144
5008_hr_Chap07_securite_ed01-2015
Neispravnost u radu
Ako se upali ova žaruljica, uz
zvučni signal i poruku, obratite se
što prije mreži PEUGEOT ili nekoj
stručnoj radionici radi provjere
sustava, kako se ne bi dogodilo da se zračni
jastuci ne aktiviraju u slučaju snažnog sudara.
Ponovno uključivanje
Čim izvadite dječju sjedalicu leđima okrenutu u
smjeru vožnje, uz isključen kontakt , okrenite
prekidač u položaj "ON" radi ponovnog
uključivanja zračnog jastuka, kako bi u slučaju
sudara zaštitio suvozača.
Nakon uključivanja kontakta, na
ekranu žaruljica pojasa i prednjeg
zračnog jastuka suvozača, ova
žaruljica pali se na oko jednu
minutu, čime se potvrđuje uključivanje zračnog
jastuka suvozača.
Nakon uključivanja kontakta,
tako dugo dok je zračni jastuk
isključen, upaljena je ova žaruljica
na ploči s instrumentima i/ili na
ekranu žaruljica sigurnosnih
pojasa i prednjeg zračnog jastuka
suvozača.
Isključivanje
Isključiti se može samo prednji zračni jastuk
suvozača.
F
U
z prekinut kontakt , ključ umetnite u
prekidač za isključivanje zračnog jastuka
suvozača.
F
O
krenite ga u položaj "OFF" .
F
I
zvadite ključ iz tog položaja. Radi sigurnosti djeteta, obavezno
isključite zračni jastuk suvozača ako na
to mjesto postavljate dječju sjedalicu
leđima u smjeru vožnje.
Inače bi dijete pri napuhavanju jastuka
moglo zadobiti teške, čak smrtne
ozljede.
Sigurnost
145
5008_hr_Chap07_securite_ed01-2015
Bočni zračni jastuci
U slučaju snažnog bočnog udarca, oni
povećavaju zaštitu vozača i suvozača,
smanjujući opasnosti od ozljeda grudnog koša.
Bočni zračni jastuci su ugrađeni u prednjem
dijelu, u armaturu naslona sjedala, na strani
vrata.
Napuhivanje
Napuhuju se na samo jednoj strani vozila, onoj
koja je izložena udarcu, u slučaju snažnog
bočnog udarca koji zahvaća cjelinu ili dio
područja bočnog sraza B, okomito na uzdužnu
os vozila na horizontalnoj ravni, u smjeru od
vanjskog prema unutrašnjem dijelu vozila.
Bočni zračni jastuk napuhuje se između putnika
na prednjem sjedalu i ploče vrata.
Zračne zavjese
Taj sustav pridonosi boljoj zaštiti vozača i
putnika (osim putnika na stražnjem središnjem
mjestu), u slučaju snažnog bočnog udarca,
smanjujući opasnosti od ozljeda glave sa
strane.
Zračne zavjese su ugrađene u stupove i u
gornji dio kabine.
Aktiviranje
Zavjesa se aktivira istovremeno s
odgovarajućim bočnim zračnim jastukom u
slučaju snažnog bočnog udarca koji zahvaća
cjelinu ili dio područja bočnog sraza B , okomito
na uzdužnu os vozila na horizontalnoj ravni, u
smjeru od vanjskog prema unutrašnjem dijelu
vozila.
Napuhuje se između putnika na prednjem ili
stražnjem sjedalu i stakla.
Područje otkrivanja udarca
A. Područje frontalnog udarca.
B. P odručje bočnog udarca. Ako se na ploči s instrumentima
upali ova žaruljica, uz zvučni signal
i poruku na ekranu, obratite se
mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj
radionici radi provjere sustava. Moglo bi se
dogoditi da se zračne zavjese ne aktiviraju u
slučaju snažnog sudara.
Neispravnost u radu
U slučaju slabijeg bočnog udarca
ili prevrtanja vozila, zračne zavjese
možda se neće napuhati.
Isto tako, one se neće napuhati u
slučaju frontalnog sudara ili sudara na
stražnjoj strani.
7
Sigurnost
146
5008_hr_Chap07_securite_ed01-2015
Pridržavajte se sljedećih
pravila:
Zauzmite normalan i uspravan položaj na
sjedalu.
Uvijek pravilno namjestite i zakopčajte
sigurnosni pojas.
