Page 145 of 450

143
2008_fi_Chap07_securite_ed01-2016
Grip control -järjestelmä
Patentoitu luistonestojärjestelmä, joka
parantaa vetoa lumessa, mudassa ja hiekassa
ajettaessa.
Järjestelmä toimii optimaalisesti kaikissa
t
ilanteissa ja helpottaa autolla ajoa, kun pito on
heikko
(
normaalissa
hen
kilöautokäytössä).
Vakio (ESC)
Tämä toimintatila on suunniteltu vastaamaan
teillä tavallisesti vallitsevia pito-olosuhteita.F
K
äännä säädin tähän asentoon.
Lumi
Tämä toimintatila mahdollistaa parhaan
liikkeellelähdön, kun molemmat etupyörät
pyrkivät luistamaan.
(tila käytössä 50 km/h nopeuteen asti)
F
K
äännä säädin tähän asentoon.
Kaasupoljinta on painettava tarpeeksi
voimakkaasti, jotta järjestelmä pystyy
hyödyntämään moottorin tehon.
Toimintavaiheet, joissa moottorin käyntinopeus
on korkea, ovat normaaleja.
Ajo-olosuhteita vastaava tila valitaan
viisiasentoisella valitsimella.
Jokaista
tilaa
vastaavan
merkkivalon
s
yttyminen vahvistaa valinnan. Kun sytytysvirta katkaistaan,
järjestelmä palaa automaattisesti tähän
tilaan.
Yhdessä kaikkiin vuodenaikoihin sopivien
Peak
Mountain
Snow
Flake
renkaiden
k
anssa, järjestelmä on hyvä kompromissi
turvallisuuden, pidon ja vedon kannalta. Nämä
renkaat ovat yhtä tehokkaat kesällä ja talvella.
Erityinen lisänäyttö ilmestyy hetkeksi
kosketusnäyttöön säätimellä tehdyn valinnan
vahvistukseksi. Tarjolla on seuraavat tilat:
7
Turvallissus
Page 146 of 450

144
2008_fi_Chap07_securite_ed01-2016
Erilaiset maastot (muta, kostea
ruohikko jne.)
Kun autolla lähdetään liikkeelle, vähiten
pitävän pyörän annetaan luistaa. Tällöin
muta poistuu pyörän alta ja siihen tulee lisää
pitoa. Vastaavasti parhaiten pitävälle pyörälle
ohjataan mahdollisimman paljon vääntöä.
Kun auto liikkuu eteenpäin, järjestelmä optimoi
luiston, jotta se voi reagoida kuljettajan
ajotapaan mahdollisimman hyvin.
(tila käytössä 80 km/h nopeuteen asti)
F
K
äännä säädin tähän asentoon.
Hiekka
Tässä toimintatilassa molemmille vetäville
pyörille sallitaan hieman luistoa, jotta auto
etenisi paremmin eikä vajoaisi hiekkaan.
(tila käytössä 120 km/h nopeuteen asti)
F
K
äännä säädin tähän asentoon.
Älä käytä muita ajotoimintatiloja hiekalla
ajaessasi, auto saattaa juuttua hiekkaan. Jotkut
ESC-toimintatilat (ASR ja CDS) voidaan
o
ttaa pois käytöstä kääntämällä säädin
asentoon " OFF".
Nämä toimintatilat kytkeytyvät automaattisesti
uudelleen nopeudella 50 km/h tai aina kun
sytytysvirta kytketään.
Ajo-ohjeet
Autosi on suunniteltu pääasiassa
asfaltoiduille teille, mutta sillä voi
ajaa tilapäisesti myös hieman
huonokuntoisemmilla teillä.
Sitä ei kuitenkaan ole tarkoitettu
vaikeisiin maasto-olosuhteisiin, kuten:
-
a
jo tai ylitykset sellaisessa
maastossa, jossa alusta
voi vaurioitua tai osia irrota
(polttoaineletku, polttoaineen
jäähdytin
jne.) esteiden tai varsinkin
k
ivien vuoksi,
-
a
jo erittäin jyrkässä tai pidoltaan
vaikeassa maastossa,
-
v
esistön ylitys.
Turvallissus
Page 147 of 450

