Page 137 of 331

Instrumentele şi comenzile135Semnalul sonor de avertizare referitor
la centurile de siguranţă decuplate
are prioritate faţă de orice alt semnal sonor de avertizare.
● Dacă nu aveţi centura de siguranţă fixată.
● Dacă o portieră şi/sau hayonul nu
sunt complet închise la
demarare.
● Dacă s-a depăşit o anumită viteză cu frâna de parcare
aplicată.
● Dacă se dezactivează automat controlul adaptiv al vitezei de
croazieră.
● Dacă distanţa faţă de autovehiculul din faţă este prea
mică.
● Dacă se depăşeşte o viteză programată sau o limită de
viteză.
● Dacă apare un mesaj sau un cod
de avertizare pe centrul de
informaţii pentru şofer.
● Dacă sistemul de asistenţă la parcare detectează un obiect.● Dacă are loc schimbareaneintenţionată a benzii de
deplasare.
● Dacă este cuplată treapta marşarier şi sistemul de transport
posterior este extins.
● Dacă filtrul de particule pentru motor diesel a atins nivelul
maxim de încărcare.
● Dacă trebuie completat cu AdBlue.
Când autovehiculul este parcat şi/ sau portiera şoferului este
deschisă
● Când luminile exterioare sunt aprinse.
În timpul unei opriri automate ● Dacă portiera şoferului este deschisă.Tensiunea bateriei
Când tensiunea bateriei
autovehiculului scade prea mult,
apare un mesaj de avertizare sau
codul 174 de avertizare în centrul de
informaţii pentru şofer.
1. Deconectaţi imediat consumatorii electrici care nu sunt necesari
pentru conducerea în siguranţă,
ca de ex., încălzirea, încălzirea
lunetei spate sau alţi consumatori principali.
2. Încărcaţi bateria autovehiculului prin conducerea continuă pentru
o perioadă de timp sau prin
folosirea unui dispozitiv de
încărcare.
Mesajul de avertizare sau codul de avertizare vor dispărea după ce
motorul a fost pornit de două ori
consecutiv fără o scădere a tensiunii.
Dacă bateria autovehiculului nu poatefi reîncărcată, apelaţi la un atelier
service pentru eliminarea cauzei sau
remedierea defecţiunii.
Page 138 of 331
136Instrumentele şi comenzileComputerul de bordMeniurile şi funcţiile pot fi selectate dela butoanele de pe maneta de
semnalizare 3 125.
Apăsaţi MENU pentru a selecta Trip/
Fuel Information Menu (Meniu
informaţii parcurs/combustibil) sau
selectaţi W de pe afişajul superior
combinat.
Trip/Fuel Information Menu (Meniu informaţii parcurs/combustibil) de pe
afişajul superior combinat
Rotiţi butonul rotativ de reglare pentru
a selecta submeniurile:● contorul de parcurs 1
● consumul mediu 1
● viteza medie 1
● contorul de parcurs 2
● consumul mediu 2
● viteza medie 2
Page 139 of 331

Instrumentele şi comenzile137
● viteza digitală● autonomie
● consumul instantaneu
● ghidarea în traseu
Computer de bord 1 şi 2
Informaţiile celor două computere de
bord pot fi resetate separat pentru contorul de kilometraj, consumulmediu şi viteza medie apăsând
SET/CLR , făcând posibilă afişarea de
diverse informaţii privind kilometrajul
pentru şoferi diferiţi.Contorul de parcurs
Contorul de parcurs afişează distanţa
înregistrată de la o anumită resetare.
Contorul de parcurs contorizează o
distanţă de până la 2.000 km şi
reporneşte de la 0.
Pentru resetare, apăsaţi SET/CLR
timp de câteva secunde.
AutonomiaAutonomia este calculată pe baza
conţinutului curent al rezervorului şi a consumului curent. Valorile afişate
sunt valori medii.
După alimentare, sistemul
actualizează autonomia cu o uşoară
întârziere.
Când nivelul combustibilului din
rezervor este scăzut, apare un mesaj
la autovehiculele cu afişaj superior
combinat.
Când rezervorul trebuie realimentat
imediat, se afişează un cod de
avertizare sau un mesaj de avertizare la autovehiculele cu Afişaj central sau
Afişaj superior combinat.
Suplimentar, indicatorul de control
i se aprinde sau clipeşte în
indicatorul de nivel pentru combustibil 3 123.
Consumul mediu Se afişează consumul mediu.
Măsurarea poate fi oricând resetată şi
porneşte de la o valoare stabilită.
Pentru resetare, apăsaţi SET/CLR
timp de câteva secunde.
Consumul instantaneu Se afişează consumul instantaneu.
Page 140 of 331

