5048-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12K48K)
●Fuites de liquide sous le véhicule.
(La formation de gouttelettes d'eau provenant de la climatisation est nor-
male après l'utilisation.)
●Pneus dégonflés ou pneus usés de manière irrégulière
●L'affichage de surchauffe du liquide de refroidissement moteur est indiqué
sur l'écran multifonctionnel.
●Changement du bruit émis par l'échappement
●Crissement excessif des pneus en virage
●Bruits anormaux liés aux à la suspension
●Cliquetis ou autres bruits provenant du moteur
●Le moteur fonctionne avec des ratés, des à-coups ou de manière irrégu-
lière
●Perte de puissance notable
●Le véhicule tire fortement d'un côté au freinage
●Le véhicule tire fortement d'un côté en cas de conduite sur route plane
●Perte d'efficacité des freins, sensation de pédale spongieuse ou touchant
presque le plancher
Si vous suspectez un problème
Si vous constatez l'un des symptômes suivants, votre véhicule a pro-
bablement besoin d'un réglage ou d'une réparation. Contactez dès que
possible un concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout
autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
Symptômes visibles
Symptômes audibles
Symptômes fonctionnels
UK AURIS_HV_HB_OM_French_OM12K48K.book 504 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後3時23分
5188-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12K48K)
●Si l'un des messages suivants est affiché, prenez les mesures appropriées
tel qu'indiqué aux pages suivantes de ce manuel du propriétaire:
• “Batterie 12 volts faible. Changement de vitesse indisponible. Lire le
manuel du propriétaire.”:
→P. 5 1 4
• “Défaut syst. chg. vitesse. Lors du stationnement, engager frein station-
nem. Lire manuel propriétaire.”: →P. 515
• “Défaut comm. syst. chg. vit. Lors stationnement, engager frein station-
nem. Lire manuel propriétaire.”: →P. 515
• “Batterie 12 volts faible. Lors du stationnement, engager frein station-
nem. Lire manuel propriétaire.”: →P. 515
●Si les messages suivants sont affichés, un dysfonctionnement peut être
présent.
Arrêtez immédiatement le véhicule en lieu sûr et contactez un concession-
naire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé.
• “Efficacité freins réduite: Défaill. arrêter véhic. à un endroit sûr et lire le
manuel.”
• “Dysfonctionnement syst. hybride. Arrêter véhicule à un endroit sûr. Lire
le manuel du propriétaire.”
●Si le message suivant est affiché, un dysfonctionnement peut être présent.
Faites immédiatement contrôler le véhicule par un concessionnaire ou un
réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et convena-
blement équipé.
• “Défaut du système de changement de vitesse. Lire le manuel du pro-
priétaire.”
Si un message donnant l'instruction de se reporter au manuel du pro-
priétaire est affiché
UK AURIS_HV_HB_OM_French_OM12K48K.book 518 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後3時23分
5198-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
8
En cas de problème
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12K48K)
Prenez les mesures appropriées comme l'indiquent les instructions dans le
message affiché.
Si l'un des messages suivants est affiché, reportez-vous également à ce
manuel du propriétaire.
■Si “Vérifier le système de charge” s'affiche
Indique la présence d'un dysfonctionnement dans le système de charge
du véhicule.
Arrêtez immédiatement le véhicule en lieu sûr et contactez un concession-
naire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé.
■Si “Pression d'huile moteur faible.” s'affiche
Indique que la pression d'huile moteur est trop basse.
Arrêtez immédiatement le véhicule en lieu sûr et contactez un concession-
naire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé.
■Lorsque “Dysfonctionnement système des phares. Voir le conces-
sionnaire.” s'affiche sur l'écran multifonctionnel (sur modèles équi-
pés)
Les systèmes suivants peuvent être défectueux. Faites contrôler immédia-
tement le véhicule par un concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota,
ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
●Le système de phares à LED
●Le correcteur automatique d'assiette des phares
●Feux de route automatiques
■Si “Systèmes capteurs avant indispo. temporairement: Temp. inadé-
quate. Merci de patienter un moment.” ou “Systèmes capteurs avant
indispo. temporairement: Vision obstruée. Nettoyer le pare-brise.”
est affiché (sur modèles équipés)
Les systèmes suivants risquent d'être interrompus jusqu'à ce que le pro-
blème indiqué dans le message soit résolu.
●PCS (système de sécurité de pré-collision)
●LDA (avertissement de sortie de voie)
●Feux de route automatiques
●RSA (reconnaissance des panneaux de signalisation)
Autres messages affichés sur l'écran multifonctionnel
UK AURIS_HV_HB_OM_French_OM12K48K.book 519 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後3時23分
5328-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12K48K)
NOTE
■Soyez prudent lorsque vous conduisez sur une route bosselée avec la roue de
secours compacte installée sur le véhicule.
