OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
Infotainment System 99
Infotainment
System
Introduction
Infotainment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Protection antivol . . . . . . . . . . . . . . 99
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Radio
Radio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Radiodiffusion de données deservice (RDS) . . . . . . . . . . . . . . . 115
Lecteurs audio
Appareils auxiliaires . . . . . . . . . . 117
Personnalisation
Personnalisation . . . . . . . . . . . . . . 124
Téléphone
Bluetooth (connexionBluetooth) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Introduction
Infotainment
Introduction
Généralités
L'Infotainment System du véhicule
fait appel aux technologies les plus
récentes.
Il est possible d'enregistrer jusqu'à
24 stations de radio AM-FM ou DAB
(RNT) sur les six pages accessibles
à l'aide des touches −(préréglage)
1 ~ 4.
Le lecteur USB peut lire les périphé-
riques de stockage USB ou les
produits iPod.
La fonction de connexion télépho-
nique Bluetooth permet d'effectuer
et de recevoir des appels mains-li-
bres et d'écouter de la musique sur
le téléphone.
Le branchement d'un lecteur audio
portable à l'entrée de périphérique
audio externe permet de profiter de
la qualité sonore de l'Infotainment
System. Le système de traitement numérique
des signaux met à disposition
plusieurs modes d'égalisation présé-
lectionnés afin d'optimiser le son.
Spécifications
‐
Puissance maximale de sortie :
25 W x 4 canaux
‐ Impédance des haut-parleurs :
4 ohms
Il se règle facilement grâce à un
dispositif de réglage bien conçu, un
affichage intelligent et un bouton
d'accès à un menu multifonction.
. La section « Aperçu» présente
un aperçu simple des fonctions
de l'Infotainment System et un
résumé de tous les dispositifs
réglementaires.
. La section «Fonctionnement »
fournit le mode d'emploi des
commandes de base de l'Info-
tainment System.
Protection antivol
L'Infotainment System est équipé
d'un système de sécurité électro-
nique servant d'antivol.
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
Infotainment System 111
Radio
Radio AM-FM
Écoute d'une station radio
ou DAB
Sélection du mode radio
Appuyer surRADIO àplusieurs
reprises pour basculer entre RADIO
AM →RADIO FM →DAB →
RADIO AM →…
. La station de radio choisie
précédemment est reçue. .
Lors du changement de mode/
bande Radio en appuyant sur
RADIO, le système affiche
d'abord la vue d'intro de la radio.
. L'écran de lecture contient les
éléments de données relatifs à
la source audio diffusée.
Sélection du mode DABÀ chaque pression de RADIO, le
système bascule entre RADIO AM
→ RADIO FM →DAB →RADIO
AM →….
. Une étiquette de service à 8
caractères et une étiquette
d'ensemble à 8 caractères
seront utilisées. .
L'étiquette dynamique s'affiche
sous forme d'informations sur
l'artiste/la chanson quand la
station les diffuse.
. Quand une information sur le
signal DAB a été détectée, elle
est mise à jour pour pouvoir être
affichée sur l'écran.
. L'information et le formatage
affichés avec le texte de l'éti-
quette dynamique varient en
fonction de l'information et du
formatage fournis par le
diffuseur.
. Les informations DAB telles que
l'étiquette de la station, l'éti-
quette de l'ensemble, le texte de
l'étiquette dynamique ne sont
pas affichées avant leur récep-
tion complète.
. Quand la taille des informations
dépasse l'espace d'affichage
disponible du texte de l'étiquette
dynamique, les zones de texte
des lignes 2 et 3 s'affichent.
. Quand aucune information
relative à la station n'est dispo-
nible mais l'ensemble est connu,
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
112 Infotainment System
l'étiquette de la station sera
remplacée par le texte «Aucune
étiquette ».
. Quand aucune information
relative à l'ensemble n'est dispo-
nible mais l'étiquette de la
station est connue, l'étiquette de
l'ensemble sera remplacée par
le texte « Aucune étiquette ».
