2016 PEUGEOT 108 ECU

[x] Cancel search: ECU

Page 108 of 269

PEUGEOT 108 2016  Manual del propietario (in Spanish) 106
108_es_Chap06_securite_ed01-2016
Claxon
Alerta sonora destinada a advertir de un peligro 
inminente a los demás usuarios de la vía.Al maniobrar, preste atención para no 
activar por descuido el

Page 109 of 269

PEUGEOT 108 2016  Manual del propietario (in Spanish) 107
108_es_Chap06_securite_ed01-2016
Programa electrónico de estabilidad (ESC: 
Electronic Stability Control) que integra los 
siguientes sistemas:
- 
A
 ntibloqueo de ruedas (ABS) y   repartidor 
el

Page 110 of 269

PEUGEOT 108 2016  Manual del propietario (in Spanish) 108
108_es_Chap06_securite_ed01-2016
El encendido de este testigo, 
acompañado de una señal sonora, 
indica un fallo de funcionamiento 
del repartidor electrónico de frenada 
(REF) que puede provoc

Page 111 of 269

PEUGEOT 108 2016  Manual del propietario (in Spanish) 109
108_es_Chap06_securite_ed01-2016
Los sistemas TRC y CDS ofrecen 
u n incremento de la seguridad en 
conducción normal, pero ello no 
debe incitar al conductor a correr 
riesgos suplementarios ni

Page 112 of 269

PEUGEOT 108 2016  Manual del propietario (in Spanish) 110
108_es_Chap06_securite_ed01-2016
Active City Brake
Active City Brake es una función de ayuda a 
la conducción que tiene el objetivo de evitar 
la colisión frontal o reducir la velocidad de 
imp

Page 113 of 269

PEUGEOT 108 2016  Manual del propietario (in Spanish) 111
108_es_Chap06_securite_ed01-2016
Funcionamiento
Se pueden dar tres etapas de funcionamiento:
● A lerta de precolisión : Si se detecta riesgo 
de colisión con un vehículo, se enciende un 
test

Page 114 of 269

PEUGEOT 108 2016  Manual del propietario (in Spanish) 112
108_es_Chap06_securite_ed01-2016
Configuración de los umbrales de activación de la alerta
Pulse sucesivamente este botón 
para visualizar los diferentes 
umbrales.
El umbral seleccionado por de

Page 115 of 269

PEUGEOT 108 2016  Manual del propietario (in Spanish) 113
108_es_Chap06_securite_ed01-2016
No deje nunca que se acumule nieve 
sobre el capó ni que ningún objeto 
supere el capó o la parte delantera del 
techo, ya que podría entrar en el campo 
de vi
Page:   < prev 1-8 9-16 17-24 25-32 33-40 41-48 49-56 ... 80 next >