Page 233 of 347
Vezetés és üzemeltetés231Tankolás9Veszély
Tankolás előtt kapcsolja ki a
gyújtást és az esetleg utólagosan beszerelt belső égésű
fűtőberendezéseket.
Kövesse a töltőállomás kezelési
és biztonsági utasításában
található előírásokat a gépkocsi
tankolásakor.
9 Veszély
Az üzemanyag gyúlékony és
robbanásveszélyes. Ne
dohányozzon! Kerülje a nyílt láng vagy bármilyen szikra
használatát.
Ha a gépkocsiban
üzemanyagszagot észlel,
haladéktalanul deríttesse ki ennek
okát egy szervizben.
Figyelem!
Nem megfelelő üzemanyaggal
való feltöltés esetén ne kapcsolja
be a gyújtást.
Az üzemanyag-betöltő nyílás a
gépkocsi jobb oldalán, hátul található.
Az üzemanyag-betöltő nyílás fedele
csak akkor nyitható ki, ha a gépkocsi
zárjai ki vannak nyitva. A fedél
megnyomásával nyissa ki az
üzemanyag-betöltő nyílás fedelét.
Benzin és dízel üzemanyag
tankolás
Nyitáshoz forgassa a sapkát lassan
az óramutató járásával ellentétesen.
Page 234 of 347

232Vezetés és üzemeltetés
A tanksapka felakasztható az
üzemanyag-betöltő nyílás fedelén
lévő tartóra.
A tankoláshoz teljesen illessze be a szivattyúfejet, és kapcsolja be azt.
Az automatikus elzárás után az
üzemanyagtartályba maximum két
adagnyi üzemanyag tölthető.
Figyelem!
Az esetleg kicsordult
üzemanyagot azonnal törölje le.
A záráshoz, fordítsa az
üzemanyagtöltő sapkát kattanásig
jobbra.
Zárja le a csappantyút és hagyja
bekapcsolódni.
Gépjárművek téves üzemanyag
gátlóval9 Figyelmeztetés
Ne próbálja kinyitni az üzemanyag
töltőnyúlvány fedelét kézzel a
téves üzemanyag gátlóval
rendelkező járműveken.
Ennek a figyelmen kívül hagyása
az ujjak becsípődéséhez
vezethet.
A szelektív katalitikus redukciós
rendszerrel rendelkező járművek fel
vannak szerelve egy téves
üzemanyag gátlóval.
A téves üzemanyag gátló biztosítja, hogy az üzemanyag töltőnyúlvány
fedelét csak egy a dízel
üzemanyagnál használatos fúvóka
vagy egy vészhelyzeti feltöltéshez
használatos tölcsér használatával
lehet kinyitni.
Fordítsa az üzemanyagtöltő sapkát lassan az óramutató járásával
ellentétesen.
A sapka felakasztható az
üzemanyag-betöltő nyílás fedelén
lévő tartóra.
Helyezze a fúvókát egyenes
helyzetben a töltőnyúlványra és
nyomja meg enyhe erőkifejtéssel a
behelyezéshez.
Page 235 of 347
Vezetés és üzemeltetés233Fémdobozból történő vészhelyzeti
felöltés esetén egy tölcsért kell
használni a töltőnyúlvány fedelének
nyitásához.
A tölcsér a csomagtérben található.
Helyezze a tölcsért egyenes
helyzetben a töltőnyúlványra és
nyomja meg enyhe erőkifejtéssel a
behelyezéshez.
Használja a tölcsért a dízel
üzemanyagnak a töltőnyúlványba
töltéséhez.
A feltöltést követően, tegye a tölcsért
a műanyag tasakba és tartsa a
tárolórekeszben.
Szelektív katalitikus redukciós
rendszer 3 175.
Folyékonygáz tankolás Tankoláskor kövesse az
üzemanyagtöltő állomás használati
és biztonsági útmutatásait.
A folyékonygáz betöltő szelepe az
üzemanyag töltő sapka mögött van.
Csavarja le a védősapkát a
töltőnyúlványról.
Csavarja a kívánt adaptert a
töltőnyúlványra, kézzel húzza meg.
Page 236 of 347

