Page 20 of 295
![OPEL ASTRA K 2016 Manual de Instruções (in Portugues) 18Informação breve e concisaCaixa de velocidades manual
automatizadaN:posição de ponto-mortoD:modo automáticoM:modo manual<:engrenar uma velocidade
superior]:engrenar uma velocidade
inferiorR:mar OPEL ASTRA K 2016 Manual de Instruções (in Portugues) 18Informação breve e concisaCaixa de velocidades manual
automatizadaN:posição de ponto-mortoD:modo automáticoM:modo manual<:engrenar uma velocidade
superior]:engrenar uma velocidade
inferiorR:mar](/manual-img/37/26495/w960_26495-19.png)
18Informação breve e concisaCaixa de velocidades manual
automatizadaN:posição de ponto-mortoD:modo automáticoM:modo manual<:engrenar uma velocidade
superior]:engrenar uma velocidade
inferiorR:marcha-atrás
Engrenar a marcha-atrás
apenas quando o veículo estiver parado.
Caixa de velocidades manual
automatizada 3 170.
Arranque
Antes de arrancar, verificar ● Pressão e estado dos pneus 3 241, 3 278.
● Nível do óleo de motor e níveis dos líquidos 3 218.
● Se todas as janelas, espelhos, iluminação exterior e placas de
matrícula estão limpas, sem
neve e sem gelo e a funcionar.
● Posição adequada dos espelhos,
assentos e cintos de segurança
3 37, 3 45, 3 56.
● Funcionamento dos travões a baixa velocidade, principalmentese os travões estiverem
molhados.Pôr o motor a trabalhar
● Interruptor da ignição: rodar a chave para a posição 2.
Botão de accionamento: premir
Engine Start/Stop durante alguns
segundos até o LED verde se acender.
● Rode o volante ligeiramente para
libertar o bloqueio do volante.
● Caixa de velocidades manual: accionar a embraiagem e o pedal
do travão.
Caixa de velocidades manual de
robotizada: accionar o pedal do
travão.
Page 21 of 295

Informação breve e concisa19Caixa de velocidades
automática: accionar o pedal do travão e mover a alavanca
selectora para P ou N.
● Não accionar o pedal do acelerador.
● Motores diesel: aguardar que a luz de aviso ! de pré-
-incandescência se apague.
● Interruptor da ignição: rodar a chave para a posição 3 e soltar.
Botão de accionamento: premir
Engine Start/Stop e soltar.
Pôr o motor a trabalhar 3 156.
Sistema Start/Stop
Se o veículo estiver a circular a baixa
velocidade ou parado e forem
reunidas determinadas condições, é
ativado um Autostop.
Um Autostop é indicado pelo ponteiro
na posição AUTOSTOP no conta-
-rotações.
É indicado um rearranque pelo
ponteiro na posição de ralenti no
conta-rotações.
Sistema Start/Stop 3 158.
Estacionamento9 Aviso
● Não estacionar o veículo numa
superfície facilmente
inflamável. A temperatura
elevada do sistema de escape
pode incendiar a superfície.
● Utilizar sempre o travão de mão. Accionar o travão de mão
manual sem premir o botão
desengate. Aplicar com a
maior firmeza possível em
descidas ou subidas. Carregar no pedal do travão
simultaneamente para reduzir
a força de accionamento.
Para os veículos com travão de
mão elétrico, puxar o
interruptor m durante um
período de tempo mínimo de
1 segundo até a luz de aviso
m ficar acesa continuamente e
o travão de mão elétrico ser
aplicado 3 100.
● Desligar o motor.
Page 55 of 295

