Page 153 of 281

Jazda151motor nespustí. V dôsledku
kontrolného procesu motor začne
bežať s krátkym oneskorením.
Možné príčiny zlyhania štartovania
motora:
● Nepoužili ste pedál spojky (mechanická prevodovka).
● Nepoužili ste brzdový pedál alebo voliaca páka nie je v poloheP alebo N (automatická
prevodovka).
● Nepoužili ste brzdový pedál (automatizovaná mechanická
prevodovka).
● Vypršal časový limit.
Zahrievanie turbomotora
Po naštartovaní môže byť dostupný
krútiaci moment motora na krátky čas obmedzený, obzvlášť keď je teplota
motora nízka. Toto obmedzenie je
spôsobené preto, aby sa systému
mazania motora umožnila úplná
ochrana motora.Odpojenie pri prebehu
Prívod paliva je automaticky
odpojený pri prebehu, napr. ak
vozidlo jazdí so zaradenou
rýchlosťou bez stlačenia akcelerácie.
Systém stop-štart
Systém stop-štart pomáha šetriť
palivo a znižovať emisie výfukových
plynov. Ak to podmienky dovoľujú,
motor sa vypne pri nízkej rýchlosti
vozidla alebo ak vozidlo stoji,
napríklad na semaforoch alebo v
zápche.
Aktivácia Systém stop-štart je k dispozícii ak je
naštartovaný motor, vozidlo je v
pohybe a sú splnené všetky
podmienky uvedené nižšie v tejto
sekcii.Vypnutie
Systém stop-štart deaktivujete
manuálne stlačením Ï OFF .
Deaktiváciu indikuje rozsvietenie
indikátora LED v tlačidle.
Autostop
Vozidlá s mechanickou prevodovkou V závislosti od motora sú k dispozícii
dve verzie funkcie Autostop. Pozrite
si údaje o motore a určte identifikačný kód motora vozidla 3 259.
Bežný Autostop
Všetky benzínové a naftové motory
okrem B16DTU disponujú bežným
Autostopom.
Page 154 of 281

152JazdaFunkciu Autostop možno aktivovať,
keď vozidlo stojí alebo sa pohybuje
rýchlosťou maximálne 5 km/h.
Bežný Autostop sa aktivuje
nasledovne:
● Zošliapnite pedál spojky.
● Nastavte páku do neutrálu.
● Uvoľnite pedál spojky.
Motor sa vypne, ale zapaľovanie
ostane zapnuté.
Skorý Autostop
Motor B16DTU disponuje okrem
bežného Autostopu funkciou Skorý
Autostop.
Bežný aj skorý Autostop možno
aktivovať, keď vozidlo stojí alebo sa
pohybuje rýchlosťou maximálne
14 km/h.
Skorý Autostop sa aktivuje
nasledovne:
● Zošliapnite brzdový pedál.
● Zošliapnite pedál spojky.
Motor sa vypne, ale zapaľovanie
ostane zapnuté.Vozidlá s automatickou prevodovkou alebo automatizovanou mechanickou prevodovkou
Keď vozidlo stojí a je zošliapnutý
brzdový pedál, funkcia Autostop je
aktivovaná automaticky.
Motor sa vypne, ale zapaľovanie
ostane zapnuté.
Systém Stop-štart sa deaktivuje pri
sklonoch minimálne 15 %.
Indikácia
Aktivovanú funkciu Autostop
signalizuje ručička v polohe
AUTOSTOP na otáčkomere.
Po opätovnom naštartovaní sa
zobrazia otáčky vo voľnobehu.
Počas aktívnej funkcie sa zachová
výkon kúrenia a bŕzd.
Podmienky funkcie Autostop
Systém stop-štart kontroluje, či sú
splnené všetky podmienky.
● Systém stop-štart nie je manuálne deaktivovaný.
● Kapota je zatvorená.
● Dvere na strane vodiča sú zatvorené a bezpečnostný pás
vodiča je zapnutý.
● Akumulátor vozidla je dostatočne
nabitý a je v dobrom stave.
● Motor je zahriaty.
● Teplota chladiacej zmesi motora nie je príliš vysoká.
● Teplota výfukových plynov motora nie je príliš vysoká, napr.
po jazde s veľkým zaťažením
motora.
● Okolitá teplota je vyššia ako -5 °C.
● Klimatizácia umožňuje funkciu Autostop.
Page 155 of 281