138Instrumentele şi comenzileViteza medieSe afişează viteza medie. Măsurarea poate fi resetată în orice moment.
Pentru resetare, apăsaţi SET/CLR
timp de câteva secunde.
Viteza digitală
Se afişează digital viteza curentă.
Sistemul de detectare a semnelor
de circulaţie
Se indică semnele de circulaţie
detectate pentru secţiunea curentă a
traseului 3 223.
Ghidarea în traseu
În plus faţă de informaţiile de
navigaţie din afişajul color pentru
informaţii, ghidarea în traseu este
afişată la Centrul de informaţii pentru
şofer.
Diverse indicaţii pe autovehicule cu
motor cu gaz natural:
Autonomia
Domeniul este indicat pentru modul benzină şi modul gaz natural.Ambele moduri pot fi indicate în
combinaţie.
Consumul mediu
Consumul mediu este întotdeauna
indicat în modul selectat.
Selectorul de combustibil 3 112.
Consumul instantaneu
Consumul instantaneu este
întotdeauna indicat în modul selectat.
Selectorul de combustibil 3 112.Personalizarea
autovehiculului
Comportamentul autovehiculului
poate fi personalizat prin schimbarea
setărilor de pe Afişajul pentru
informaţii.
Unele dintre setările personale pentru fiecare şofer pot fi memorate
individual, pentru fiecare cheie a
autovehiculului. Setările memorate
3 27.
În funcţie de dotările autovehiculului
şi de reglementările specifice ţării,
unele funcţii descrise mai jos pot să
nu fie disponibile.
Unele funcţii sunt afişate sau active
numai când motorul funcţionează.
Setările personalizate de pe
afişajul grafic pentru informaţii
CD 400plus/CD 400/CD 300
Page 141 of 331

Instrumentele şi comenzile139
Apăsaţi CONFIG . Se afişează meniul
Settings (Setări) .
Următoarele setări pot fi selectate
prin rotirea şi apăsarea butonului
multifuncţional:
● Sport mode settings (Setări mod
sport)
● Languages (Limbi)
● Time Date (Oră, dată)
● Radio settings (Setări radio)
● Phone settings (Setări telefon)
● Vehicle settings (Setări
autovehicul)
În submeniurile corespunzătoare se
pot modifica următoarele setări:
Sport mode settings (Setări mod
sport)
Şoferul poate selecta funcţiile care
vor fi activate în modul Sport 3 194.
● Sport suspension (Suspensie
sport) : Amortizarea devine mai
rigidă.
● Sport powertrain performance
(Performanţe sport ale grupului
de propulsie) : Caracteristicile
pedalei de acceleraţie şi
schimbătorului de viteze devin
mai sensibile.● Sport steering (Direcţie sport) :
Asistarea servo a direcţiei este redusă.
● Swap backlight colour main instr.
(Modificare culoare iluminare de
fond instrumente de bord) :
Schimbă culoarea iluminării
grupului de instrumente.
Languages (Limbi)
Selectarea limbii dorite.
Time Date (Oră, dată)
Consultaţi Ceasul 3 107.
Radio settings (Setări radio)
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Phone settings (Setări telefon)
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Page 142 of 331

140Instrumentele şi comenzileVehicle settings (Setări autovehicul)
●Climate and air quality (Climat şi
calitate aer)
Auto fan speed (Reglare
automată turaţie ventilator) :
Modificarea reglajului
ventilatorului. Setarea modificată
va fi activă după oprirea şi
pornirea din nou a contactului.
Climate control mode (Mod
climatizare) : Activează sau
dezactivează răcirea la fiecare
pornire a contactului sau
foloseşte ultima setare aleasă.
Auto rear demist (Dezaburire
automată lunetă) : Activează
automat luneta încălzită.
● Comfort settings (Setări confort)
Chime volume (Volum avertizare
sonoră) : Modifică volumul
semnalelor sonore de avertizare.
Personalization by driver
(Personalizare în funcţie de
şofer) : Activează sau
dezactivează funcţia de
personalizare.
Rear auto wipe in reverse
(Ştergere automată lunetă la cuplarea treptei marşarier) :
Activează sau dezactivează
pornirea automată a ştergătorului de lunetă la cuplarea treptei
marşarier.
● Park assist / Collision detection
(Asistenţă la parcare / Detectare
coliziuni)
Park assist (Asistenţă la
parcare) : Activează sau
dezactivează sistemul ultrasonic de asistenţă la parcare. Activarea
poate fi selectată cu sau fără
cuplajul ataşat al remorcii.
Auto collision preparation
(Pregătire automată la coliziune) :
Activează sau dezactivează
funcţionalitatea frânei automate
a autovehiculului în cazul unui
pericol de coliziune iminentă. Se
pot selecta următoarele: sistemul
va prelua comanda frânei, numai avertizare sonoră sau este
complet dezactivat.
Side blind zone alert (Avertizare unghi mort oglindă exterioară) :
Schimbă setările pentru sistemul
de avertizare privind unghiul mort
lateral.
Page 143 of 331

