Page 217 of 296
Audio a Telematika
 215
Partner-2-VP_cs_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
Na poslední cílové místo
Zvolte " Enter destination " (Zadat 
cílové místo).
Zvolte adresu z 
nabídnutého seznamu.
Stiskněte Navigation
 (Navigace) pro 
zobrazení první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Zvolte " Navigate to " (Navádět na).
Na adresu ze seznamu kontaktů
Zvolte " Enter destination  " (Zadat 
cílové místo).
Zvolte " Contacts  " (Kontakty).
Stiskněte Navigation
 (Navigace) pro 
zobrazení první stránky.
Přejděte na druhou stránku. Zvolte vybrané cílové místo 
z nabídnutého seznamu 
kontaktů.
Zvolte " Navigate to " (Navádět na).
Zvolte kritéria a poté " Validate  
"(Potvrdit) pro spuštění navádění.
Abyste mohli použít navigování "na 
adresu ze seznamu kontaktů", je 
nezbytné předem zadat adresu Vašeho 
kontaktu.
Zvolte kritéria a poté " Validate  " 
(Potvrdit) nebo stiskněte " Show 
route on map " (Zobrazit itinerář na 
mapě) pro spuštění navádění. 
TECHNOLOGIE NA PALUBĚ
10  
     
        
        Page 218 of 296

Audio a Telematika
216
Partner-2-VP_cs_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
Na souřadnice GPS
Zvolte " Enter destination " (Zadat 
cílové místo).
Zvolte " Address  " (Adresa).
Nastavte parametry   
" Longitude:  " (Zeměpisná 
délka), poté " Latitude:  " 
(Zeměpisné šířka).
Zvolte " Navigate to " (Navádět na).
Zvolte kritéria a poté " Validate  " 
(Potvrdit) nebo stiskněte " Show 
route on map " (Zobrazit itinerář na 
mapě) pro spuštění navádění. Stiskněte Navigation  (Navigace) pro 
zobrazení první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Na místo na mapě
Zvolte " Enter destination  " (Zadat 
cílové místo).
Zvolte " From map " (Z mapy). Stiskněte Navigation  (Navigace) pro 
zobrazení první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Na zvětšené mapě si vyhledejte referenční 
b o dy.
Dlouhý dotyk prstu na některém z bodů otevře 
související informace.
Na body zájmu (POI)
Body zájmu (POI) jsou seskupeny v různých 
kategoriích. Stiskněte Navigation  (Navigace) pro 
zobrazení první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Zvolte " Search POI " (Vyhledat body 
zájmu).
Zvolte " All POIs " (Všechny body 
zájmu),
nebo " Garage " (Autoservis),
nebo " Dining/hotels  " (Restaurace/
hotely),  
     
        
        Page 219 of 296
Audio a Telematika
 217
Partner-2-VP_cs_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
Každoroční aktualizace mapových 
podkladů umožňuje být upozorněn na 
nové body zájmu (POI).
Každý měsíc si též můžete aktualizovat 
Rizikové zóny / Nebezpečné oblasti.
Podrobný popis postupu je k dispozici 
na stránce:
http://peugeot.navigation.com. 
TECHNOLOGIE NA PALUBĚ
10  
     
