Page 137 of 209

Körning och hantering135Observera!
I versioner med Info-Display-indiker‐
ing kan summerns volym justeras via infotainmentsystemet. Se info‐
tainmentsystemets instruktionsbok
för mer information.
Frånkoppling
Deaktivera systemet genom att trycka på r på instrumentpanelen med
tändningen på. Lysdioden lyser i
knappen när den är deaktiverad. När
backen är vald hörs ingen ljudsignal.
Observera!
I versioner med Info-Display-indiker‐
ing kan funktionen deaktiveras via
infotainmentsystemet. Se infotain‐
mentsystemets instruktionsbok för
mer information.
Funktionen aktiveras genom att du
trycker på r en gång till eller nästa
gång tändningen slås på.
Fel Om systemet upptäcker ett handha‐
vandefel vid val av backen hörs ett
ihållande ljudlarm under ungefär
5 sekunder, ett motsvarande medde‐
lande visas i förarinformations‐
centralen (DIC) 3 89 och F lyser i in‐
strumentgruppen 3 85 . Konsultera en
verkstad för att få orsaken åtgärdad.Se upp
När du backar måste området vara
fritt från hinder som kan slå emot
bilens undersida.
Slag mot bakaxeln, som eventuellt inte är synliga, kan leda till ovan‐
liga ändringar av bilens köregen‐
skaper. Kontakta en verkstad vid
sådana stötar.
Bilmeddelanden 3 90.
Allmän information om
parkeringshjälpssystem
9 Varning
Ytor på objekt eller kläder som re‐
flekteras på olika sätt samt externa
ljudkällor kan under vissa omstän‐
digheter leda till att systemet inte
upptäcker hinder.
Se upp
Sensorernas prestanda kan
minska om de är täckta t.ex. av is
eller snö.
Parkeringshjälpens prestanda kan minska på grund av tung belast‐ning.
Page 138 of 209

136Körning och hanteringSärskilda förutsättningar gäller förhöga fordon (t.ex. terrängfordon,
skåpbilar och transportbilar). Iden‐ tifiering av ett föremål i bilens övre
del kan inte garanteras.
Föremål med mycket litet reflekte‐ rande tvärsnitt, t.ex. små föremål
eller föremål av mjuka material,
kanske inte upptäcks av systemet.
Parkeringshjälpsystemet hjälper
inte förare att undvika kollision
med föremål som är utanför sen‐
sorernas räckvidd.
Backkamera
Backkameran hjälper föraren att
backa genom att visa en bild av om‐
rådet bakom bilen i innerbackspegeln
eller i Info-Display.
9 Varning
Backkameran ersätter inte för‐
arens uppsikt. Observera att före‐
mål utanför synfältet för kameran,
t.ex. nedanför stötfångaren eller
under fordonet, inte visas.
Backa inte bilen genom att enbart
titta på displayen och kontrollera
alltid området bakom och runt for‐
donet innan du backar.
Inkoppling
Backkameran aktiveras automatiskt
när backen läggs i. En ljudsignal be‐
kräftar aktiveringen.
Funktionalitet
Kameran är monterad över bakdör‐
rarna/bakluckan.
Det område som kameran visar är be‐
gränsat. Avstånden på den bild som
visas skiljer sig från de faktiska av‐
stånden.
Page 139 of 209

Körning och hantering137Visning av kursen (1)
Beroende på version visas bilens
kurs (1) i blått på Info-Display. Den vi‐
sar bilens kurs i enlighet med styrvin‐ keln.
Visning av fast kurs (2)
Den fasta kursvisningen (2) visar bil‐
ens kurs om hjulen hålls raka.
Riktlinjerna (3, 4, 5) används tillsam‐
mans med den fasta kurs
visningen (2) och visar avståndet
bakom bilen.
Riktlinjernas intervall ser ut på föl‐
jande sätt:3 (Rött):30 cm4 (Gul):70 cm5 (Grön):150 cm
Inställningar
Inställningar, t.ex. ljusstyrka, kontrast
och färger kan ändras via infotain‐
mentsystemet. Funktionen kan även
stängas av permanent. Se infotain‐
mentsystemets instruktionsbok för mer information.
FrånkopplingKameran deaktiveras efter en fördröj‐
ning om backen inte läggs i under ca
5 sekunder.
Fel
Backkameran fungerar eventuellt inte
korrekt när:
● omgivningen är mörk● solen eller ljuset från strålkastare
lyser rakt in i kamerans objektiv
● is, snö, lera eller något annat täcker kameraobjektivet. Rengör
objektivet, skölj med vatten och
torka med en mjuk trasa
● bakdörrarna/bakluckan stängs inte riktigt
● bilen har blivit påkörd bakifrån
● det förekommer extrema tempe‐ raturväxlingar
Page 140 of 209