Instrumentele şi comenzile141●Exterior ambient lighting
(Iluminare exterioară
ambientală)
Duration upon exit of vehicle (Durată la coborârea din
autovehicul) : Activează sau
dezactivează şi modifică durata
luminilor de însoţire.
Exterior lighting by unlocking
(Iluminare exterioară la
deblocare) : Activează sau
dezactivează luminile de acces.
● Power door locks (Închidere
centralizată)
Auto door lock (Blocare automată
portiere) : Activează sau
dezactivează funcţia de
deblocare automată a portierelor
după decuplarea contactului.
Activează sau dezactivează
funcţia de blocare automată a portierelor după deplasare.
Stop door lock if door open
(Prevenire blocare portiere în
timp ce există o portieră
deschisă) : Activează sau
dezactivează funcţia blocare automată a portierelor în timp ce
o portieră este deschisă.Delayed door lock (Blocare
temporizată portiere) : Activează
sau dezactivează funcţia de
blocare temporizată a portierelor.
● Remote locking, unlocking,
starting (Blocare, deblocare,
pornire cu ajutorul telecomenzii)
Remote unlock feedback
(Feedback deblocare cu
telecomandă) : Activează sau
dezactivează răspunsul luminilor
de avarie la deblocarea
portierelor.
Remote door unlock (Deblocare portiere cu telecomanda) :
Modifică configurarea pentru a se debloca doar portiera şoferului
sau integral accesul în
autovehiculul la deblocare.
Auto door relock (Reblocare
automată portiere) : Activează
sau dezactivează funcţia de
reblocare automată după
deblocarea fără deschiderea
unei portiere.
● Restore factory settings
(Revenire la setările din
fabricaţie)Restore factory settings
(Revenire la setările din
fabricaţie) : Resetează toate
setările la setările implicite.
Setările personalizate de pe
afişajul color pentru informaţii
Navi 950/Navi 650/CD 600
Apăsaţi CONFIG de pe panoul frontal
al sistemului Infotainment pentru
accesarea meniului Setări
configurare.
Răsuciţi butonul multifuncţional
pentru derularea în sus şi în jos prin
listă. Apăsaţi butonul multifuncţional
(Navi 950 / Navi 650: apăsaţi inelul
exterior) pentru a selecta un element de meniu.
Page 144 of 331

142Instrumentele şi comenzile
●Profil mod Sport
● Limbă (Languages)
● Data şi ora
● Setări radio
● Setări telefon
● Setări navigaţie
● Setări afişaj
● Setări autoveh.
În submeniurile corespunzătoare se
pot modifica următoarele setări:
Profil mod Sport ● Performanţă sport a motorului :
Caracteristicile pedalei de
acceleraţie şi schimbătorului de
viteze devin mai sensibile.
● Retroiluminare mod sport :
Schimbă culoarea iluminării
grupului de instrumente.
● Suspensie sport : Amortizarea
devine mai rigidă.
● Direcţie sport : Asistarea servo a
direcţiei este redusă.
Limbă (Languages)
Selectarea limbii dorite.
Data şi ora
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Setări radio
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Setări telefon
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.Setări navigaţie
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Setări afişaj ● Meniu pagină de pornire :
Consultaţi manualul sistemului Infotainment pentru mai multe
informaţii.
● Opţiuni Cameră spate :
Apăsaţi pentru ajustarea
opţiunilor camerei pentru
vizualizarea în spate 3 221.
● Afişaj oprit :
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
● Setări hartă :
Consultaţi manualul sistemului Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Setări autoveh. ● Climatizare şi calitate aer
Viteză automată ventilator :
Modificarea reglajului
ventilatorului. Setarea modificată