Jazda153● Brzdy majú dostatočný podtlak.
● Nie je aktívna funkcia samočistenia filtra pevných
častíc.
● Od poslednej aktivácie funkcie Autostop sa vozidlom jazdilo
minimálne rýchlosťou chôdze.
V opačnom prípade bude funkcia
obmedzená.
Určité nastavenia systému
klimatizácie môžu brániť funkcii
Autostop. Viac podrobností nájdete v
kapitole o klimatizácii 3 135.
Okamžite po jazde po diaľnici môže
byť funkcia Autostop zablokovaná.
Zábeh nového vozidla 3 146.
Ochrana proti vybitiu akumulátora vozidla
Na zabezpečenie spoľahlivého
reštartovania motora je v systéme
stop-štart implementovaných
niekoľko prvkov zabraňujúcich vybitiu
akumulátora vozidla.Opatrenia šetriace energiu
Počas zapnutej funkcie Autostop sú
niektoré elektronické funkcie, ako
napríklad prídavný elektrický
ohrievač alebo vyhrievanie zadného
okna vypnuté alebo sú v úspornom režime. Rýchlosť ventilátora systému
klimatizácie je z dôvodu úspory
energie znížená.
Reštartovanie motora vodičomVozidlá s mechanickou prevodovkou
V závislosti od motora sú k dispozícii
dve verzie funkcie opätovného štartu. Pozrite si údaje o motore a určte
identifikačný kód motora vozidla
3 259.
Opätovný štart všetkých motorov
okrem B16DTU je možný, keď vozidlo
stojí alebo sa pohybuje rýchlosťou
najviac 7 km/h a najviac 14 km/h v prípade motora B16DTU.
Bežný opätovný štart
Všetky motory disponujú bežným
opätovným štartom.
Stlačením spojkového pedálu bez
stlačenia brzdového pedálu opäť
naštartujte motor. V motoroch sneskorým opätovným štartom je to
možné len bez stlačenia brzdového
pedálu.
Neskorý opätovný štart
Všetky benzínové aj naftové motory
B16DTU a B16DTR disponujú okrem
bežného opätovného štartu aj
funkciou neskorého opätovného
štartu.
● Zošliapnite brzdový pedál.
● Zošliapnite pedál spojky.
● Zaraďte prvý prevodový stupeň.
● Uvoľnením brzdového pedála opäť naštartujte motor.Vozidlá s automatickou prevodovkou
alebo automatizovanou mechanickou prevodovkou:
Uvoľnením brzdového pedálu alebo
posunutím voliacej páky mimo polohy
D do polohy N alebo P opäť
naštartujte motor.
Page 156 of 281

154JazdaReštartovanie motora systémom
stop-štart
Vo vozidlách s mechanickou
prevodovkou a bežným Autostopom
musí byť voliaca páka v neutrále, aby
sa aktivoval automatický opätovný
štart.
Vo vozidlách s mechanickou
prevodovkou a skorým Autostopom je automatický opätovný štart možný v
každej polohe voliacej páky.
Vo vozidlách s automatickou alebo
automatizovanou mechanickou
prevodovkou musí byť voliaca páka v
polohe D, aby sa aktivoval
automatický opätovný štart.
Ak počas zapnutej funkcie Autostop
nastane jedna z nasledujúcich
podmienok, motor automaticky
naštartuje systém stop-štart:
● Systém stop-štart je manuálne deaktivovaný.
● Kapota je otvorená.
● Bezpečnostný pás vodiča nie je zapnutý a dvere na strane vodiča
sú otvorené.
● Teplota motora je príliš nízka.● Úroveň nabitia akumulátora vozidla je pod definovanou
úrovňou.
● Brzdy majú nedostatočný podtlak.
● Vozidlom sa jazdí minimálne rýchlosťou chôdze.
● Systém klimatizácie vyžaduje naštartovanie motora.
● Klimatizácia sa zapne manuálne.
Ak nie je kapota úplne zatvorená, v
informačnom centre vodiča sa
zobrazí výstražná správa.
Ak je k výstupu napájania pripojený
dodatočný elektrický spotrebič,
napríklad prenosný CD prehrávač,
počas reštartovania môže nastať
krátkodobý pokles energie.
Parkovanie9 Varovanie
● Neodparkujte vozidlo na ľahko
zápalný povrch. Vysoká teplota
výfukového systému môže
spôsobiť zapálenie povrchu.
● Parkovaciu brzdu vždy zatiahnite pevne. Manuálnu
parkovaciu brzdu ťahajte vždy bez stlačenia uvoľňovacieho
tlačidla. V svahu smerom nadol alebo nahor ju zabrzdite čo
možno najpevnejšie. Súčasne
zošliapnite brzdový pedál, aby
sa znížila vyvíjaná
prevádzková sila.
V prípade vozidiel s elektrickou
parkovacou brzdou potiahnite
spínač m najmenej na
jednu sekundu, kým sa
nerozsvieti kontrolka m a
neaktivuje sa elektrická
parkovacia brzda 3 95.
● Vypnite motor.
● Ak je vozidlo na rovnom povrchu alebo na stúpajúcom
svahu, pred vybratím kľúča
zapaľovania alebo vypnutím
zapaľovania vo vozidlách s
tlačidlom napájania zaraďte
prvý prevodový stupeň alebo
zaraďte voliacu páku do polohy P . Na svahu smerom hore
Page 157 of 281