Le montage de la roue de secours compacte entraîne un abaissement du véhicule
par rapport à la conduite avec des roues normales. Soyez prudent si vous devez cir-
culer sur une route déformée.
■Conduite du véhicule avec les chaînes à neige et la roue de secours compacte
Ne montez pas les chaînes à neige sur la roue de secours compacte.
Les chaînes à neige pourraient abîmer la carrosserie et avoir un effet négatif sur le
comportement du véhicule.
■Lorsque vous remplacez les pneus (véhicules équipés d'un système d'avertis-
sement de pression des pneus)
Si vous souhaitez retirer ou monter les roues, les pneus ou les valves à émetteur de
surveillance de la pression de gonflage des pneus, contactez un concessionnaire ou
un réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement
équipé, car les valves à émetteur de surveillance de la pression de gonflage des
pneus peuvent être endommagées en cas de manipulation incorrecte.
■Pour éviter tout dommage aux valves à émetteur de surveillance de la pression
de gonflage des pneus (véhicules équipés d'un système d'avertissement de
pression des pneus)
Quand vous réparez un pneu avec un gel anti-crevaison, il peut arriver que la valve à
émetteur de surveillance de la pression de gonflage des pneus ne fonctionne pas
normalement. Si vous utilisez un gel anti-crevaison, contactez dès que possible un
concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié
et convenablement équipé, ou tout autre atelier d'entretien qualifié. En cas de rem-
placement d'un pneu, veillez également au remplacement de la valve à émetteur de
surveillance de la pression de gonflage des pneus. (→P. 450)
UK AURIS_HV_HB_OM_French_OM12K48K.book 532 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後3時23分
5478-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
8
En cas de problème
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12K48K)
NOTE
■Lors d'une réparation de secours
●Le pneu ne doit être réparé avec le kit de réparation anti-crevaison de secours que
si la crevaison est causée par un objet pointu, tel qu'un clou ou une vis plantés
dans la bande de roulement.
Ne retirez pas l'objet pointu du pneu. Le fait de retirer l'objet risque d'agrandir le
trou et de rendre inefficace la réparation de secours avec le kit de réparation.
●Le kit de réparation n'est pas étanche. Assurez-vous que le kit de réparation n'est
pas exposé à l'eau, notamment en cas d'utilisation sous la pluie.
●Ne posez pas le kit de réparation à même le sol s'il est poussiéreux, sur le sable du
bas-côté de la route par exemple. Si le kit de réparation aspire de la poussière,
etc., un dysfonctionnement risque de se produire.
●Ne mettez pas la bouteille à l'envers lorsque vous l'utilisez, sous peine d'endom-
mager le compresseur.
■Précautions relatives au kit de réparation anti-crevaison de secours
●La source d'alimentation du kit de réparation doit être de 12 V CC pour une utilisa-
tion sur le véhicule. Ne branchez le kit de réparation à aucune autre source.
●Une projection d'essence sur le kit de réparation peut entraîner sa détérioration.
Veillez à éviter tout contact avec de l'essence.
●Placez le kit de réparation dans un rangement pour lui éviter d'être exposé aux
saletés et à l'eau.
●Rangez le kit de réparation dans le plateau à outils sous le tapis de coffre, hors de
portée des enfants.
●Ne démontez pas et ne modifiez pas le kit de réparation. Ne soumettez pas les piè-
ces, telles que le manomètre d'air, à des chocs. Ceci peut causer un dysfonction-
nement.
■Pour éviter tout dommage aux valves à émetteur de surveillance de la pression
de gonflage des pneus (véhicules équipés d'un système d'avertissement de
pression des pneus)
Quand vous réparez un pneu avec un gel anti-crevaison, il peut arriver que la valve à
émetteur de surveillance de la pression de gonflage des pneus ne fonctionne pas
normalement. Si vous utilisez un gel anti-crevaison, contactez dès que possible un
concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié
et convenablement équipé, ou tout autre atelier d'entretien qualifié. Après avoir uti-
lisé un gel anti-crevaison, veillez au remplacement de la valve à émetteur de sur-
veillance de la pression de gonflage des pneus lors de la réparation ou du
remplacement du pneu. (→P. 450)
UK AURIS_HV_HB_OM_French_OM12K48K.book 547 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後3時23分
5548-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12K48K)
Procédez comme suit pour brancher les câbles de démarrage:
Branchez une pince du câble de démarrage positif à la borne spéciale
pour démarrage par batterie auxiliaire de votre véhicule.
Branchez la pince à l'autre extrémité du câble positif à la borne positive
(+) de la batterie du second véhicule.
Branchez une pince du câble négatif à la borne négative (-) de la batte-
rie du second véhicule.
Branchez la pince à l'autre extrémité du câble négatif sur un point
métallique fixe non peint éloigné de la borne spéciale pour démarrage
par batterie auxiliaire et de toute autre pièce mobile, comme indiqué sur
l'illustration.