Ništa se ne smije nalaziti u prostoru između
putnika i zračnog jastuka (dijete, životinja,
neki predmet...), ništa ne smijete pričvrstiti ni
zalijepiti u blizini ili na putu otvaranja zračnih
jastuka, jer bi to moglo uzrokovati ozljede
prilikom njihovog napuhavanja.
Nikada ne mijenjajte originalnu definiciju
vašeg vozila, naročito ne u izravnoj okolini
zračnih jastuka.
Nakon sudara ili nakon krađe vozila, sustav
zračnih jastuka dajte provjeriti.
Svaki zahvat na sustavu zračnih jastuka mora
se obaviti isključivo u mreži PEUGEOT ili u
nekoj stručnoj radionici.
Čak i uz poštivanje svih navedenih mjera
opreza, ne može se isključiti mogućnost
ozljeda ili blagih opeklina glave, grudi ili
ruku do kojih bi moglo doći pri napuhavanju
zračnih jastuka. Zračni jastuk napuhuje se
gotovo trenutačno (u nekoliko milisekunda)
i isto tako brzo se ispuhuje, uz ispuštanje
vrućih plinova kroz tome namijenjene otvore.
Bočni zračni jastuci
Na sjedala se smiju postavljati samo
homologirane navlake koje omogućuju
napuhavanje bočnih zračnih jastuka. U mreži
PEUGEOT možete se upoznati s ponudom
navlaka prilagođenih vašem vozilu.
Vidi točku "Dodatna oprema".
Na naslone sjedala nemojte ništa pričvršćivati
ili lijepiti (odjeću...), jer bi to moglo uzrokovati
ozljede grudnog koša ili ruku u trenutku
napuhavanja bočnog zračnog jastuka.
Nemojte se nepotrebno naginjati prema
vratima.
Prednji zračni jastuci
Ne vozite držeći ruke na krakovima ili na
središnjem dijelu upravljača.
Suvozač ne smije stavljati noge na armaturnu
ploču.
Ne pušite, jer pri napuhavanju zračnih
jastuka može doći do opeklina ili do ozljeda
cigaretom ili lulom.
Upravljač nikada ne skidajte, ne bušite i ne
izlažite jakim udarcima.
Nemojte ništa pričvrstiti niti zalijepiti na
obruč upravljača niti na armaturnu ploču,
jer bi to moglo uzrokovati ozljede prilikom
napuhavanja zračnih jastuka.
Zračne zavjese
Ništa ne pričvršćujte i ne lijepite na strop,
jer bi to moglo uzrokovati ozljede glave u
trenutku napuhavanja zračne zavjese.
Ako je vaše vozilo njima opremljeno, ne
skidajte rukohvate na stropu, jer su njihovim
vijcima pričvršćene i zračne zavjese.
Sig
172
5008_hr_Chap08_conduite_ed01-2015
Sekvencijani način rada
Oznaka AUTO se gasi, a na
ekranu na ploči s instrumentima
prikazuje se broj uključenog stupnja
prijenosa.
Zahtjevi za promjenu stupnjeva uvažavaju se
samo ako to dopušta brzina vrtnje motora.
Prilikom promjena stupnjeva prijenosa nije
potrebno otpuštati papučicu gasa.
Prilikom kočenja ili usporavanja, mjenjač
automatski uključuje niži stupanj prijenosa,
kako bi se omogućilo dobro ponovno ubrzanje. F
N
akon pokretanja motora uključite
položaj
M
za prelazak na sekvencijalni
način rada.
Na ekranu na ploči s instrumentima
prikazane su oznake AUTO
i 1
ili R
.
Ako se krećete prema naprijed vrlo malom
brzinom i pokušate uključiti stupanj prijenosa
za vožnju natrag, mjenjač će uvažiti taj
zahtjev tek nakon zaustavljanja vozila. Na
ploči s instrumentima može početi bljeskati
žaruljica pritisnute papučice kočnice , da
vas potakne da zakočite.
Ako se krećete prema naprijed velikom
brzinom i pokušate uključiti stupanj prijenosa
za vožnju natrag, na ploči s instrumentima
počinje bljeskati slovo N , a mjenjač
automatski uključuje neutralan položaj.
Za ponovno uključivanje nekog stupnja
prijenosa, vratite ručicu u položaj A ili M.
U slučaju snažnog ubrzanja, viši
stupanj prijenosa bit će uključen samo
ako to vozač učini ručicom mjenjača ili
sklopkama ispod obruča upravljača.
U vožnji nikada ne uključujte neutralan
položaj N.
Stupanj prijenosa za vožnju natrag R
uključujte samo ako je vozilo zaustavljeno
i uz pritisnutu papučicu kočnice.