234Vezetés és üzemeltetésACME adapter: Csavarozza a
töltőfúvóka anyáját az adapterre. Nyomja le a töltőfúvóka zárókarját.
DISH töltőnyúlvány: Helyezze a
töltőfúvókát az adapterbe. Nyomja le
a töltőfúvóka zárókarját.
Bajonett töltőnyúlvány: Helyezze a
töltőfúvókát az adapterre, és forgassa
balra vagy jobbra egy negyed
fordulattal. Húzza meg teljesen a
töltőfúvóka zárókarját.
EURO töltőnyúlvány: Nyomja a
töltőfúvókát az adapterre, amíg bepattan.
Nyomja meg a folyékony gázadagoló
pont gombját. A töltőrendszer leáll,
vagy lassul a töltés, ha a tartály elérte
a 80 %-os töltöttséget (maximum
töltési szint).
Engedje el a töltőrendszer gombját, és a töltési folyamat leáll. Oldja ki a
zárókart, és vegye ki a töltőfúvókát.
Egy kevés folyékonygáz kiszökhet.
Vegye le az adaptert, és helyezze el
a gépjárműben.Helyezze fel a védősapkát, hogy
megakadályozza idegen testek
bekerülését a betöltő nyílásba és a
rendszerbe.9 Figyelmeztetés
A rendszer kialakítása miatt
elkerülhetetlen a cseppfolyós gáz
kifolyása a rögzítőkar kioldása
után. Kerülje el a belégzést.
9 Figyelmeztetés
A cseppfolyós gáz tartályt
biztonsági okokból csak 80 %-ig
lehet tölteni.
A folyékonygáz tartály multiszelepe
automatikusan behatárolja a töltési
mennyiséget. Nagyobb mennyiség
betöltésénél javasoljuk, hogy ne
tartsa a gépkocsit napon, amíg a többletmennyiséget el nem
használta.
Töltőadapter
Mivel a töltőrendszerek nincsenek
szabványosítva, különböző
adapterekre van szükség, melyek az Opel disztributoroktól és az Opel
Partnerektől szerezhetők be.
ACME adapter: Belgium,
Németország, Írország, Luxemburg,
Svájc
Page 237 of 347

Vezetés és üzemeltetés235
Bajonett adapter: Hollandia,
Norvégia, Spanyolország, Nagy-
Britannia
EURO adapter: Spanyolország
DISH adapter: Bosznia-Hercegovina,
Bulgária, Dánia, Észtország,
Franciaország, Görögország,
Olaszország, Horvátország,
Lettország, Litvánia, Macedónia,
Ausztria, Lengyelország, Portugália,
Románia, Svédország, Svájc,
Szerbia, Szlovákia, Szlovénia, Cseh
Köztársaság, Törökország, Ukrajna,
Magyarország
Tanksapka Csak eredeti tanksapkát használjon.
A dízelmotoros és etanolmotoros
járművek speciális tanksapkával
vannak felszerelve.
Üzemanyag-fogyasztás -
CO 2-kibocsátás
Az Opel Insignia modell üzemanyag-
fogyasztása (kombinált) 10,9 és 3,8 l/
100 km közötti tartományban van.
A CO 2-kibocsátás (együttes) a 252–
99 g/km tartományba esik.
Az Ön járművére érvényes specifikus
értékek vonatkozásában lásd a
járműhöz mellékelt EGK
megfelelőségi tanúsítványt vagy
egyéb nemzeti regisztrációs
dokumentumokat.
Általános információk
A hivatalos üzemanyag-fogyasztás
és a megadott specifikus CO 2-
kibocsátási adatok a szabványos
felszereltségű EU alapmodellre
vonatkoznak.
Az üzemanyag-fogyasztási adatok és
a CO 2-kibocsátási adatok
meghatározása 715/2007 sz. R (EK)
rendelet (mindenkor aktuálisan
érvényes változata) szerint történik,
Page 238 of 347

236Vezetés és üzemeltetésfigyelembe véve az üzemkész
gépkocsi súlyát, ahogy azt az irányelv meghatározza.
Az adatok csak a különböző
gépjármű változatok közötti
összehasonlításhoz lettek megadva
és nem tekinthetők garantált aktuális
üzemanyag-fogyasztásnak egy adott
gépjárműre vonatkozóan. Kiegészítő
felszerelések a megadottnál
valamivel nagyobb üzemanyag-
fogyasztási és CO 2 értékeket
eredményezhetnek. Ezen kívül az
üzemanyag-fogyasztás függ az
egyéni vezetési stílustól csakúgy,
mint az útviszonyoktól és a
közlekedési körülményektől.Vonóhorog
Általános információk A gyárilag beszerelt vonóhorog
behajtható a hátsó lökhárító alá.
A vonóhorog utólagos beszerelését
bízza egy szervizre. Szükség lehet a
hűtőrendszert, a hőpajzsokat vagy
egyéb rendszereket érintő
változtatásokra. Csak az Ön
gépkocsijához jóváhagyott
vonóhorgot használjon.
A jármű károsodásának elkerülése
érdekében az elektromos
csomagtérajtó nem működtethető a
rádiófrekvenciás távirányítóval,
amikor egy utánfutó elektromos
kábele csatlakoztatva van a
járműhöz.
Az utánfutó féklámpa izzójának
kiégését észlelő funkció részleges
izzókiégés észlelésére nem képes,
például négy darab öt wattos izzó
esetében a funkció csak akkor észleli
a lámpa kiégését, ha csak egyetlen öt
wattos lámpa vagy egy sem marad.Vonóhorog felszerelése eltakarhatja
a vonószem nyílását. Ebben az
esetben vontatáshoz a
vonóhorogszárat használja.
Menettulajdonságok ésvontatási tanácsok
Utánfutó csatlakoztatása előtt
zsírozza meg a vonóhorogfejet. Ne
tegye ezt, ha vonóhorogfejre ható
kilengéscsökkentő stabilizátort
használ.
Kevésbé stabil utánfutók és
1400 kg-ot meghaladó
(elsőkerékhajtás)/1600 kg
(összkerékhajtás) megengedett
legnagyobb össztömegű utánfutók
esetén 80 km/h feletti sebességnél
erősen ajánlott stabilizátor
használata.
Ha az utánfutó vagy lakókocsi
belengene, vezessen lassabban, ne
kormányozzon ellen, szükség esetén
akár erősen is fékezzen.
Lejtőn haladva vezessen abban a
sebességfokozatban és olyan
sebességgel, amellyel ugyanazon az
emelkedőn felfelé haladna.
Page 239 of 347