. Quand aucune information
relative à la station ou à
l'ensemble n'est disponible, le
numéro et la fréquence du bloc
DAB s'affichent à l'écran (par ex.
10C, 213.360).
. Lors du réglage sur une station
DAB+, le texte par défaut qui
s'affiche pour l'utilisateur sera
l'étiquette dynamique plus une
variante pour l'artiste et la
chanson uniquement. Aucune
autre variation d'étiquette
dynamique plus ne sera
affichée.
. Lors du réglage sur une station
DAB+, en l'absence d'informa-
tion en provenance du diffuseur, le texte de l'étiquette dynamique
sera rempli avec le texte de l'éti-
quette dynamique standard.
Recherche de stations
Appuyer sur
g/dpour recher-
cher automatiquement une station
de radio avec la meilleure réception.
Une pression prolongée sur
g/
dchange la station en continu
jusqu'à ce que la touche soit
relâchée. Au relâchement, le
système recherche la station
suivante.
Recherche d'un composant de
service DAB
Appuyer sur
g/dpour chercher
automatiquement la station de
l'ensemble avec la meilleure
réception.
Une pression prolongée sur
g/
dchange la station et l'ensemble
en continu jusqu'à ce que la touche
soit relâchée. Le système s'arrête
alors sur la station en cours affichée
ou recherche la station suivante. .
Si la station suivante ou précé-
dente est située dans un autre
ensemble, la première ou la
dernière station captable à
signal fort de cet ensemble est
syntonisée.
. En l'absence de stations à signal
fort, l'écran affiche « Aucune
station DAB disponible ».
Liaison à un service DAB
En mode DAB, appuyer sur
MENU > tourner le bouton MENU
pour sélectionner la liaison DAB >
appuyer sur MENUpour activer ou
désactiver la liaison DAB.
. La liaison DAB :
DAB to DAB linking : (liaison
DAB-DAB) Marche ou Arrêt
DAB to FM linking : (liaison
DAB-FM) Marche ou Arrêt
. Quand la liaison DAB à DAB est
réglée sur le statut Activé et la
station DAB syntonisée en cours
faiblit et disparaît, le système va
directement rechercher et
rapidement relier une station FM
correspondante.
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
Infotainment System 113
.Quand la liaison DAB à FM est
réglée sur le statut Activé et la
station DAB syntonisée en cours
faiblit et disparaît, le système va
essayer de relier une variante
FM du service.
La liaison DAB à DAB est
désactivée ou a échoué.
Syntonisation manuelle de station
radio
Tourner MENUpour trouver manuel-
lement la fréquence de radiodiffu-
sion désirée.
Syntonisation manuelle de
station DAB
Appuyer sur MENUpour entrer dans
le menu DAB.
Tourner le bouton MENUpour
sélectionner le réglage DAB
manuel, puis appuyer sur MENU.
Tourner le bouton MENUpour
trouver manuellement la fréquence
de diffusion souhaitée, puis appuyer
sur MENU.
. La liste des stations est classée
dans l'ordre des étiquettes de
canal. Utilisation de la liste de
stations DAB
Tourner le bouton
MENUpour voir
la liste des stations DAB.
. La liste de stations s'affiche.
. Si la liste des stations est vide,
la mise à jour de la liste des
stations DAB commence
automatiquement.
Tourner MENU(menu/réglage) pour
sélectionner la liste désirée,
appuyer sur MENUpour recevoir la
station souhaitée.
. Quand le début ou la fin de la
liste des stations est atteint(e), le
réglage reprend au début ou à la
fin de la liste en fonction du sens
du réglage.
Mémorisation des favoris
Appuyer à plusieurs reprises sur
FAV (favoris) pour sélectionner la
page désirée parmi les pages
favorites mémorisées. Maintenir enfoncée l'une des
touches
–pour mémoriser la station
de radio ou la station DAB en cours
à cette touche de la page Favoris
sélectionnée.
. Il est possible de mémoriser
jusqu'à 6 pages Favoris et
chaque page peut contenir
jusqu'à quatre stations de radio
ou DAB.