145
2008_fi_Chap07_securite_ed01-2016
Active City Brake
Active City Brake on ajoaputoiminto, jonka tarkoitus on välttää etutörmäys tai pienentää
törmäysnopeutta silloin, kun kuljettaja ei reagoi
tai puuttuu liian heikosti (painaa liian heikosti
jarrupoljinta)
uh
kaavaan
t
örmäystilanteeseen.
Järjestelmän
o
n
t
arkoitus
par
antaa
a
joturvallisuutta.
Kuljettajan tehtävänä on jatkuvasti
tarkkailla liikenteen tilaa, arvioida
välimatkaa muihin ajoneuvoihin sekä
niiden suhteellista nopeutta.
Active
City Brake -jarruassistentti
e
i missään tapauksessa korvaa
kuljettajan valppautta.
Älä koskaan katso laseranturia optisella
instrumentilla (suurennuslasilla,
miksroskoopilla
tms.) alle 10 cm:n
e
täisyydellä: silmävaurion vaara. Automaattinen jarrutus tapahtuu
viivästetymmin kuin tapahtuisi
kuljettajan tekemä jarrutus silloin, kun
on suuri vaara törmätä.Periaate
Tuulilasin yläreunassa sijaitsevan laseranturin
avulla järjestelmä havaitsee ajoneuvon, joka
ajaa samaan suuntaan liikenteen kanssa tai se
huomaa pysähdyksen ajoneuvon edessä.
Tarvittaessa auton jarrutus alkaa
automaattisesti, jotta yhteentörmäys edellä
olevaan estetään.
Kytkeytymisolosuhteet
Active City Brake -hätäjarrutus toimii, kun s
euraavat ehdot täyttyvät:
● virta
on kytketty,
● autolla
ajetaan eteenpäin,
● ajonopeus
on noin 5 - 30 km/h,
● jarrun
apujärjestelmät (ABS, REF, AFU)
e
ivät ole epäkunnossa,
● ajovakauden
hallintajärjestelmissä (ASR,
C
DS) ei ole vikaa,
● auto
ei aja jyrkässä mutkassa,
● järjestelmä
ei ole lauennut viimeisen
k
ymmenen sekunnin aikana.
7
Turvallissus
Page 148 of 450

146
2008_fi_Chap07_securite_ed01-2016
To i m i n t a
Kun autosi lähestyy liiaksi tai liian nopeasti
edellä olevaa ajoneuvoa, järjestelmä kytkee
automaattisesti jarrutuksen törmäyksen
estämiseksi.
Törmäys voidaan välttää automaattisesti, jos
nopeusero sinun autosi ja edellä ajavan välillä
ei ylitä 15 km/h.
Kun tämä nopeusero ylittyy, järjestelmä
tekee kaiken mahdollisen törmäyksen
välttämiseksi tai pienentämiseksi vähentämällä
törmäysnopeutta.
Automaattinen jarrutus voi pysäyttää auton
kokonaan, jos tilanne vaatii niin.
Tässä tapauksessa auton pidättäminen
pysähdyksissä hetkellisesti realisoituu (noin
1,5
sekunnin ajaksi), jotta kuljettaja voi
o
ttaa auton kontrollin haltuunsa painamalla
jarrupoljinta. Tästä hälytetään viestillä.
Auton jarruvalot syttyvät muiden tielläliikkujien
varoittamiseksi.
Törmäyksen jälkeen järjestelmä
asettuu aina toimimattomaan tilaan:
hätäjarruautomatiikka ei enää toimi.
Sinun on mentävä PEUGEOT-
verkostolle tai valtuutettuun
korjaamoon järjestelmän saattamiseksi
uudelleen toimintaan. Jarruautomatiikan
t
oimiessa
k
uljettajalla on aina mahdollisuus
hidastaa auton nopeutta enemmän
kuin järjestelmä ohjelmoisi painamalla
voimakkaasti jarrupoljinta. Hätäjarrujärjestelmän laukeaminen
voi aiheuttaa moottorin sammumisen,
ellei kuljettaja paina riittävän nopeasti
kytkinpoljinta hätäjarrutuksen aikana.
Turvallissus
Page 149 of 450

147
2008_fi_Chap07_securite_ed01-2016
Toimintarajoituksia
Järjestelmä havaitsee vain pysähtyneet tai samaan suuntaan menossa olevat ajoneuvot.
Järjestelmä
ei havaitse pieniä
a
joneuvoja
(
polkupyörät,
m
oottoripyörät),
j
alankulkijoita tai eläimiä, eikä
liikkumattomia ja heijastamattomia
kohteita.
Järjestelmä
ei laukea tai se keskeytyy, kun
kulj
ettaja:
-
p
ainaa voimakkaasti kaasupoljinta
-
t
ai kääntää voimakkaasti ohjauspyörää
(väistöliike).Kosketusnäytöllä
F Paina M ENU-painiketta.
F Valitse Driving- valikko.
F
V
alitse seuraavalla sivulla Vehicle
settings.
F
V
alitse välilehti Driving assistance .
F
Rastita Auto emergency braking -ruutua
vastaavasti järjestelmä toimintaan tai pois
toiminnasta.
F
Vahvista.
Poiskytkentä
Järjestelmä kytketään pois toiminnasta auton asetusvalikossa, johon pääsee, kun virta on
kytketty.
Järjestelmän
tila tallentuu muistiin, kun virta
k
atkeaa. Kun järjestelmä on kytketty pois
toiminnasta, viesti tulee näyttöön
muistutukseksi aina, kun autoa jälleen
käytetään.
7
Turvallissus
Page 150 of 450