138Körning och hanteringBränsle
Bränsle till dieselmotorer Använd bara diesel som uppfyller kra‐
ven i EN 590. Bränslet måste ha lågt
svavelinnehåll (högst 10 ppm). Lik‐ värdiga standardiserade bränslen
med en biodieselandel (= FAME en‐
ligt EN14214) på max
7 volymprocent (som DIN 51628 eller
likvärdig norm) får användas.
I länder utanför EU-området ska
Euro-dieselbränsle med svavelhalt
under 50 ppm användas.Se upp
Användning av ett bränsle som
inte uppfyller EN 590 eller likvär‐
digt kan leda till effektförlust, ökat
slitage eller motorskador och ute‐
bliven garanti.
Använd inte marina dieseloljor, eld‐
ningsoljor, Aquazole eller liknande
diesel-vattenemulsioner. Det är inte
tillåtet att använda dieselbränslen
som förtunnats med bränslen för
bensinmotorer.
Dieselbränslenas viskositet och filt‐
rerbarhet beror på temperaturen. Vid
låga temperaturer måste diesel‐
bränsle med garanterade vinteregen‐ skaper tankas.
Dieselfilter 3 150, luftning av diesel‐
system 3 150.
Tankning9 Fara
Innan tankningen påbörjas slår du
av motorn och eventuella externa
värmare med förbränningskam‐
mare.
Forson med stopp-start-system:
Motorn måste stängas av och
tändningsnyckeln tas bort, för att
undvika risken för att motorn
startas automatiskt av systemet.
Slå av alla mobiltelefoner.
Vid tankningen måste bensinstat‐
ionens bruks- och säkerhetsföre‐
skrifter följas.
9 Fara
Bränsle är brännbart och explo‐
sivt. Rök inte! Undvik öppen eld
och gnistbildning!
Om det luktar bränsle i bilen måste
du låta en verkstad åtgärda orsa‐
ken omedelbart.
Se upp
Om du har tankat fel bränsle ska
du inte slå på tändningen.
Observera!
För att se till att bränslenivån visas
korrekt ska tändningen stängas av
före tankningen. Undvik småtank‐
ningar (t.ex. mindre än 5 liter) för att
får exakta mätningar.
Tankluckan är placerad på bilens
vänstra sida.
Tankluckan kan endast öppnas när
bilen är upplåst och vänster dörr är
öppen.
Dra ut luckan för att öppna den.
Page 141 of 209

Körning och hantering139
Vrid tanklocket (1) moturs, för att
öppna det.
Fäst tanklocket i fästet på tankluckan vid tankning.
Vid tankning, sätt in pumpmunstycket
helt och starta pumpen.
När den automatiskt stängts av kan
tanken toppfyllas med högst
två ytterligare doser bränsle.
Se upp
Tvätta omedelbart av utrunnet
bränsle.
När påfyllningen är klar sätter du till‐
baka tanklocket och vrider det så
långt som möjligt.
Stäng tankluckan.
Tanklock
Använd bara originaltanklock. Bilar
med dieselmotorer har speciella tank‐ lock.
Bränsleförbrukning - CO 2-utsläpp
Bränsleförbrukningen (blandad kör‐
ning) för Opel Vivaro ligger mellan 7,4 och 5,7 liter/100 km.
CO 2-utsläppen (blandad körning) lig‐
ger på mellan 195 och 149 g/km.
För de specifika värdena för ditt for‐
don, se EEG-överensstämmelseförk‐
laringen för fordonet eller övriga na‐
tionella registreringsdokument.
Allmän information Den officiella bränsleförbrukningen och specifika värden för koldioxidut‐
släpp gäller grundmodellen för EU
med standardutrustning.Bränsleförbrukning och CO 2-ut‐
släppsvärden fastställs enligt förord‐
ning R (EG) nr 715/2007 (senaste
gällande versionen), med hänsyn till bilens vikt i körklart skick som före‐
skrivs i direktivet.
Värdena tillhandahålls endast som
jämförelse mellan olika bilvarianter
och utgör inte någon garanti för den
faktiska bränsleförbrukningen för en
viss bil.
Extrautrustning kan ge något högre
bränsleförbrukning och CO 2 än vad
som anges här. Bränsleförbruk‐
ningen beror till stor del på den per‐
sonliga körstilen samt på väg- och
trafikförhållandena.
Page 142 of 209

