266
Traveller-VP_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Režim úspory energie
Tento systém řídí dobu používání některých funkcí, aby bylo zachováno dostatečné nabití
akumulátoru.
Po zastavení motoru můžete dále používat po maximální souhrnnou dobu přibližně čtyřiceti minut
audio a telematický systém, stěrače, potkávací světla, stropní světla, ...
Vstup do režimu
Na displeji přístrojové desky se zobrazí hlášení
o vstupu do režimu úspory elektrické energie
a zapnuté funkce jsou dočasně vyřazeny
z činnosti.
Jestliže v té chvíli již probíhá telefonický hovor,
bude udržován při použití hands-free sady
Vašeho autorádia po dobu přibližně 10 minut.
Výstup z režimu
Uvedené funkce budou automaticky znovu
uvedeny do činnosti při příštím použití vozidla.
Pro okamžité opětovné zapnutí těchto funkcí
nastartujte motor a nechte ho běžet:
-
m
éně než deset minut, abyste získali čas
k používání funkcí po dobu přibližně pěti
minut,
-
v
íce než deset minut, abyste mohli funkce
používat po dobu přibližně třiceti minut.
Dodržte stanovenou dobu činnosti motoru, aby
bylo zaručeno potřebné dobití akumulátoru.
Nepoužívejte tento postup nastartování motoru
pro dobití akumulátoru opakovaně
a dlouhodobě.
S vybitým akumulátorem není možné motor
nastartovat.
Více informací o Akumulátoru 12 V naleznete
v příslušné kapitole.
Režim snížení elektrického zatížení vozidla
Jedná se o systém, který řídí možnost
používání některých funkcí s ohledem na
úroveň nabití baterie.
Za jízdy vozidla se při odlehčení dočasně
vypnou některé funkce, jako jsou klimatizace či
odmrazování zadního okna...
Neutralizované funkce budou automaticky
znovu aktivovány, jakmile to podmínky umožní.
Praktick
Traveller-VP_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
DOPORUČUJE
PEUGEOT & TOTAL
PARTNERSTVÍ VE SLUŽBÁCH
V ÝKONU!
Rok 2015 znamená pro značku Peugeot návrat
do závodů Rally-Raid, jedné z nejtěžších disciplín
automobilového sportu na světě. Pro dosažení nejlepších
výkonů při těchto závodech si týmy Peugeot Sport
zvolily TOTAL QUARTZ pro vozidlo Peugeot
2008
DKR,
motorový olej špičkové technologie, který chrání motor
v
těch nejextrémnějších podmínkách.
TOTAL QUARTZ ochrání Váš motor proti působení
času.
TOTAL QUARTZ Ineo First je olej s velmi vysokým
výkonem, pocházející ze společné práce výzkumných
a vývojových (R&D) týmů Peugeot a Total. Má
speciální složení pro motory vozidel Peugeot ,
jeho inovativní technologie umožňuje snížit výrazně
emise CO
2 a účinně chránit Váš motor proti zanášení
nečistotami.
271
7
Praktické informace
Traveller-VP_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Kapota motoruOtevíráníZavírání
F Vyjměte vzpěru ze zajišťovacího zářezu.
F Z acvakněte vzpěru zpět do jejího uložení.
F
S
klopte kapotu a těsně před zavřením ji
pusťte.
F
P
řitažením kapoty ověř te, že je dobře
zajištěná.
F
V
ycvakněte vzpěru z jejího uložení
a umístěte ji do zářezu pro zajištění kapoty
v otevřené poloze.
Při silném větru kapotu neotevírejte.
Když je motor zahřátý, manipulujte
s venkovním ovladačem a vzpěrou
kapoty opatrně (nebezpečí popálení).
Aby nedošlo k poškození elektrických
komponentů vozidla, je výslovně
zakázáno
provádět mytí motorového
prostoru vysokotlakým proudem vody. Ventilátor chlazení se může
rozběhnout i po vypnutí motoru:
dejte pozor na předměty či oděvy,
které by mohly být zachyceny vr tulí.
F
N
adzdvihněte ovladač a poté zvedněte
kapotu.
F
O
tevřete dveře.
F
P
řitáhněte směrem k sobě ovladač
umístěný ve spodní části dveřního rámu.
Před jakýmkoliv zásahem pod kapotou
deaktivujte systém Stop & Start, aby
nedošlo ke zranění způsobenému
automatickým spuštěním motoru
režimem START.
272
Traveller-VP_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
* Podle typu motoru.
Naftový motor
1. Nádržka kapaliny ostřikovače skel a světlometů.
2.
N
ádržka chladicí kapaliny.
3.
D
oplňování motorového oleje.
4.
M
ěrka motorového oleje.
5.
O
dvzdušňovací čerpadlo*.
6.
D
oplňování brzdové kapaliny.
7.
A
kumulátor.
8.
O
dloučené kostřicí místo (svorka „-“).
9.
P
ojistková skříňka.
10.
N
ádržka kapaliny posilovače řízení.
11.
Vz
duchový filtr. Tento motor je uveden jako příklad a ilustrace má pouze orientační charakter. Umístění měrky
motorového oleje a hrdla pro doplňování motorového oleje se mohou lišit.