148
2008_fi_Chap07_securite_ed01-2016
Toimintahäiriöt
Jos tuulilasiin tulee anturin kohdalle isku, kytke järjestelmä pois toiminnasta
ja ota yhteys PEUGEOT-verkostoon
tai valtuutettuun korjaamoon tuulilasin
vaihtamista varten.
Älä koskaan irrota, säädä tai testaa anturia.Ainoastaan PEUGEOT-verkosto tai
valtuutettu korjaamo saa käsitellä
anturia.
Jos
autoon kiinnitetään vetolaite tai
a
utolla hinataan tai autoa hinataan,
järjestelmä pitää kytkeä pois
toiminnasta.
Älä liimaa, äläkä kiinnitä mitään
esinettä tuulilasiin anturin eteen.
Anturin toimintahäiriö
Laseranturin toimintaa voi häiritä lian tai loan
kerääntyminen tuulilasiin. Tällöin ilmestyy
hälytysviesti.
Käytä tuulilasin huurteenpoistoa ja puhdista
säännöllisesti anturin edessä oleva tuulilasin
alue.
Järjestelmän toimintahäiriö
Mikäli järjestelmässä ilmenee toimintahäiriö,
siitä hälytetään merkkiäänellä ja viestillä
Automatic braking system fault
.
Tarkistuta järjestelmä PEUGEOT-verkostolla tai
valtuutetulla korjaamolla.
Kun sääolosuhteet ovat vaikeat (erittäin
rankka
sade,
lumi,
sumu,
raekuurot),
j
arrutusmatkat kasvavat mikä voi
vähentää järjestelmän kykyä välttää
törmäys.
Kuljettajan on oltava erityisen
tarkkaavainen.
Älä anna lumen kasaantua konepellin
päälle tai minkään esineen ylittää
konepeltiä tai katon etuosaa:
se voi helposti ajautua anturin
havaintokenttään ja häiritä tunnistusta.
Turvallissus
Page 151 of 450
149
2008_fi_Chap07_securite_ed01-2016
Tu r v a v y ö t
Etuturvavyöt
Lukitseminen
F Vedä hihnasta ja aseta solki lukkoon.
F T arkista lukkiutuminen vetämällä hihnasta.
Lukituksen avaaminen
F Paina lukon punaista painiketta.
F A nna turvavyön kelautua hitaasti.
Etuturvavöissä on pyrotekninen kiristin- ja
voimanrajoitinjärjestelmä.
Tämä järjestelmä parantaa turvallisuutta
etuistuimilla etu- ja sivutörmäyksissä.
Törmäyksen voimakkuuden mukaan
kiristinjärjestelmä kiristää vyöt heti ja painaa ne
näin tiukemmin istujan kehoa vasten.
Kiristimillä varustetut turvavyöt ovat valmiustilassa
heti sytytysvirran kytkemisen jälkeen.
Voimanrajoitin vähentää vyön istujan
rintakehään kohdistamaa painettaja parantaa
näin turvavyön antamaa suojaa.
Korkeuden säätö
F Kun haluat laskea kiinnityskohtaa, purista
kytkintä A ja liu'uta sitä alaspäin.
F
K
un haluat nostaa kiinnityskohtaa, liu'uta
kytkintä A ylöspäin.
7
Turvallissus
Page 152 of 450
150
2008_fi_Chap07_securite_ed01-2016
Turvavyöt takana
Kaikilla takapaikoilla on kolmipisteturvavyö.
Kun sytytysvirta kytketään, tämä
mittaristossa oleva merkkivalo syttyy.
Turvavyö lukitsematta
-merkkivalo mittaristossa
Lukitseminen
F Vedä hihnasta ja aseta solki lukkoon.
F T arkista lukitus vetämällä hihnasta.
Lukituksen avaaminen
F Paina lukon punaista painiketta.
F A nna turvavyön kelautua hitaasti.
Se palaa jonkin aikaa, jos etumatkustaja ei ole
kiinnittänyt turvavyötään. Tietyn ajan kuluttua
merkkivalo sammuu, kun kuljettajan turvavyö
kiinnitetään.
Tämä merkkivalo vilkkuu ja voimistuva
merkkiääni kuuluu noin 20
km/h:n nopeudesta
lähtien kahden minuutin ajan, kun kuljettaja
ja/tai etumatkustaja ei ole kiinnittänyt
turvavyötään. Kun kaksi minuuttia on kulunut,
tämä merkkivalo jää palamaan siihen saakka,
kunnes kuljettaja ja/tai etumatkustaja lukitsee
tur vavyön.
Turvallissus