2016 OPEL COMBO Používateľská príručka (in Slovak)

Page 49 of 197

OPEL COMBO 2016  Používateľská príručka (in Slovak) Sedadlá, zádržné prvky47sous peine d'infliger des
BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES à l'ENFANT.
ES:  NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento p

Page 50 of 197

OPEL COMBO 2016  Používateľská príručka (in Slovak) 48Sedadlá, zádržné prvkyна сидінні з УВІМКНЕНОЮ
ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це
може призвести до СМЕРТІ чи
СЕРЙОЗНОГО ТР

Page 51 of 197

OPEL COMBO 2016  Používateľská príručka (in Slovak) Sedadlá, zádržné prvky49MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu;
dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL

Page 52 of 197

OPEL COMBO 2016  Používateľská príručka (in Slovak) 50Sedadlá, zádržné prvkyPásy veďte správne a uchyťte ich
bezpečne. Len takto je airbag
schopný poskytovať ochranu.
Systém bočných airbagov
Systém bočných airbagov tvoria
airbagy v ope

Page 53 of 197

OPEL COMBO 2016  Používateľská príručka (in Slovak) Sedadlá, zádržné prvky513. Stlačením R alebo  S prepnite z
Pass bag On (Airbag spolujazdca zapnutý)  na Pass bag off (Airbag
spolujazdca vypnutý)  (štandardná
verzia)
- alebo -
z  Passenger

Page 54 of 197

OPEL COMBO 2016  Používateľská príručka (in Slovak) 52Sedadlá, zádržné prvkyReaktivovanie systému airbagu
predného spolujazdca - pozri časť
Informačné centrum vodiča (DIC)
3  88.Detské zádržné prvky
Detské záchytné systémy Odporúča

Page 55 of 197

OPEL COMBO 2016  Používateľská príručka (in Slovak) Sedadlá, zádržné prvky53Uistite sa, že miesto montáže
detského záchytného systému vo
vozidle je správne.
Dovoľte deťom nastupovať a
vystupovať len na strane, ktorá
nesmeruje k vozovke

Page 56 of 197

OPEL COMBO 2016  Používateľská príručka (in Slovak) 54Sedadlá, zádržné prvkyMiesta pre inštaláciu detských záchytných systémov
Prípustné možnosti pre inštaláciu detského záchytného systému
Hmotnostná a veková kategória
Sedadlo pre