Jazda155natočte predné kolesá smeromod obrubníka.
Ak je vozidlo na klesajúcom
svahu, pred vybratím kľúča
zapaľovania alebo vypnutím
zapaľovania vo vozidlách s
zaraďte spiatočku alebo
zaraďte voliacu páku do polohy P . Natočte predné kolesá
smerom k obrubníku.
● Zatvorte okná a strešné okno.
● Vyberte kľúč zapaľovania zo spínača zapaľovania alebo
vypnite zapaľovanie vo
vozidlách s tlačidlom
napájania. Otočte volantom, až
sa zamkne zámok riadenia.
Pri vozidlách s automatickou
prevodovkou je možné
vytiahnuť kľúč zo spínacej
skrinky len v prípade, že je
voliaca páka v polohe P.
Vo vozidlách s
automatizovanou
mechanickou prevodovkou sa
kľúč dá vytiahnuť zo spínača
zapaľovania len vtedy, keď je aktivovaná parkovacia brzda.● Zamknite vozidlo.
● Aktivujte alarm.
● Ventilátor chladenia motora môže bežať po vypnutí motora
3 206.Výstraha
Po jazde pri vysokých otáčkach
alebo veľkom zaťažení motora
nechajte motor pred vypnutím
zapaľovania bežať bez záťaže
alebo na voľnobeh asi 30 sekúnd,
aby nedošlo k poškodeniu
turbodúchadla.
Poznámky
V prípade nehody spojenej s
nafúknutím airbagov sa motor
automaticky vypne, ak sa vozidlo
zastaví do určitého času.
Núdzová prevádzka pri extrémne
nízkych teplotách9 Varovanie
Túto núdzovú operáciu možno
vykonať len v prípade veľmi
chladného počasia a v prípade,
keď je vozidlo zaparkované na
rovnom povrchu.
V krajinách s extrémne nízkymi
teplotami môže byť potrebné vozidlo
parkovať bez zatiahnutej parkovacej
brzdy.
Ide o núdzové opatrenie, ktoré má
zabrániť zamrznutiu parkovacej
brzdy.
Vozidlá vybavené automatizovanou
mechanickou prevodovkou,
elektrickou parkovacou brzdou a
tlačidlom napájania
Vo vozidlách s automatizovanou
mechanickou prevodovkou možno
zapaľovanie vypnúť, len keď je
aktivovaná parkovacia brzda. Z tohto
dôvodu je potrebné vykonať
nasledujúce úkony, aby sa elektrická
parkovacia brzda uvoľnila:
Page 158 of 281

156Jazda1. Aktivujte elektrickú parkovaciubrzdu a vypnite zapaľovanie.
2. Zapnite zapaľovanie stlačením a podržaním Engine Start/Stop po
dobu 6 sekúnd bez toho, aby ste
použili brzdový pedál.
3. Zošliapnu brzdový pedál a uvoľnite elektrickú parkovaciu
brzdu.
4. Vypnite zapaľovanie.Výfuk motora9 Nebezpečenstvo
Výfukové plyny vznikajúce pri
spaľovaní paliva v motore,
obsahujú jedovatý oxid uhoľnatý, ktorý je bez farby a bez zápachu.
Vdychovanie tohto oxidu je životu
nebezpečné.
Ak výfukové plyny vniknú do
interiéru vozidla, otvorte okná.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v servise.
Vyvarujte sa jazdy s otvoreným
batožinovým priestorom, pretože
by do vozidla mohli vnikať
výfukové plyny.
Odlučovač pevných častíc
pre vznetové motory
Filter systému odlučovača pevných
častíc odstraňuje sadze z výfukových plynov. Systém obsahuje
samočistiacu funkciu, ktorá sa spustí
automaticky počas jazdy bez
akéhokoľvek oznámenia. Filter sa
čistí pravidelným spaľovaním častíc
sadze pri vysokej teplote. Proces
prebehne automaticky za určitých
nastavených podmienok a môže trvať
až 25 minút. Proces typicky trvá
sedem a 12 minút. Počas tejto doby
nie je k dispozícii funkcia Autostop a
spotreba paliva môže byť vyššia.
Emisia pachu a dymu je počas tohto
procesu normálna.
Za určitých jazdných podmienok,
napr. pri krátkych cestách, sa môže
stať, že sa systém nebude sám
automaticky čistiť.
Ak filter vyžaduje čistenie a
predchádzajúce jazdné podmienky
neumožnili automatické čistenie,
upozorní vás na to % a výstražná
správa v informačnom centre vodiča.
% sa spolu s výstražnou správou
rozsvieti, keď je odlučovač pevných
častíc plný. Čo najskôr začnite proces
čistenia.
% bude spolu s výstražnou správou
blikať, keď odlučovač pevných častíc
dosiahol maximálnu úroveň
naplnenia. Ihneď začnite proces
čistenia, aby ste predišli poškodeniu
motora.
Page 159 of 281