140Körning och hanteringSläpvagnskrok
Allmän information Låt en verkstad utföra en eftermon‐
tering. Eventuellt måste ändringar
som berör kylningen, värmeskydds‐
plåten eller andra aggregat utföras.
Använd endast en draganordning
som är godkänd för bilen.
Köregenskaper och tips för körning med släp
Vid körning med släpvagnar med
bromsar fäster du säkerhetswiren.
Smörj dragkulan innan du kopplar till en släpvagn. Om en krängningshäm‐
mare används för att minska sling‐
rande rörelser för släpet ska du dock
inte smörja dragkulan. För släpvag‐
nar med låg körstabilitet rekommen‐
deras användning av en krängnings‐
hämmare.
En maximal hastighet på 80 km/h får inte överskridas, inte ens i länder där
högre hastigheter är tillåtna.Om släpet börjar "slingra", kör lång‐
sammare, styr inte emot, i nödfall
bromsa in hårt.
Vid utförskörning ska samma växel
vara i som vid motsvarande uppförs‐
körning och ungefär samma hastig‐ het.
Ställ in däcktryck på värdet för full last
3 196.
Köra med släp
Släpvagnslast De tillåtna släpvagnsvikterna är bil-
och motorberoende maxvärden som
inte får överskridas. Den faktiska
släpvagnslasten är skillnaden mellan
släpvagnens aktuella totalvikt och det
aktuella kultrycket i tillkopplat läge.
Den för bilen tillåtna släpvagnsvikten
framgår av registreringsbeviset. Om
inget annat anges gäller den för kör‐
ning i stigningar upp till max 12 %.
Den tillåtna släpvagnsvikten gäller för
stigningar upp till det angivna värdet och höjder upp till 1 000 meter överhavet. På höga höjder sjunker motor‐ effekten och backtagningsförmåganpå grund av den minskande lufttät‐
heten. Den tillåtna tågvikten måste
minskas med 10 % per påbörjade
1 000 meter höjd över havet. Vid kör‐
ning på vägar med mindre stigningar
(mindre än 8 %, t.ex. motorvägar) be‐ höver tågvikten inte minskas.
Den tillåtna totalvikten får inte över‐ skridas. Den tillåtna tågvikten anges
på typskylten 3 183.
Kultryck
Kultrycket är den kraft med vilken
släpvagnskopplingen trycker på drag‐ kulan. Trycket ändras beroende på
hur släpet lastas och hur lasten är för‐
delad.
Det maximalt tillåtna kultrycket finns
instansat på draganordningens typ‐
skylt och anges dessutom i bilhand‐
lingarna. Detta tryck ska alltid efter‐
strävas, särskilt vid tunga släp. Kul‐
trycket får aldrig vara lägre än 25 kg.
Vid släpvagnslaster på 1 200 kg eller
mer får den vertikala kopplingslasten
inte vara mindre än 50 kg.
Page 143 of 209
Körning och hantering141BakaxeltryckOm släpvagnen är kopplad och drag‐
bilen är fullastad (inklusive förare och
passagerare) får det tillåtna bakaxel‐
trycket (se typskylten eller bildhand‐ lingarna) inte överskridas.
Släpstabilitetsassistans
Om systemet upptäcker en kraftig
sladd reduceras motoreffekten och
ekipaget bromsas målinriktat tills
sladden upphör. När systemet arbe‐
tar håller du ratten så stilla som möj‐ ligt.
TSA är en funktion i det elektroniska
stabilitetsprogrammet (ESP® Plus
)
3 129.
Page 144 of 209

142BilvårdBilvårdAllmän information.....................143
Tillbehör och bilmodifiering ......143
Parkering av bilen ....................143
Återvinning efter bilens livstid ..143
Bilkontroller ................................ 144
Utföra arbete ........................... 144
Motorhuv ................................. 144
Motorolja .................................. 145
Motors luftfilter ......................... 146
Motorkylvätska ........................ 146
Servostyrningsvätska ..............147
Spolarvätska ............................ 147
Bromsar ................................... 148
Bromsvätska ............................ 148
Bilbatteri .................................. 148
Dieselfilter ................................ 150
Lufta bränslesystem, diesel .....150
Byta torkarblad ........................ 151
Glödlampsbyte ........................... 151
Byta glödlampor ......................151
Strålkastare ............................. 151
Dimljus ..................................... 152
Främre blinkers .......................153
Bakljus ..................................... 153
Sidoblinkers ............................. 154Högt mittmonterat bromsljus ...154
Backljus ................................... 154
Registreringsskyltsbelysning ...155
Dimbakljus ............................... 155
Kupébelysning ......................... 155
Instrumentpanelbelysning .......156
Elsystem .................................... 156
Säkringar ................................. 156
Säkringscentral, instrumentpanel ......................158
Bilverktyg ................................... 161
Verktyg .................................... 161
Fälgar och däck .........................162
Däck ........................................ 162
Vinterdäck ............................... 162
Däckbeteckningar ....................162
Däcktryck ................................. 162
Övervakningssystem för däcktryck ................................ 163
Mönsterdjup ............................. 165
Byta däck och fälgdimension ...166
Hjulsidor .................................. 166
Snökedjor ................................ 166
Däckreparationssats ................167
Byta hjul ................................... 169
Reservhjul ............................... 171
Start med startkablar .................172Bogsering................................... 174
Bogsera bilen .......................... 174
Bogsera en annan bil ..............175
Vård av utseendet .....................175
Yttre vård ................................. 175
Kupévård ................................. 177