. On peut configurer le nombre de
pages Favoris utilisées dans
Menu →Configurer le nombre
de pages de favoris.
. Si on l'associe une nouvelle
station de radio ou DAB à une
touche –précédemment
mémorisée, l'ancien contenu est
supprimé et remplacé par la
nouvelle station de radio ou DAB
mémorisée.
. Le nombre maximum de Favoris
qu'un utilisateur peut mémoriser
est 24.
Sélection des préréglages
Appuyer à plusieurs reprises sur
FAV (favoris) pour sélectionner la
page de préréglage FAV désirée.
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
Infotainment System 115
Quand la bande L est activée, le
système recherche/syntonise la
station pour inclure les blocs de
fréquence de la bande L.
. Intellitext : sélectionne le texte
fournissant des informations de
diffusion spéciales telles que les
résultats sportifs, les gros titres,
et autres.
Radiodiffusion de
données de service (RDS)
Le service RDS (Radio Data
System), fourni par les stations FM,
facilite considérablement la
recherche de stations de radio à la
réception parfaite.Les stations RDS sont repérées par
le nom de service de l'émission à la
place de la fréquence de diffusion.
Quand TP est activé, la recherche
inclut uniquement les stations
prenant en charge les TP ou les
stations avec un support EON-TA.
Quand TP est désactivé, la
recherche inclut toutes les stations
disponibles.
Le fonctionnement de base, comme
la syntonisation/recherche des
stations et la mémorisation/sélection
des préréglages, est le même que
pour AM, FM ou DAB. Se référer à
la section AM, FM ou DAB pour
obtenir davantage d'informations.
Réglage du menu RDS
Tout en écoutant la radio, appuyer
sur MENU pour entrer dans le
menu FM.
Tourner le bouton MENUjusqu'à
l'élément du menu désiré puis
appuyer sur la touche MENUpour
sélectionner l'élément pertinent ou
entrer dans le menu détaillé de
l'élément.
. Informations routières (TP) :
active ou désactive la
fonction TP.
Quand TP est activé dans le
menu FM, le système lance une
recherche TP afin de s'accorder
sur la station TP disponible
disposant du signal le plus fort.
. RDS : active ou désactive la
fonction RDS.
Quand RDS est activé, le nom
de service du programme de la
station en cours apparaît à la
place de sa fréquence.
Quand RDS est désactivé, le
texte RDS est éteint, la fonction
de fréquence alternative ne
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
116 Infotainment System
fonctionne pas, et la fréquence
est affichée à la place du PSN
(nom PS).
. Region : active ou désactive la
fonction Région.
Seules les fréquences alterna-
tives (AF) avec les mêmes
émissions régionales sont sélec-
tionnées.
. Catégories (catégorie FM) :
sélectionne une station dans la
liste.
La liste est affichée dans l'ordre
suivant : Information →Pop →
Rock →Classique →Musique
→ Tout.
Volume des annonces de
circulation (TA)
Le volume de l'alerte de circulation
peut être réglé en cours de fonction-
nement en faisant tourner le bouton
VOLUME
P.
Le système mémorisera ce réglage
pour les alertes de circulation
futures. .
Une fois l'alerte terminée, le
volume du système revient sur
le niveau réglé avant l'alerte de
circulation.
. Si le volume de l'alerte de circu-
lation est réglé à zéro pendant
une alerte, l'alerte de circulation
suivante sera lue au niveau de
volume de connexion minimal.
. Le même procédé s'applique
aux annonces DAB.
Service d'infos circulation
(TP : Informations routières)
Les stations de service de
messages sur la circulation sont des
stations RDS diffusant des informa-
tions sur la circulation.
Appuyer sur MENU> tourner le
bouton de MENUpour sélectionner
TP > appuyer sur MENUpour
activer ou désactiver la fonction TP.
. Si la station active n'est pas une
station d'infos trafic, la recherche
d'une station d'infos trafic
commence automatiquement. .
Dès qu'une station de service
d'infos circulation a été trouvée,
«TP » s'affiche à l'écran.