Kad motor radi u praznom hodu, uz
otpuštenu kočnicu i ako je uključen
položaj
R, A ili M , vozilo se pokreće bez
pritiska na papučicu gasa. Dok motor
radi, nikada ne ostavljajte djecu u vozilu
bez nadzora. Ako je potrebna neka
provjera uz pokrenut motor, pritegnite
parkirnu kočnicu i uključite položaj N .
Vožnja
176
5008_hr_Chap08_conduite_ed01-2015
Pokretanje vozila
F Uključite položaj D u kojem mjenjač
automatski mijenja šest stupnjeva
prijenosa.
Mjenjač tada radi u samoprilagodljivom načinu,
bez intervencija vozača. On stalno bira stupanj
prijenosa koji najbolje odgovara stilu vožnje,
profilu ceste i opterećenju vozila.
Ako želite postići maksimalno ubrzanje ne
mijenjajući položaj ručice mjenjača, do kraja
pritisnite papučicu gasa (kick down). Mjenjač
će automatski uključiti niži stupanj prijenosa ili
će zadržati postojeći, do najveće brzine vrtnje
motora.
Pri kočenju, mjenjač automatski uključuje niže
stupnjeve prijenosa, radi učinkovitog kočenja
motorom.
Ako naglo otpustite papučicu gasa, mjenjač iz
sigurnosnih razloga neće uključiti viši stupanj
prijenosa.
Automatski način rada
Kad motor radi u praznom hodu, uz
otpuštene kočnice, uključivanjem
položaja R, D ili M , vozilo se počinje
kretati čak i bez pritiska na papučicu
gasa.
Zato djecu ne ostavljajte bez nadzora u
vozilu s pokrenutim motorom.
Ako se neki zahvat održavanja mora
obaviti uz pokrenut motor, pritegnite
parkirnu kočnicu i uključite položaj P .
Ako u vožnji slučajno uključite
položaj
N
, p
ričekajte da se motor uspori
prije uključivanja položaja D kako biste
mogli ubrzati.
U vožnji nikada ne uključujte položaj N.
Nikada ne uključujte položaje P ili R ,
ako vozilo nije potpuno zaustavljeno.
F
U
z pritisnutu papučicu kočnice, uključite
položaj P ili N.
F
P
okrenite motor.
U protivnom, oglašava se zvučni signal, a na
višenamjenskom ekranu prikazuje se poruka.
F
N
akon pokretanja motora, pritisnite
papučicu kočnice.
F
O
tpustite parkirnu kočnicu, ako ona nije u
automatskom načinu rada.
F
U
ključite položaj R, D ili M .
F
P
ostupno otpustite papučicu kočnice.
Vozilo se odmah počinje kretati.
Ako pokušate premjestiti ručicu
mjenjača iz položaja P u neki drugi
položaj bez pritiska na papučicu
kočnice, prikazuje se poruka.
Vožnja
177
5008_hr_Chap08_conduite_ed01-2015
Na ploči s instrumentima upaljena
je žaruljica T.
Program snijeg, " T"
F Nakon pokretanja motora, pritisnite
tipku "T ".
Mjenjač se prilagođava vožnji po skliskoj cesti.
Taj program olakšava pokretanje i upravljanje u
uvjetima slabijeg prianjanja kotača uz podlogu. Na ploči s instrumentima upaljena
je žaruljica S
.
Program sport, "S"
F Nakon pokretanja motora, pritisnite
tipku "S".
Mjenjač automatski daje prednost dinamičnijoj
vožnji.
Programi sport i snijeg
Ta dva programa upotpunjuju automatski način
rada. Oni su predviđeni za posebne uvjete.
Povratak na automatski rad
F U svakom trenutku možete ponovo pritisnuti istu tipku za izlazak iz uključenog
programa i za povratak u samoprilagodljiv
način rada.
Ručni način rada
F Uključite položaj M za sekvencijalno
mijenjanje šest stupnjeva prijenosa.
F
R
učicu gurnite prema znaku + za
uključivanje višeg stupnja prijenosa.
F
R
učicu povucite prema znaku - za
uključivanje nižeg stupnja prijenosa.
Na ploči s instrumentima gasi
se
D, a redom se prikazuju brojevi
uključenog stupnja prijenosa.
