Page 57 of 275

Koltuklar, Güvenlik Sistemleri55IL:"araca özel", "kısıtlı" veya "yarı universal" kategorilerine ait belirli ISOFIX emniyet sistemleri için uygundur. ( ISOFIX/
Top-tether sabitleme noktaları ön yolcu koltuğu için isteğe bağlı olmakla birlikte spor koltuklar için mevcut değildir).
ISOFIX emniyet sistemi belli araç tipi için onaylanmış olmalıdır (çocuk emniyet sisteminin araç tipi listesine
başvurun)IUF:bu ağırlık sınıfında kullanım için onaylanmış üniversal kategoriye ait ISOFIX öne bakan çocuk emniyet sistemleri
için uygundur ( ISOFIX/Top-tether sabitleme noktaları ön yolcu koltuğu için isteğe bağlı olmakla birlikte spor koltuklar
için mevcut değildir)X:bu ağırlık grubunda ISOFIX çocuk emniyet sistemine müsaade edilmez1:emniyet kemerinin üst bağlantı noktasından ileri doğru uzanmasını sağlamak üzere, koltuğu gerektiği kadar öne doğru getirin ve koltuk sırtlığı eğimini gerektiği kadar dik bir konuma ayarlayın2:emniyet kemerinin toka tarafında gergin olmasını sağlamak üzere, koltu yükseklik ayarını gerektiği kadar yukarı getirin ve koltuk sırtlığı eğimini gerektiği kadar dik bir konuma ayarlayın3:ilgili ön koltuğu, çocuk emniyet sisteminin gerektiği kadar önüne doğru getirin4:ilgili koltuk sırtlığını en arka konuma ayarlayın 3 69, ilgili baş dayanağını gerektiği gibi ayarlayın veya gerekirse
çıkarın 3 355:(ISOFIX/Top-tether sabitleme noktaları ön yolcu koltuğu için isteğe bağlıdır (spor koltuklar için mevcut değildir))
ISOFIX ebat sınıfı ve koltuk
A - ISO/F3:9 -18 kg arasındaki ve maksimum boy uzunluğuna sahip çocuklar için yüzü öne bakan çocuk emniyet
sistemiB - ISO/F2:9 -18 kg arasında olan daha küçük çocuklar için yüzü öne bakan çocuk emniyet sistemiB1 - ISO/F2X:9 -18 kg arasında olan daha küçük çocuklar için yüzü öne bakan çocuk emniyet sistemiC - ISO/R3:18 kg'a kadar ve maksimum boy uzunluğuna sahip çocuklar için yüzü arkaya bakan çocuk emniyet
sistemiD - ISO/R2:18 kg ağırlığa kadar olan daha küçük çocuklar için yüzü arkaya bakan çocuk emniyet sistemiE - ISO/R1:13 kg ağırlığa kadar olan genç çocuklar için yüzü arkaya bakan çocuk emniyet sistemi
Page 58 of 275

56Koltuklar, Güvenlik SistemleriISOFIX çocuk emniyetsistemleri
Aracınız için kullanımına müsaade
edilen ISOFIX çocuk emniyet
sistemlerini ISOFIX tespit mandalına
sabitleyin. Özel araç ISOFIX çocuk
emniyet sistemi konumları çizelgede
IL ibaresiyle gösterilmektedir.
Araçta çocuk emniyet sistemini
takmayı desteklemek için koltuk
arkalıklarında kılavuzlar bulunur.
Arka koltuklardaki ISOFIX çocuk
emniyet sistemleriArka koltuklardaki ISOFIX sabitleme braketleri, arkalıktaki ISOFIX
logosuyla belirtilir.
Bir çocuk emniyet sistemini takmadan önce kılavuzlardaki kanatları açın.
Çocuk emniyet sistemini söktükten
sonra kanatları kapatın.
Ön yolcu koltuğundaki ISOFIX
çocuk emniyet sistemleri
Çocuk emniyet sistemini koltuğun
ortasına yerleştirin ve geriye doğru
itin. Çocuk emniyet sisteminin düzgün
şekilde geçtiğinden emin olun.
Top-Tether sabitleme
halkaları
ISOFIX sabitleyiciye ek olarak
Top-Tether kayışını Top-Tether
sabitleme halkalarına sabitleyin.
Üniversal kategorideki ISOFIX çocuk
emniyet sistemleri ilgili çizelgede IUF
ibaresiyle gösterilmektedir.
Arka koltuklardaki Top-Tether
sabitleme halkası
Araçta arka koltukların arkasında iki
adet sabitleme halkası mevcuttur.
Top-Tether sabitleme halkaları,
çocuk koltuğu için : sembolü ile
işaretlenmiştir.
Page 59 of 275
Koltuklar, Güvenlik Sistemleri57
Ön yolcu koltuğundaki
Top-Tether sabitleme halkası
Yolcu koltuğu rayı üzerinde, arka
bacak boşluğunda ilave bir sabitleme
noktası bulunur.
Page 60 of 275