. Si le service d'infos circulation
est activé, il est alors interrompu
pendant la durée de l'annonce
de circulation dans tous les
modes.
Blocage des annonces de
circulation
Si une alerte de circulation a lieu
pendant la lecture d'une source
audio, le système affiche une
fenêtre d'alerte de circulation.
La fenêtre s'affiche avec une option
Rejeter mise en évidence par défaut
pour l'alerte.
.Si une fenêtre d'alerte de circu-
lation s'affiche, elle peut égale-
ment être rejetée par le bouton
SRC sur la commande audio au
volant.
. Si une fenêtre d'alerte de circu-
lation s'affiche quand un
périphérique est branché, le
système ne lit pas le périphé-
rique.
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
132 Infotainment System
La connexion téléphonique au
centre d'appel d'urgence est confi-
gurée.
Répondez aux questions du
personnel de service concernant
votre urgence.
{Attention
Ne mettez pas fin à la conversa-
tion tant que le centre de secours
ne vous l'a pas demandé.
Utilisation de la fonction Siri
Lorsqu'un iPhone est connecté, un
appui prolongé sur «call icon»
(symbole d'appel) de la commande
audio au volant active la
fonction Siri.
. Compatible avec les iPhone qui
prennent en charge iOS 4.0 ou
ultérieur.
. Si Siri est déjà lancé, appuyer
pour le réactiver.
. Les commandes Siri que l'on
peut utiliser en association avec
ce produit prennent en charge
les commandes de numérotation via l'iPhone, la sélection du
morceau et la lecture avec le
lecteur iPhone (Music Player).
Utilisation
Appel entrant
Quand un téléphone portable
Bluetooth connecté relaie un appel
téléphonique, le morceau en cours
de lecture s'interrompt, le téléphone
sonne et les informations perti-
nentes s'affichent.
Pour recevoir un appel et passer à
l'écran Appel actif, appuyer sur
b
sur la commande audio au volant ou
appuyer sur
–pour sélectionner
Répondre et passer à l'écran Appel
actif.
Pour refuser un appel, faire un
appui prolongé sur
$/csur la
commande audio au volant ou
appuyer sur –pour sélectionner
Ignorer.
. Un appel ignoré est envoyé vers
la boîte de messagerie vocale,
la sonnerie s'arrête, l'alerte
s'éteint, l'affichage revient à
l'écran précédant l'alerte.
. Si l'appel est accepté avant le
transfert vers la boîte de messa-
gerie vocale, l'alerte s'éteint,
l'affichage revient à l'écran
précédant et la sonnerie s'arrête.
Appel en attente
Si une autre personne appelle
lorsque vous êtes déjà au
téléphone, le système affiche une
deuxième fenêtre d'appel entrant.
Appuyer sur PHONE (téléphone)
ou
bsur la commande audio au
volant pour basculer entre le 1er et
le 2ème appel.
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
168 Conduite et utilisation
Remplissage du réservoir
{Danger
Avant de reprendre du carburant,
couper l'allumage ainsi que les
chauffages externes avec
chambre de combustion.
Lors du remplissage du réservoir,
respecter les prescriptions d'utili-
sation et de sécurité de la
station-service.
{Danger
Le carburant est inflammable et
explosif. Ne pas fumer. Pas de
flamme nue ou de formation
d'étincelles.
Si une odeur de carburant se
dégage dans le véhicule, faire
immédiatement remédier au
problème par un atelier.
Avertissement
En cas d'erreur de carburant, ne
pas mettre le contact.
1. Arrêtez le moteur.
2. Tirez vers le haut le levierd'ouverture de la trappe du
réservoir de carburant situé sur
le plancher, à l'avant gauche
du siège du conducteur.
3. Tournez lentement le bouchon de remplissage dans le sens
contraire des aiguilles d'une
montre. Si vous percevez un
bruit de sifflement, attendez
qu'il cesse avant de dévisser
complètement le bouchon. La
trappe du réservoir se trouve
sur l'aile arrière droite.