Naftový okruh je pod vysokým tlakem:
-
N
ikdy na tomto systému
neprovádějte žádné zásahy.
-
M
otory HDi využívají pokrokové
technologie.
Každý servisní zásah vyžaduje
speciální kvalifikaci, kterou Vám může
zaručit pouze servis sítě PEUGEOT.
Praktick
273
Traveller-VP_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Kontrola množství náplní
Při práci pod kapotou motoru buďte velmi opatrní, protože některé části motoru mohou být velmi horké (nebezpečí popálení) a ventilátor se
může kdykoliv rozeběhnout (i při vypnutém zapalování).
Množství motorového oleje
Kontrola se provádí buď při zapnutí
zapalování prostřednictvím ukazatele
množství oleje na přístrojové desce,
pro vozidla vybavená elektrickou
měrkou, nebo ruční měrkou.Kontrola pomocí ruční
měrky
Umístění ruční měrky je znázorněno na
příslušném schématu motorového prostoru.
F
U
chopte měrku za její barevně označený
konec a úplně ji vytáhněte.
F
O
sušte tyčku pomocí čistého hadru
nepouštějícího vlákna.
F
Z
asuňte měrku zpět na její místo až na
doraz a znovu ji vytáhněte, abyste se
podívali na olejovou stopu: hladina oleje se
musí nacházet mezi značkami A a B .
Pravidelně provádějte kontrolu výšky hladiny náplní v souladu s dokumentem Plán údržby od výrobce. V případě potřeby kapalinu doplňte, pokud není výslovně uvedeno jinak.
V případě velkého úbytku kapaliny nechte příslušný okruh prověřit v servisu sítě PEUGEOT nebo v jiném odborném servisu.
A = MA XI
Pro věrohodnost výsledku měření musí být
Vaše vozidlo odstaveno na vodorovném
podkladu, s motorem vypnutým po dobu
alespoň 30 minut.
Doplňování oleje mezi dvěma pravidelnými
prohlídkami (nebo výměnami oleje) je normální.
Společnost PEUGEOT doporučuje provádět
kontrolu oleje a případně jeho doplnění po
každých 5000 ujetých km. B = MINI
Pokud zjistíte, že se hladina nachází nad
značkou A nebo pod značkou B, nestartujte
motor .
-
P
okud je překročeno množství MAXI
(riziko poškození motoru), obraťte se na
servis sítě PEUGEOT nebo na jiný odborný
servis.
-
P
okud není dosaženo množství MINI , je
nutné motorový olej doplnit.
7
Praktick
274
Traveller-VP_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Charakteristiky oleje
Před doplňováním nebo výměnou motorového
oleje ověř te, že nový olej odpovídá typu motoru
vozidla a že splňuje doporučení výrobce
vozidla.
Doplňování motorového oleje
Umístění otvoru pro doplňování motorového
oleje je znázorněno na příslušném schématu
motorového prostoru.
F
V
yšroubujte uzávěr pro přístup
k nalévacímu otvoru.
F
D
olévejte olej po malém množství, aby se
předešlo potřísnění okolních dílů (riziko
požáru).
F
V
yčkejte několik minut před opakováním
kontroly pomocí ruční měrky.
F
D
oplňte olej znovu, pokud je to nutné.
F
P
o doplnění oleje utáhněte pečlivě uzávěr
nalévacího otvoru a ruční měrku oleje
umístěte zpět do jejího uložení.
Po doplnění oleje bude hodnota
zobrazovaná při zapnutí zapalování
ukazatelem množství oleje na
přístrojové desce platná až po uplynutí
30 minut.
Výměna motorového oleje
Informace o intervalech provádění této operace
naleznete v dokumentu Plán údržby od výrobce.
Aby byla zachována spolehlivost motoru
a zařízení k omezování emisí škodlivin,
nepřidávejte nikdy do motorového oleje přísady.
Hladina této kapaliny se musí
nacházet v blízkosti značky „MA XI“.
Není-li tomu tak, ověř te stupeň
opotřebení brzdových destiček.
Množství brzdové kapaliny
Výměna kapaliny
Informace o intervalech provádění této operace
naleznete v dokumentu Plán údržby od
výrobce.
Charakteristiky brzdové kapaliny
Kapalina musí odpovídat doporučením výrobce
vozu.
Hladina chladicí kapaliny
Hladina kapaliny se musí nacházet
v blízkosti značky „MA XI“, nesmí jí
však překročit.
Kromě toho je chladicí okruh pod tlakem, proto
vyčkejte se zásahem nejméně jednu hodinu po
zastavení motoru.
Abyste předešli popálení horkou kapalinou
a parami, povolte nejprve uzávěr o dvě otáčky
a nechte klesnout tlak. Po klesnutí tlaku
sejměte uzávěr a doplňte kapalinu. Ventilátor chlazení se může rozběhnout i po
vypnutí motoru: dejte pozor na předměty či
oděvy, které by mohly být zachyceny vr tulí. Když je motor zahřátý, je teplota chladicí
kapaliny regulována elektrickým ventilátorem.