Démarrez le moteur du second véhicule. Accélérez légèrement pour
accroître le régime moteur et maintenez ce régime pendant 5 minutes
environ, de manière à recharger la batterie 12 V de votre véhicule.
Ouvrez et fermez l'une des portes de votre véhicule avec le contact d'ali-
mentation en mode arrêt.
Maintenez le régime moteur du second véhicule et démarrez le système
hybride de votre véhicule en mettant le contact d'alimentation en mode
ON.
Assurez-vous que le témoin “READY” s'allume. Si le témoin ne s'allume
pas, contactez un concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout
autre professionnel qualifié et convenablement équipé.4
1
2
3
4
5
6
7
8
UK AURIS_HV_HB_OM_French_OM12K48K.book 554 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後3時23分
5558-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
8
En cas de problème
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12K48K)
Une fois le système hybride démarré, retirez les câbles de démarrage
exactement dans l'ordre inverse de celui dans lequel ils ont été branchés.
Fermez le cache de la borne spéciale pour démarrage par batterie auxi-
liaire et remettez le couvercle de la boîte à fusibles dans sa position ini-
tiale.
Lors de l'installation, accrochez tout d'abord le couvercle de la boîte à fusibles sur
les deux languettes arrière.
Une fois le système hybride démarré, faites contrôler au plus vite votre véhi-
cule par un concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre pro-
fessionnel qualifié et convenablement équipé.
■Démarrage du système hybride lorsque la batterie 12 V est déchargée
Le système hybride ne peut pas être démarré en poussant le véhicule.
■Pour éviter la décharge de la batterie 12 V
●Éteignez les phares et le système audio lorsque le système hybride est arrêté.
●Mettez hors fonction tous les équipements électriques non indispensables lorsque
vous roulez à basse vitesse pendant une longue période, comme par exemple dans
un trafic dense.
■Lorsque la batterie 12 V est déchargée ou retirée
●Le système hybride risque de ne pas démarrer. (→P. 446)
●Si la batterie 12 V est complètement déchargée alors que le levier de vitesses est sur
P, il devient impossible de placer le levier de vitesses sur une position autre que P.
Dans ce cas, le véhicule ne peut pas être remorqué sans que les deux roues avant
ne soient décollées du sol, car les roues avant sont bloquées par le verrouillage de
frein de stationnement. (→P. 499)
●Une fois la batterie 12 V rebranchée, démarrez le système hybride, appuyez sur la
pédale de frein, et confirmez qu'il est possible de placer le levier de vitesses sur cha-
que position.
■Charge de la batterie 12 V
L'électricité stockée dans la batterie 12 V se décharge progressivement, même lors-
que vous ne vous servez pas du véhicule, par suite de la décharge naturelle et de
l'effet de fuite de courant de certains équipements électriques. En cas de stationne-
ment prolongé du véhicule, la batterie 12 V peut se décharger et il peut devenir impos-
sible de démarrer le système hybride. (La batterie 12 V se recharge automatiquement
lorsque le système hybride est en marche.)
9
10
UK AURIS_HV_HB_OM_French_OM12K48K.book 555 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後3時23分
5578-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
8
En cas de problème
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12K48K)
AVERTISSEMENT
■Précautions concernant la batterie 12 V
La batterie 12 V renferme un électrolyte acide, toxique et corrosif, et certaines de
ses pièces contiennent du plomb ou des alliages au plomb. Respectez les précau-
tions suivantes lorsque vous manipulez la batterie 12 V:
●Si vous avez à intervenir sur la batterie 12 V, portez toujours des lunettes de pro-
tection et prenez soin d'éviter tout contact des liquides (acide) de batterie 12 V
avec votre peau, vos vêtements ou la carrosserie du véhicule.
●Ne vous penchez pas au-dessus de la batterie 12 V.
●Si du liquide de batterie 12 V vient en contact avec la peau ou les yeux, nettoyez
immédiatement la zone concernée à l'eau claire et consultez un médecin.
Maintenez une éponge ou un tissu humide sur la zone touchée, jusqu'à ce que
vous ayez reçu des soins médicaux.
●Lavez-vous toujours les mains après avoir manipulé le support, les bornes et
autres pièces de la batterie 12 V.
●Ne laissez pas des enfants s'approcher de la batterie 12 V.
■Après avoir rechargé la batterie 12 V
Faites contrôler la batterie 12 V par un concessionnaire ou un réparateur agréé
Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé, dans les plus
brefs délais.
Si la batterie 12 V se détériore et que vous continuez d'utiliser le véhicule, la batterie
12 V peut émettre un gaz malodorant et dangereux pour la santé des occupants.
■Lors du remplacement de la batterie 12 V
→P. 4 4 8
UK AURIS_HV_HB_OM_French_OM12K48K.book 557 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後3時23分