řádně kvalifikovaný a vybavený odborník.
Používání mechanického klíče (typ C)
1854-5. Toyota Safety Sense
4
Jízda
AYGO_EE_OM99L81CZ
UPOZORNĚNÍ
■Přední senzor
Abyste zajistili správnou funkci senzoru, dodržujte následující:
B: Přibližně 20 cm (přibližně 10 cm vpravo a vlevo od středu předního
senzoru)
●Nelepte tónovací fólie na čelní sklo.
●Pokud se oblast čelního skla před kamerovým senzorem zamlží, použijte
odmlžování čelního skla, abyste odstranili zamlžení.
●Vždy udržujte čelní sklo čisté.
Přednárazový bezpečnostní systém nemusí fungovat správně, pokud je
čelní sklo zašpiněno nebo pokryto mastnotou, kapkami vody atd.
Pokud je vnitřní strana čelního skla, kdy je umístěn přední senzor, zašpi-
něna, nepokoušejte se přední senzor odstranit. Kontaktujte kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně kvalifiko-
vaného a vybaveného odborníka.
●Pokud je nutná výměna čelního skla, kontaktujte kteréhokoliv autorizované-
ho prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně kvalifikovaného a vyba-
veného odborníka.
●Nemontujte před senzor anténu.
●Nerozlijte tekutinu na senzor.
●Zabraňte tomu, aby do senzoru svítila jasná světla.
●Nepoškoďte objektivy předního senzoru a nenechávejte je zašpiněné.
Když čistíte vnitřní stranu čelního skla, zabraňte kontaktu čističe skla s ob-
jektivy. Také se nedotýkejte objektivů.
Pro řádnou péči o objektivy předního senzoru kontaktujte kteréhokoliv au-
torizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně kvalifikova-
ného a vybaveného odborníka.
●Neměňte montážní polohu nebo směr senzoru, ani ho neodstraňujte.
Směr senzoru je přesně seřízen.
●Nevystavujte senzor silnému nárazu, ani ho nerozebírejte.
●Neinstalujte žádné elektronické zařízení nebo zařízení vysílající silné elek-
trické vlny do blízkosti předního senzoru.
●Neumísťujte předměty odrážející světlo na vrchní stranu přístrojového panelu.
●Nelepte nálepky, včetně průhledných
nálepek, nebo jiné předměty na vnější
stranu čelního skla před předním sen-
zorem (šedá oblast na obrázku).
A: Od horního okraje čelního skla do
přibližně 10 cm pod spodní okraj
předního senzoru
●Nepřipevňujte ani nelepte nic na vnitřní
stranu čelního skla pod přední senzor
(šedá oblast na obrázku).
A: Přibližně 10 cm (Od spodní části před-
ního senzoru)
B: Přibližně 20 cm (přibližně 10 cm vpravo
a vlevo od středu předního senzoru)
2074-6. Používání podpůrných jízdních systémů
4
Jízda
AYGO_EE_OM99L81CZ■Pokud indikátor zrušení Stop & Start stále bliká
Systém Stop & Start může mít poruchu. Kontaktujte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně kvalifikovaného a vyba-
veného odborníka.
■Pokud se zamlžuje čelní sklo, když je motor vypnutý pomocí systému
Stop & Start
●Vozidla s manuálním systémem klimatizace: Nastartujte motor sešlápnutím
spojkového pedálu (S. 203), nebo stisknutím spínače zrušení Stop &
Start, a pak nastavte ovladač volby výstupu vzduchu na . (S. 278)
●Vozidla s automatickým systémem klimatizace: Zapněte odmlžování čelního
skla. (Nastartuje se motor z důvodu funkce automatického startování motoru.)
(S. 284)
Pokud se čelní sklo zamlžuje často, stiskněte spínač zrušení Stop & Start,
abyste systém deaktivovali.
■Zobrazení času činnosti systému Stop & Start a času celkové činnosti
systému Stop & Start
S. 86.
■Výměna akumulátoru
Instalovaný akumulátor je specifický pro systém Stop & Start. Měl by být na-
hrazen pouze akumulátorem identického typu a hodnot.
O další podrobnosti požádejte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo jiného řádně kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
VÝSTRAHA
■Když je systém Stop & Start v činnosti
●Z bezpečnostních důvodů mějte řadicí páku v N a zabrzděte brzdovým pe-
dálem nebo parkovací brzdou, když je motor vypnutý pomocí systému
Stop & Start (když svítí indikátor Stop & Start).
Z důvodu funkce automatického startování motoru by mohlo dojít k neoče-
kávaným nehodám.
●Neopouštějte vozidlo, když je motor vypnutý pomocí systému Stop & Start
(když svítí indikátor Stop & Start).
Z důvodu funkce automatického startování motoru by mohlo dojít k neoče-
kávaným nehodám.
●Ve špatně větraných prostorách se ujistěte, že motor není vypnutý pomocí
systému Stop & Start. Motor se může nastartovat z důvodu funkce auto-
matického startování, což způsobí, že výfukové plyny se mohou hromadit
a vniknout do vozidla, což by mohlo vést ke smrti nebo vážnému ohrožení
zdraví.
2144-6. Používání podpůrných jízdních systémů
AYGO_EE_OM99L81CZ
VÝSTRAHA
■Výměna pneumatik
Ujistěte se, že všechny pneumatiky jsou předepsaného rozměru, značky,
vzorku běhounu a celkové zátěže. Dále se ujistěte, že jsou pneumatiky na-
huštěny na doporučený tlak huštění pneumatik.
Systémy ABS, TRC a VSC nebudou fungovat správně, pokud jsou na vozi-
dle nasazeny rozdílné pneumatiky.
Pro další informace týkající se výměny pneumatik nebo kol kontaktujte kte-
réhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně
kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
■Zacházení s pneumatikami a odpružením
Používání pneumatik s jakýmkoliv problémem nebo úpravy odpružení ovliv-
ní asistenční jízdní systémy, což může způsobit poruchu těchto systémů.
301
7Údržba a péče
AYGO_EE_OM99L81CZ7-1. Údržba a péče
Čistění a ochrana
exteriéru vozidla .............. 302
Čistění a ochrana
interiéru vozidla ............... 306
7-2. Údržba
Požadavky na údržbu ........ 309
7-3. Údržba svépomocí
Pokyny pro údržbu
svépomocí ....................... 311
Kapota ............................... 314
Umístění podlahového
zvedáku ........................... 316
Motorový prostor ................ 317
Pneumatiky ........................ 329
Tlak huštění pneumatik...... 335
Kola.................................... 337
Filtr klimatizace .................. 339
Baterie bezdrátového
dálkového ovládání/
elektronického klíče ......... 340
Kontrola a výměna
pojistek ............................ 343
Žárovky .............................. 351