Page 281 of 295
![OPEL ASTRA K 2016 Manual de Instruções (in Portugues) Dados técnicos279Dois volumes de 5 portasConforto com 3 pessoas,
no máximoECO com 3 pessoas, no
máximoCom carga máximaMotorPneusÀ frenteAtrásÀ frenteAtrásÀ frenteAtrás[kPa/bar]
([psi])[kPa/b OPEL ASTRA K 2016 Manual de Instruções (in Portugues) Dados técnicos279Dois volumes de 5 portasConforto com 3 pessoas,
no máximoECO com 3 pessoas, no
máximoCom carga máximaMotorPneusÀ frenteAtrásÀ frenteAtrásÀ frenteAtrás[kPa/bar]
([psi])[kPa/b](/manual-img/37/26495/w960_26495-280.png)
Dados técnicos279Dois volumes de 5 portasConforto com 3 pessoas,
no máximoECO com 3 pessoas, no
máximoCom carga máximaMotorPneusÀ frenteAtrásÀ frenteAtrásÀ frenteAtrás[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])B16DTE,
B16DTH225/45 R17,
225/40 R18240/2,4 (35)220/2,2 (32)270/2,7 (39)270/2,7 (39)250/2,5 (36)270/2,7 (39)205/55 R16240/2,4 (35)220/2,2 (32)300/3,0 (43)300/3,0 (43)250/2,5 (36)270/2,7 (39)B16DTR,
B16SHT225/45 R17240/2,4 (35)220/2,2 (32)270/2,7 (39)270/2,7 (39)250/2,5 (36)270/2,7 (39)225/40 R18260/2,6 (38)240/2,4 (35)270/2,7 (39)270/2,7 (39)270/2,7 (39)290/2,9 (42)205/55 R16240/2,4 (35)220/2,2 (32)300/3,0 (43)300/3,0 (43)250/2,5 (36)270/2,7 (39)B16DTC,
B16DTU195/65 R15,
225/45 R17240/2,4 (35)220/2,2 (32)270/2,7 (39)270/2,7 (39)250/2,5 (36)270/2,7 (39)205/55 R16240/2,4 (35)220/2,2 (32)300/3,0 (43)300/3,0 (43)250/2,5 (36)270/2,7 (39)TodosRoda sobresselente
temporária
115/70 R16420/4,2 (60)420/4,2 (60)––420/4,2 (60)420/4,2 (60)
Page 282 of 295
280Informação do clienteInformação do
clienteInformação do cliente ................280
Declaração de Conformidade ..280
Reparação de danos de colisão .................................... 282
Confirmação do software ........282
Registo de dados do veículo e
privacidade ................................ 284
Gravação de dados de eventos ................................... 284
Identificação por Rádio Frequência (RFID) .................. 285Informação do cliente
Declaração de
Conformidade
Sistemas de radiotransmissão
Este veículo possui sistemas que
transmitem e/ou recebem ondas de
rádio sujeitas à Directiva 1999/5/CE.
Estes sistemas estão em
conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições
relevantes da Directiva 1999/5/CE.
Podem ser obtidas cópias das
Declarações de Conformidade
originais através do nosso site.
Page 283 of 295
Informação do cliente281Macaco
Page 284 of 295

282Informação do clienteTradução da Declaração de
Conformidade original
Declaração de Conformidade de
acordo com a Directiva 2006/42/CE
Declaramos que o produto:
Designação do produto: Macaco
Tipo/número de peça GM: 13590035
está em conformidade com as
disposições da Directiva 2006/42/CE.
Normas técnicas aplicadas:GMN9737:elevaçãoGM 14337:macaco do
equipamento
padrão - testes do
equipamentoGMN5127:integridade do
veículo - elevação
em estação de
serviçoGMW15005:macaco e roda
sobresselente do
equipamento
padrão, teste do
veículoISO TS 16949:sistemas de gestão da qualidadeO signatário tem autorização para
compilar a documentação técnica.
Rüsselsheim, 27 de maio de 2015
assinado por
André-Alexander Konter
Diretor do Grupo de Engenharia,
Sistemas de Jantes e Pneus
Adam Opel AG
D-65423 Rüsselsheim
Reparação de danos de colisão
Espessura da tinta
Devido à produção, a espessura da
tinta pode diferir entre 50 e 400 µm.
Como tal, uma espessura de tinta
diferente não indica uma reparação
de danos de colisão.Confirmação do software
Certos componentes OnStar incluem software libcurl e unzip e outro
software de terceiros. Abaixo são
fornecidos os avisos e as licenças
associados ao software libcurl e
unzip e a outro software de terceiros;
consultar http://www.lg.com/global/
support/opensource/index.
libcurl Aviso de direitos de autor e
permissões
Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel
Stenberg, .
Todos os direitos reservados.
É por este meio concedida
autorização para usar, copiar,
modificar e distribuir este software
para qualquer objectivo com ou sem
pagamento, desde que o aviso de
direitos de autor presente acima e
este aviso de autorização apareça e
todas as cópias.
O software é fornecido "tal e qual",
sem qualquer tipo de garantia,
expressa ou implícita, incluindo, sem
limitação, as garantias de
Page 285 of 295