Množství chladicí kapaliny kontrolujte
pravidelně s ohledem na způsob používání
vozidla (každých 5 000 ujetých km / každé
3 měsíce); je-li třeba, doplňte kapalinu
doporučenou výrobcem vozidla.
Doplňování chladicí kapaliny mezi dvěma
pravidelnými prohlídkami je naprosto normální.
Hladina kapaliny posilovače
řízení
Hladina této kapaliny se musí
nacházet v blízkosti značky „MA XI“.
Pro ověření vyšroubujte uzávěr
u studeného motoru.
Praktick
275
Traveller-VP_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Výměna kapaliny okruhu
Chladicí kapalina nevyžaduje výměnu.
Charakteristiky kapaliny
Kapalina musí odpovídat doporučením výrobce
vozidla.Kontrola i doplňování kapaliny musejí být
prováděny povinně při studeném motoru.
V případě nedostatečného množství
chladicí kapaliny hrozí vážné poškození
motoru vozidla.
Pokud je venkovní teplota zvýšená,
je doporučeno nechat motor běžet
alespoň 1 až 2 minuty po zastavení
vozidla, aby mohl vychladnout.
Zabraňte dlouhodobému styku upotřebeného
oleje a dalších provozních kapalin s kůží.
Tyto kapaliny jsou většinou zdraví škodlivé,
či přímo žíravé.
Nevylévejte upotřebený olej a kapaliny
do kanalizačního potrubí či na zem.
Využijte k tomu vyhrazené kontejnery
v servisní síti P
e
ugeo
T n
ebo
v odborném servisu.
Upotřebené kapaliny
Doplňování
Doplnění aditiva musí být nezbytně a rychle
provedeno v servisu sítě PEUGEOT nebo
v jiném odborném servisu.
Množství aditiva nafty
(naftový motor s filtrem
pevných částic)
Minimální hladina tohoto aditiva
je indikována rozsvícením této
kontrolky, doprovázené zvukovým
signálem a hlášením na displeji
přístrojové desky.
Charakteristiky kapaliny
Aby bylo čištění optimální a nedocházelo
k zamrzání, nesmí být pro doplňování nebo
výměnu této kapaliny používána voda.
Hladina kapaliny ostřikovače
skel a světlometů
U vozidel vybavených ostřikovači
světlometů je dosažení minimální
hladiny kapaliny indikováno
zvukovým signálem a hlášením na
displeji přístrojové desky.
Dolijte kapalinu při příštím zastavení
vozidla.
V zimě je doporučeno používat kapalinu na
bázi etanolu (lihu) nebo metanolu.
7
Praktick
276
Traveller-VP_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Kontroly
Akumulátor 12 V
Akumulátor je bezúdržbového typu.
I tak je však třeba pravidelně
kontrolovat dotažení šroubových
svorek (u verzí bez rychlosvorek) a
čistotu připojovacích míst.Intervaly výměny těchto prvků
naleznete v dokumentu Plán údržby
od výrobce.
Vzduchový a pylový filtr
Olejový filtr vyměňujte při každé
výměně motorového oleje.
Intervaly výměny tohoto prvku
naleznete v dokumentu Plán údržby
od výrobce.
Olejový filtr
Filtr pevných částic (naftový motor)
Dočasné rozsvícení této kontrolky
a zobrazení hlášení na
multifunkčním displeji signalizují
počátek zanesení filtru pevných
částic.
Jakmile to dopravní situace umožní,
regenerujte filtr jízdou rychlostí alespoň
60 km/h, a to až do zhasnutí kontrolky.
Jestliže kontrolka nadále svítí, znamená
to nedostatečné množství aditiva do
n af t y.
Více informací o Kontrolách množství
náplní naleznete v příslušné kapitole.
U nového vozidla se mohou první
regenerace filtru projevit zápachem
„spáleniny“, což je normální.
Po delší jízdě vozidla velmi nízkou
rychlostí nebo chodu motoru na
volnoběh je možno ve výjimečných
případech při akceleraci zpozorovat
emise vodních par z výfuku. Nemají
vliv na chování vozidla ani na životní
prostředí.
Není-li výslovně uvedeno jinak, kontrolujte tyto prvky v souladu s pokyny v dokumentu Plán údržby
od výrobce a v závislosti na typu motoru Vašeho vozidla.
Případně svěř te provedení kontrol servisu sítě PEUGEOT nebo jinému odbornému servisu.
Více informací a doporučení pro opatření před
jakýmkoliv zásahem na Akumulátoru 12 V
naleznete v příslušné kapitole.
Vyžadují-li to podmínky v daném prostředí
(vysoká prašnost, ...) a provozní podmínky
vozidla ( jízdy po městě, ...), vyměňujte je
případně dvakrát častěji
.
Zanesený pylový filtr může způsobit
snížení účinnosti klimatizace a být příčinou
nepříjemných pachů.
Verze vozidel vybavené systémem
Stop & Start pracují s olověným
akumulátorem 12 V specifické
technologie a charakteristik.
Jeho výměna smí být prováděna pouze
v servisu sítě PEUGEOT nebo v jiném
odborném servisu.
Praktick