        
        Page 220 of 296

Audio a Telematika
218
Partner-2-VP_cs_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
Nastavení upozornění na 
Rizikové zóny / Nebezpečné 
oblasti
Stiskněte Navigation (Navigace) pro 
zobrazení první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Zvolte " Settings  " (Nastavení).
Zvolte " Warning!  " (Výstraha).
Poté lze aktivovat upozornění na "Rizikové zóny" a 
následně:
-
 " Au
dible warning" (Zvuková výstraha)
-
 "A
lert only when navigating" (Výstraha pouze 
při navádění)
-
 "A
lert only for overspeed" (Výstraha pouze při 
překročení rychlosti)
-
 "D
isplay speed limits" (Zobrazovat omezení 
rychlosti)
-
 "D
elay" (Prodleva): nastavení časové 
prodlevy pro hlášení umožňuje nastavit čas 
předcházející varování před "Rizikovou zónou".
Zvolte " Validate  " (Potvrdit). Tato série upozornění a zobrazení je 
k dispozici pouze v případě, že byly 
"Rizikové zóny" předem nahrány a 
nainstalovány do systému.
Doprava
Dopravní informace
Zobrazování hlášení
Stiskněte Navigation
 (Navigace) pro 
zobrazení první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Zvolte " Traffic messages  " 
(Dopravní hlášení).
Nastavte filtry: " On the route " (Na trase) ,
" Around  " (V okolí) ,
" Near destination  " (U cílového 
místa)  pro zúžení seznamu hlášení.
Stiskněte podruhé pro deaktivaci filtru.  
     
        
        Page 221 of 296

Audio a Telematika
 219
Partner-2-VP_cs_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
Zvolte hlášení z 
nabízeného seznamu.
Zvolte lupu pro získání hlasových 
informací.
Nastavování filtrů
Stiskněte " Navigation  " (Navigace) 
pro zobrazení první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Zvolte " Settings  " (Nastavení).
Zvolte " Options info " (Volba 
informací).
Zvolte:
-
 " W
arn of new messages " 
(Oznamovat nová hlášení),
-
 " S
peak messages  " (Hlasový 
přednes hlášení),
Poté upřesněte okruh filtrování.
Zvolte " Validate  " (Potvrdit).
Pro zúžení okruhu filtrování 
doporučujeme:
-
 20 k
m v městské zástavbě,
-
 50 k
m na dálnici.
Hlášení TMC (Trafic Message Channel) 
na navigačním systému GPS jsou 
informace týkající se dopravní situace, 
vysílané v reálném čase.
Funkce TA (Trafic Announcement) 
zajišťuje prioritní poslech dopravních 
hlášení. Pro aktivaci je třeba dobrý 
příjem stanice, která tento typ informací 
vysílá. Při vysílání dopravních 
informací se právě hrající zdroj zvuku 
automaticky ztlumí a audiosystém 
přehraje dopravní hlášení TA. Poslech 
původního zdroje se obnoví po 
ukončení hlášení.
Poslech dopravních informací (TA)
Stiskněte Navigation (Navigace) pro 
zobrazení první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Zvolte " Settings  " (Nastavení).
Zvolte " Voice  " (Hlas).
Aktivujte / Deaktivujte " Tr a f f i c  
( TA ) " (Dopravní informace - TA). 
TECHNOLOGIE NA PALUBĚ
10  
     
        
        Page 222 of 296
Audio a Telematika
220
Partner-2-VP_cs_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
Radio media (Zdroj zvuku)
Úroveň 1Úroveň 2
Seznam rozhlasových stanic FM
Preset (Uložit)  
     
        
        Page 223 of 296
Audio a Telematika
 221
Partner-2-VP_cs_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
Úroveň 1Úroveň 2 Vysvětlivky
Radio media   
(Zdroj zvuku)
List  (Seznam) Seznam stanic FM
Stiskem vybírejte jednu z rozhlasových stanic.
Radio media   
(Zdroj zvuku)
Source  (Zdroj) FM Radio
Volte změnu zdroje.
DAB Radio
AM Radio
USB
Mirror Link
CarPlay
iPod
Bluetooth
AU
x
Ju
kebox
Radio media   
(Zdroj zvuku)
Preset  (Uložit) Stiskněte na jedno z volných míst, poté "Preset" 
(Uložit). 
TECHNOLOGIE NA PALUBĚ
10  
     
        
        Page 224 of 296
Audio a Telematika
222
Partner-2-VP_cs_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3
Media  (Zdroj zvuku)
Photos (Fotografie)
Manage Jukebox (Správa Jukeboxu)
List of FM stations (Přehled stanic FM)
Copy to Jukebox (Kopírování do Jukeboxu)