Jazda157Proces čisteniaPre aktiváciu procesu čistenia
pokračujte v jazde, udržujte otáčky
motora nad 2000 otáčkami za minútu. Zaraďte nižšiu rýchlosť, ak je to
potrebné. Začne sa čistenie filtra
pevných častíc.
Ak čistenie nie je z určitých dôvodov
možné, v informačnom centre vodiča
sa zobrazí výstražná správa.
Vyhľadajte pomoc v servise.Výstraha
Ak sa proces čistenia preruší,
hrozí vážne poškodenie motora.
Čistenie prebehne najrýchlejšie pri
vysokých otáčkach a zaťažení
motora.
Správa sa zobrazí ihneď po
dokončení samočinného čistenia.
Katalyzátor Katalyzátor znižuje množstvo
škodlivých látok vo výfukových
plynoch.
Výstraha
Iné triedy paliva, ako tie, ktoré sú
uvedené na stranách 3 196,
3 259 by mohli poškodiť
katalyzátor alebo elektronické
komponenty.
Nespálený benzín sa prehreje a
poškodí katalyzátor. Preto sa
vyvarujte nadmerného používania štartéra, spotrebovania všetkého
benzínu v palivovej nádrži a
štarovania motora roztlačovaním
alebo rozťahovaním.
V prípade vynechávania motora,
nerovnomerného chodu motora,
zreteľného zníženia výkonu motora
alebo iných neobvyklých problémov
čo možno najskôr nechajte príčinu
poruchy odstrániť v servise. V
núdzovom prípade je možné krátku
dobu pokračovať v jazde, a to nízkou
rýchlosťou vozidla a s nízkymi
otáčkami motora.
Automatická
prevodovka
Automatická prevodovka umožňuje
automatické radenie (automatický
režim) alebo manuálne radenie
(manuálny režim).
Manuálne radenie je možné
vykonávať v manuálnom režime
ťukaním voliacej páky do polohy +
alebo - 3 159.
Displej prevodovky
Page 160 of 281

158JazdaRežim alebo zvolený prevodový
stupeň sa zobrazí na displeji
prevodovky.
V automatickom režime je jazdný program indikovaný prostredníctvom D v informačnom centre vodiča.
V manuálnom režime je indikované
M a číslo zvoleného prevodového
stupňa.
R indikuje spiatočku.
N indikuje neutrálnu polohu.
P indikuje parkovaciu polohu.
Páka voličaP:parkovacia poloha, kolesá sú
zablokované, túto polohu voľte
len v stojacom vozidle so
zatiahnutou parkovacou brzdouR:spätný chod, zaraďte len v
stojacom vozidleN:neutrálD:automatický režimM:manuálny režim<:preradenie na vyšší prevodový
stupeň v manuálnom režime]:preradenie na nižší prevodový
stupeň v manuálnom režimeVoliaca páka je zaistená v polohe P a
možno ju ovládať, len keď je zapnuté zapaľovanie, stlačíte uvoľňovacie
tlačidlo na voliacej páke a zošliapnete brzdový pedál.
Ak nie je zošliapnutý brzdový pedál,
kontrolka j sa rozsvieti.
Ak voliaca páka nie je v polohe P pri
vypnutom zapaľovaní, kontrolka j
bliká.
Pri zaraďovaní P alebo R stlačte
uvoľňovacie tlačidlo.
Motor je možné naštartovať len s
pákou voliča v polohe P alebo N. Pred
štartovaním s voliacou pákou v
polohe N zošliapnite pedál brzdy
alebo zatiahnite parkovaciu brzdu.
Počas radenia inej polohy
nezošľapujte pedál plynu. Nikdy
súčasne nezošľapujte pedál plynu a
brzdový pedál.
Akonáhle je zaradený prevodový
stupeň, po uvoľnení brzdového
pedála sa vozidlo začne pomaly
rozbiehať.