Informação do cliente283comercialização, adequação a um
fim específico e não infração de
direitos de terceiros. Em nenhuma circunstância serão os autores ou os
titulares dos direitos de autor
responsáveis por qualquer
reclamação, danos ou outras
responsabilidades, seja por ação do
contrato, negligência ou outra ação
lesiva, resultante de ou relativa ao
software ou à utilização ou qualquer outro tipo de gestão no software.
Excepto conforme o texto deste
aviso, o nome do proprietário dos
direitos de autor não deverá ser
usado em publicidade ou semelhante para promover a venda, utilização ou
outras acções neste software sem o
consentimento prévio por escrito do
proprietário dos direitos de autor.
unzip
Esta é a versão de 10 de Fevereiro de 2005 da licença e direitos de autor de
Info-ZIP. A versão definitiva deste
documento deve estar
indefinidamente disponível em ftp:// ftp.info-zip.org/pub/infozip/
license.html.Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP.
Todos os direitos reservados.
Para os fins destes direitos de autor
e licença, "Info-ZIP" refere-se ao
seguinte conjunto de indivíduos:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
Este software é fornecido "tal qual",
sem qualquer tipo de garantia,
expressa ou implícita. Em nenhum
caso será a Info-ZIP ou seus
contribuintes considerada
responsável por quaisquer danos
directos, indirectos, acidentais,
especiais ou consequentesoriginários da utilização ou
incapacidade de utilização deste
software.
É por este meio concedida
autorização para usar este software
para qualquer objectivo, incluindo
aplicações comerciais, e para o
alterar e redistribuir livremente,
sujeito às seguintes restrições:
1. As redistribuições do código de fonte devem reter o aviso de
direitos de autor acima
apresentado, definição,
desresponsabilização e esta lista
de condições.
2. As redistribuições em forma de binário (executáveis compilados)
devem reproduzir o aviso de
direitos de autor acima apresentado, definição,
desresponsabilização e esta lista de condições na documentação
e/ou outros materiais fornecidos
com a distribuição. A única excepção a esta condição é a
redistribuição de um binário
convencional UnZipSFX
(incluindo SFXWiz) como parte
de um arquivo de auto-extracção;
Page 286 of 295

284Informação do clientetal é permitido sem inclusão destalicença, desde que a etiqueta
normal SFX não tenha sido
retirada do binário ou sido
desactivada.
3. As versões alteradas - incluindo, mas não se limitando a portas
para novos sistemas operativos,
portas existentes com novas
interfaces gráficas, e versões de
biblioteca dinâmica, partilhada ou estática - têm de ser claramente
assinaladas como tal e não
podem ser descritas como fonte
original. As ditas versões
alteradas também não podem ser
descritas como publicações Info-
-ZIP, incluindo, sem limitação, a
identificação das versões
alteradas com os nomes "Info-
-ZIP" (ou qualquer variante dos
mesmos, incluindo, sem
limitação, diferentes
capitalizações), "Pocket UnZip",
"WiZ" ou "MacZip" sem o
consentimento explícito da Info-
-ZIP. As ditas versões alteradas
também não têm permissão para
utilizarem indevidamenteendereços eletrónicos da Zip-
-Bugs ou Info-ZIP ou o(s) URL da
Info-ZIP.
4. A Info-ZIP retém o direito de utilizar os nomes "Info-ZIP", "Zip","UnZip", "UnZipSFX", "WiZ",
"Pocket UnZip", "Pocket Zip" e
"MacZip" para as suas próprias
publicações de fonte e binário.Registo de dados do
veículo e privacidade
Gravação de dados de eventos
Módulos de armazenamento de
dados no veículo
Um grande número de componentes
electrónicos do seu veículo contém
módulos de armazenamento de
dados que guardam dados técnicos
permanente ou temporariamente
acerca do estado do veículo, eventos
e erros. Em geral, esta informação
técnica documenta o estado das
pelas, módulos, sistemas ou o
ambiente:
● condições de funcionamento dos
componentes do sistema
(por exemplo, níveis de
enchimento)
● mensagens de estado do veículo
e respectivos componentes
individuais (por exemplo, número
de rotações das rodas/
Page 287 of 295