Pojedini stupnjevi prijenosa mogu se uključivati
samo ako to dopuštaju uvjeti brzine vozila i
brzine vrtnje motora. U protivnom, trenutačno
se nameću zakonitosti automatskog načina
rada. Iz položaja D (automatski rad) u položaj M
(ručno mijenjanje) možete prijeći u svakom
trenutku.
Kad je vozilo zaustavljeno ili se kreće vrlo
sporo mjenjač automatski uključuje brzinu M1
.
Programi sport i snijeg ne mogu se uključiti u
ručnom načinu rada. U slučaju premalog ili prevelikog broja okretaja
motora, izabrani stupanj prijenosa bljeska
nekoliko sekunda, zatim se prikazuje stvarno
uključen stupanj prijenosa.
8
Vožnja
196
5008_hr_Chap09_verifications_ed01-2015
Poklopac motora
F Vanjsku ručicu B gurnite ulijevo i podignite poklopac motora. F
P
otpornu šipku C izvadite iz njenog ležišta.
F
P
otpornu šipku učvrstite u predviđeni utor,
tako da poklopac motora drži u otvorenom
položaju.
Zatvaranje
F Izvadite potpornu šipku iz utora.
F U taknite potpornu šipku u njeno ležište.
F
S
puštajte poklopac motora, a pri kraju ga
pustite da slobodno padne.
F
P
ovlačenjem poklopca provjerite da je
dobro uglavljen.
Otvaranje
F Otvorite prednja lijeva vrata.
F P ovucite unutrašnju ručicu A na donjem
dijelu okvira vrata. Prije svakog zahvata u prostoru motora
isključite sustav Stop & Start kako bi
se izbjegla svaka opasnost od ozljeda
u slučaju automatskog uključivanja
režima START. Unutrašnja ručica smještena je tako da
se poklopac motora ne može otvoriti
ako su zatvorena prednja lijeva vrata.
Ne otvarajte poklopac motora na jakom
vjetru.
Ako je motor topao, oprezno rukujte
vanjskom ručicom i potpornom
šipkom poklopca motora (opasnost od
opeklina).
Ventilator motora može se uključiti
nakon zaustavljanja vozila: pazite
na predmete ili na odjeću koje bi
ventilator mogao zahvatiti.
Zbog električne opreme u prostoru
motora, preporučuje se što manje
izlaganje vodi (kiša, pranje, ...).
Provjere
201
5008_hr_Chap09_verifications_ed01-2015
Razina aditiva za gorivo
(dizel motor s pročistačem
čestica)
Iskorišteni proizvodi
Dolijevanje aditiva
Dolijevanje aditiva treba obavezno obaviti u
mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici, u
što kraćem roku.Na minimalnu razinu aditiva
upozorava paljenje ove žaruljice, uz
zvučni signal i poruku na ekranu na
ploči s instrumentima.Karakteristike tekućine
Radi kvalitetnog čišćenja i kako ne bi došlo do
smrzavanja, za dolijevanje ili zamjenu tekućine
ne smijete koristiti vodu. U vozilima koja imaju i pranje farova,
na minimalnu razinu ove tekućine
upozoravaju zvučni signal i poruka
na ekranu na ploči s instrumentima.
Pri sljedećem zaustavljanju dolijte potrebnu
količinu.
Razina tekućine za pranje
stakala i farova
Izbjegavajte dulji dodir kože s
iskorištenim uljem i drugim tekućinama.
Većina tih tekućina štetna je za zdravlje,
čak i vrlo korozivna.
Iskorišteno ulje i druge tekućine ne
izlijevajte u kanalizaciju ili po tlu.
Iskorišteno ulje treba uliti u posebne
spremnike u mreži PEUGEOT ili u nekoj
stručnoj radionici.
Ventilator motora može se uključiti nakon
zaustavljanja vozila: pazite na predmete
ili na odjeću koje bi ventilator mogao
zahvatiti.
Karakteristike rashladne
tekućine
Tekućina mora odgovarati preporukama
proizvođača vozila.
Razina rashladne tekućine
motora
Razina te tekućine mora biti blizu
oznake "MA XI", ali nikada viša od te
oznake.
K
ad je motor topao, temperaturu te
tekućine regulira ventilator motora.
Osim toga, kako je rashladni sustav pod
tlakom, pričekajte da od gašenja motora prođe
barem jedan sat prije nekog zahvata.
Pazite da se ne opečete: odvrnite čep za dva
kruga i pričekajte pad tlaka. Nakon pada tlaka,
skinite čep i dolijte potrebnu količinu tekućine. Po zimi se preporučuje tekućina na bazi
etilnog alkohola ili metanola.
9
P