58Eşya saklama ve bagaj bölümleriEşya saklama ve
bagaj bölümleriEşya saklama bölümleri ...............58
Torpido gözü ............................. 58
İçecek tutucuları ........................58
Ön kısımdaki eşya saklama gözü .......................................... 59
Koltuğun altındaki eşya koyma gözü .......................................... 60
Arkadaki taşıyıcı sistem (Flex-Fix System) .....................60
Bagaj bölümü ............................... 69
Bagaj bölmesi örtüsü .................71
Arka tabandaki eşya saklama gözü kapağı .............................. 72
Sabitleme halkaları ....................73
Üçgen ikaz reflektörü .................74
İlk yardım çantası ......................74
Tavan üstü bagaj taşıyıcısı ..........74
Tavan bagajı .............................. 74
Aracı yükleme talimatı .................75Eşya saklama bölümleri9Uyarı
Eşya saklama bölümlerinde ağır
veya keskin nesneler saklamayın.
Aksi takdirde ani fren yapıldığında, ani yön değiştirmelerde veya bir
kaza durumunda eşya saklama
bölümünün kapağı açılabilir ve
etrafa savrulan nesneler araçta
bulunan kişilerin yaralanmalarına
sebep olabilir.
Torpido gözü
Torpido gözünün kapağını açmak için
kolu çekin.
Torpido gözünde bir bozuk para
yuvası ve kilitli büjonlar için bir
adaptör bulunur.
Sürüş esnasında torpido gözü kapalı
olmalıdır.
İçecek tutucuları
İçecek tutucuları orta konsolda
bulunmaktadır.
Page 61 of 275
Eşya saklama ve bagaj bölümleri59
Kapılardaki cepler şişeler için
tasarlanmıştır.
Arka yan panellerde de ekstra şişe
tutucuları mevcuttur.
Esnek içecek tutucusu bağı
Vites değiştirme kolu önündeki eşya
saklama yerinde esnek bir lastik bağ
bulunur. Bir kupa veya küllük tespit
etmek için bağı dışarıya çekin.
Ön kısımdaki eşya saklama gözü
Eşya saklama ve bagaj bölümleri
aydınlatma anahtarının altında, orta
konsolda, kapı ceplerinde ve arka
koltukların yanlarındaki yan
panellerde bulunur.
Page 62 of 275

60Eşya saklama ve bagaj bölümleriKoltuğun altındaki eşyakoyma gözü
Eşya koyma gözünü tutamak
yuvasından tutup kaldırın ve öne
doğru dışarı çıkarın. Maksimum yük
taşıma kapasitesi: 1,5 kg. Eşya
koyma gözünü kapatmak için koltuk
altına itin ve yerine oturmasını
sağlayın.
Arkadaki taşıyıcı sistem
(Flex-Fix System)
Arkadaki taşıyıcı sistem (Flex-Fix
sistemi) size, araç tabanına entegre
edilmiş ve dışarı çekilebilir bir
taşıyıcıya bisikletleri sabitleme
imkanı sunar. Diğer eşyaların
taşınmasına müsaade
edilmemektedir.
Arka taşıyıcı sisteminin maksimum
yükü 40 kg'dır. Her bisiklet için
maksimum yük 20 kg'dır.
Bir bisikletin aks açıklığı 1,2 metre
mesafeyi aşmamalıdır. Aksi takdirde
bisikletin düzgün sabitlenmesi
mümkün olmaz.
Kullanılmaması durumunda taşıyıcı
sistem araç tabanına doğru itilir.
Bisikletleri taşırken, bisikletlerin
üzerinde gevşek ve kolay çıkabilecek
nesneler bulunmamalıdır.Dikkat
Bisiklet tutuculara karbon pedal
kollu bisikletler bağlamayın.
Bisikletler hasar görebilir.
Sisteminin açılması
Bagaj kapağını açın.
9 Uyarı
Arka taşıyıcı sistemin açılma alanı
dahilinde hiçbir insan
bulunmamalıdır, aksi takdirde
yaralanma tehlikesi vardır.
Page 63 of 275
Eşya saklama ve bagaj bölümleri61
Kilit açma kolunu yukarı doğru çekin.
Sistem tampondaki yuvasından
dışarı doğru hızlıca çıkar.
Arka taşıyıcı sistemini duyulabilecek
şekilde kilitlenene kadar tamamen
dışarı çekin.
Flex-Fix sisteminin, sadece emniyet
çözme kolunun tekrar çekilmesiyle
içeri itilebileceğinden emin olun.9 Uyarı
Arka taşıyıcı sisteme eşya
yerleştirmeye ancak taşıyıcı
sistem tamamen doğru şekilde
açıldıysa izin verilir. Eğer aracın
arkasındaki taşıyıcı sistem tam
olarak açılamadıysa sistem
üzerinde eşya taşımayın ve
taşıyıcı sistemi tekrar geri sürün.
Bir servise başvurun.
Arka lambaların montajı
İlk önce arkadaki lambayı, ( 1),
ardından öndeki lambayı ( 2) saklama
yuvasından çıkarın.
Page 64 of 275
62Eşya saklama ve bagaj bölümleriKuyruk lambasının arkasındaki
lamba desteğini, yerine oturuncaya
kadar açın.
Kilitleme kolunu aşağıya doğru
bastırın ve lamba desteğini yerine oturana kadar bağlantı elemanına
bastırın.
Bu işlemi her bir arka lamba için
uygulayın.
Lamba kablo geçişlerinin ve lamba
konumunun doğru olmasına dikkat
edin.
Arkadaki taşıyıcı sistemin (Flex-
Fix sistemi) sabitlenmesi
İlk önce sol germe kolunu ( 1)
ardından sağ germe kolunu ( 2)
dayanma noktasına kadar itin. Her iki germe kolu arkaya doğru bakmalıdır,
aksi halde emniyetli bir çalışma
sağlanamaz.
Not
Bagaj kapağını kapatın.