Informação do cliente285velocidade de rotação,
desaceleração, aceleração
lateral)
● disfunções e defeitos em componentes do sistema
importantes
● reacções do veículo em situações de condução especiais
( por exemplo, enchimento de um
airbag, activação do sistema de
regulação de estabilidade)
● condições ambientais (por exemplo, temperatura)
Estes dados são exclusivamente
técnicos e ajudam a identificar e
corrigir erros, assim como a optimizar as funções do veículo.
Os perfis de deslocação que indicam
as estradas percorridas, não podem
ser criados com estes dados.
Se forem utilizados serviços (p. ex.,
trabalhos de reparação, processos
de serviço, casos de garantia,
garantia de qualidade), os
funcionários da rede de serviço
(incluindo o fabricante) têm a
possibilidade de ler esta informação técnica a partir dos módulos dearmazenagem dos dados do evento
e erro, aplicando dispositivos de
diagnóstico especiais. Se
necessário, receberá mais
informações nestas oficinas. Depois
de um erro ter sido corrigido, os
dados são apagados do módulo de
armazenamento de erro ou são
substituídos constantemente.
Ao utilizar o veículo, podem ocorrer
situações em que estes dados
técnicos relacionados com outra
informação (relatório de acidente,
danos no veículo, declarações de
testemunhas, etc.), podem ser
associados a uma determinada
pessoa - possivelmente com o apoio
de um especialista.
Funções adicionais acordadas
contratualmente com o cliente
(p. ex., localização do veículo em
situações de emergência) permitem a
transmissão de dados específicos do
veículo a partir do mesmo.Identificação por Rádio
Frequência (RFID)
A tecnologia RFID é utilizada em
alguns veículos para funções tais
como a monitorização da pressão
dos pneus e segurança do sistema de ignição. Também é utilizado
relativamente a comodidades tais
como radiotelecomandos para
trancagem/destrancagem de portas e arranque, e transmissores no interior
do veículo para abertura de portas de garagem. A tecnologia RFID nos
veículos Opel não utiliza ou regista
informação pessoal ou ligação a
qualquer outro sistema Opel que
contenha informação pessoal.
Page 288 of 295

286Índice remissivoAAbastecer .................................. 208
Acessórios e alterações no veículo .................................... 216
Acionamento eletrónico dos vidros ........................................ 39
Acionamento manual dos vidros . 39
Acoplamento de reboque ..........211
Airbags e pré-tensores dos cintos 99
Ajuste do alcance dos faróis .....130
Ajuste do encosto de cabeça ........8
Ajuste dos bancos .........................7
Ajuste dos espelhos retrovisores ..9
Ajuste do volante .....................9, 82
Ajuste elétrico .............................. 37
Ajuste elétrico dos bancos ..........48
Ajuste manual dos bancos ...........46
Alavanca seletora ..............166, 170
Alternador .................................. 100
Apoio aos sinais de trânsito .......200
Apoio de braços .....................52, 54
Aquecimento .......................... 52, 54
Aquecimento auxiliar ..................149
Aquecimento dos bancos Aquecimento dos bancos,
traseiros .................................... 54
Aquecimentos dos bancos,
dianteiros................................... 52
Arranque ...................................... 18
Arranque e funcionamento .........153Arrumação .................................... 72
Arrumação na parte dianteira do veículo ....................................... 73
Assistência à travagem .............176
Assistência de arranque em subidas ................................... 176
Assistência de permanência na faixa................................. 102, 205
Assistência dos máximos ...........103
Auxiliar de estacionamento ultra-sónico.............................. 189
Auxílio de arranque ...................256
Avaria ........................ 168, 172, 258
Avaria no travão de mão elétrico 101
Aviso de ângulo morto ................197
Aviso de colisão dianteira ...........183
Aviso do cinto de segurança .......99
B Bagageira .............................. 32, 74
Bagageira de tejadilho .................79
Bancos dianteiros .........................45
Bancos traseiros ........................... 54
Barra de reboque .......................210
Bateria do veículo ......................221
Botão de acionamento ...............154
Buzina .................................... 14, 83