Vezetés és üzemeltetés237A gumiabroncsok levegőnyomását
állítsa be a teljes terhelésnek
megfelelő értékre 3 310.
Utánfutó vontatás
Utánfutó terhelés A megengedett utánfutó-terhelés a
gépkocsitól és a motortól függő
maximális érték, amit nem szabad
túllépni. A valós utánfutó-terhelés az
utánfutó össztömegének és a
felkapcsolt vontatmány vonóhorog-
fejterhelésének a különbsége.
A gépkocsijára vonatkozó
megengedett utánfutó-terhelés
adatait a gépkocsi hivatalos
okmányai tartalmazzák.
Általánosságban legfeljebb 12 %-os
emelkedőig érvényes a megadott
érték.
A megengedett legnagyobb utánfutó-
terhelés meghatározott emelkedési
szögig és legfeljebb 1000 méter
tengerszint feletti magasságig
érvényes. Magas hegyvidéken az
alacsonyabb levegősűrűség miatt
csökken a motor teljesítménye, így a
gépkocsi kapaszkodóképessége is.Ezért minden 1000 m
magasságnövekedésnél 10%-kal
csökken a megengedett vontatmány- terhelés. Enyhe emelkedő esetén
(kisebb mint 8 %, pl. autópályán),
nem kell a vontatmány tömegét
csökkenteni.
A megengedett vontatmány-
össztömeget nem szabad túllépni. Ez
a tömegérték az azonosító táblán
található 3 295.
Függőleges vonóhorog terhelés
A függőleges vonóhorogfej-terhelés
az utánfutó által a vonóhorogra
kifejtett terhelés. Nagyságát az
utánfutó rakodásakor a
súlyelosztással lehet befolyásolni.
A maximálisan engedélyezett
függőleges vonóhorogfej-terhelés
értéke (85 kg) a vonószerkezet
azonosító tábláján és a gépkocsi
irataiban szerepel. Mindig, de főként
nehéz utánfutók esetében
igyekezzen elérni a maximális
fejterhelést. A függőleges
vonóhorogfej-terhelés soha nem
lehet 25 kg-nál kevesebb.Hátsó tengely terhelés
Utánfutó vontatásakor és teljesen
megterhelt vontató gépkocsi esetén,
a megengedett hátsótengely-
terhelést (lásd az azonosító táblán
vagy a gépkocsi dokumentumaiban) 5 ajtós ferdehátú/4 ajtós lépcsőshátú
esetén 90 kg-mal, Sports Tourer/
Country Tourer esetén 85 kg-mal, a megengedett legnagyobb
össztömeget 5 ajtós ferdehátú/4 ajtós
lépcsőshátú esetén 65 kg-mal, Sports Tourer/Country Tourer esetén 60 kg-
mal túl lehet lépni. Ha a megengedett
hátsótengely-terhelést túllépi, az
engedélyezett maximális sebesség
100 km/h.
VonóhorogFigyelem!
A behajtható vonóhorog nem
vehető le a gépkocsiról. Ha
utánfutó nélkül közlekedik, hajtsa
be a vonóhorgot.
Page 240 of 347
238Vezetés és üzemeltetés9Figyelmeztetés
Biztosítsa, hogy senki ne legyen a
vonóhorog mozgási
tartományában. Fennáll a sérülés
veszélye.
A vonóhorogszár kioldásakor
győződjön meg róla, hogy a
fogantyútól balra áll.
A vonóhorogszár kioldása
Húzza a rendszámtáblától balra, a
hátsó lökhárító alatt található
fogantyút a talajtól körülbelül 45°-os
szögbe.
A kioldókar kihúzásakor a
vonóhorogszár kioldására hangjelzés
figyelmeztet.
Fogja meg a kioldott
vonóhorogszárat, és emelje fel amíg
rögzül.
Ellenőrizze, hogy a vonórúd
megfelelően rögzült-e és a kioldott
fogantyú visszakerült-e az eredeti, rejtett helyzetébe, ellenkező esetben
a hangjelzés nem hallgat el.
A vonóhorogszár behajtása/
elrejtése
Húzza a rendszámtáblától balra, a
hátsó lökhárító alatt található
fogantyút a talajjal körülbelül 45°-os
szögbe.