Bancos, sistemas de segurança53O aquecimento do banco está
operacional quando o motor está a
trabalhar e em Autostop.
Sistema Start/Stop 3 158.
Aquecimento automático dos
bancos
Consoante o equipamento, o
aquecimento automático dos bancos
pode ser ativado no menu de
personalização do veículo no Visor
de informação.
Personalização do veículo 3 115.
Quando ativado, o aquecimento dos bancos é ativado automaticamente
no arranque do veículo. A ativação
baseia-se em vários parâmetros, tais como a temperatura interior do
veículo, a intensidade e direção do
sol e a definição de temperatura da
climatização automática eletrónica
para o condutor e o lado do
passageiro.
À medida que o interior do veículo
aquece, o nível de aquecimento dos
bancos é reduzido automaticamente,
até se desligar finalmente. O nível de
aquecimento dos bancos fornecidodurante o funcionamento automático
é mostrado pelas luzes indicadoras
do banco aquecido.
Se o banco do passageiro não estiver
ocupado, a funcionalidade de
aquecimento automático dos bancos
não ativa o aquecimento para esse banco.
Os botões de aquecimento dos
bancos podem ser premidos em
qualquer altura a fim de sair do
aquecimento automático dos bancos
para o banco respetivo e, em vez
disso, controlar manualmente o
aquecimento dos bancos.Ventilação
Ajustar a ventilação para a regulação
pretendida premindo A para o banco
respetivo uma ou mais vezes. O
indicador de controlo no botão indica
a regulação.
A ventilação dos bancos está
operacional com o motor a funcionar
e em Autostop.
Sistema Start/Stop 3 158.
Page 56 of 295
54Bancos, sistemas de segurançaMassagem
Premir c para ligar a função de
massagem das costas. Para desligar,
premir novamente c.
Bancos traseiros
Apoio de braços
Dobrar para baixo o apoio para o
braço.
Aquecimento
Ativar o aquecimento dos bancos
premindo ß para o banco exterior
traseiro respetivo. A activação é
indicada pelo LED no botão.
Premir ß novamente para desactivar
o aquecimento dos assentos.
Não se recomenda o uso prolongado por pessoas com pele sensível.
O aquecimento do banco está
operacional quando o motor está a
trabalhar e em Autostop.
Sistema Start/Stop 3 158.
Page 85 of 295
Instrumentos, elementos de manuseamento83
Centro de Informação do Condutor
3 105.
Sistemas de apoio ao condutor
3 179.
Para mais informações consultar o manual do Sistema de informação e
lazer.
Volante aquecido
Activar o aquecimento premindo *. A
activação é indicada pelo LED no
botão.
As áreas do volante recomendadas
para colocação das mãos aquecem mais depressa e a uma temperatura
superior do que outras áreas.
O aquecimento está operacional
quando o motor está a trabalhar e
durante Autostop.
Sistema Start/Stop 3 158.
Buzina
Premir j.
Page 91 of 295

Instrumentos, elementos de manuseamento89Para desligar a apresentação do
relógio digital nos menus, selecionar Deslig. .
Tomadas
Uma tomada de 12 V encontra-se na
consola central.
Não exceder o consumo máximo de
120 watt.
Com a ignição desligada as tomadas são desactivadas. Além disso, a
tomada de alimentação é
desactivada no caso de uma tensão
baixa da bateria do veículo.
Os acessórios eléctricos ligados
devem respeitar os requisitos de
compatibilidade electromagnética da DIN VDE 40 839.
Não ligar quaisquer equipamentos
acessórios de fornecimento de
corrente, por exemplo aparelhos de
carregamento eléctrico ou baterias.
Não danificar as saídas utilizandofichas incorrectas.
Sistema Start/Stop 3 158.
Conector de alimentação
O conector de alimentação
(PowerFlex Bar) está fixado à tampa
da caixa de fusíveis no painel de
instrumentos. Um difusor de
fragrância (AirWellness) ou um
suporte para telemóvel pode ser
fixado ao conector de alimentação.
Estão disponíveis mais informações
relativamente ao suporte para
telemóvel no Manual de Informação e
Lazer.
Difusor de fragrância
1. Fixar o difusor de fragrância à parte superior do conector de
alimentação (1) e rodar para
baixo para engatar (2).
Page 146 of 295

144ClimatizaçãoDesembaciamento e
descongelação dos vidros V
●
Premir V: a distribuição de ar é
dirigida para o para-brisas.
● Regular a velocidade da ventoinha para o nível máximo.
● Definir o comando da temperatura para o nível de calor
máximo.
● Ligar o óculo traseiro aquecido Ü.
● Abrir as grelhas de ventilação laterais conforme pretendido e
direccioná-las para os vidros das
portas.
Advertência
Se V for premido com o motor a
trabalhar, um Autostop será
impedido até V ser novamente
premido.
Se l for premido com a ventoinha
e o motor ligados, um Autostop será
impedido até que l seja novamente
premido ou a ventoinha desligada.
Se V for premido com o motor em
Autostop, o motor será ligado
automaticamente.
Se l for premido com a ventoinha
ligada e o motor em Autostop, o
motor será ligado automaticamente.
Sistema Start/Stop 3 158.
Climatização automática eletrónica
A climatização de zona dupla permite
temperaturas diferentes para o lado
do condutor e o lado do passageiro
dianteiro.
No modo automático, a temperatura,
a velocidade da ventoinha e a
distribuição do ar são reguladas
automaticamente.
Comandos para:
● temperatura no lado do condutor
● distribuição do ar l M K
● velocidade da ventoinha Z
● temperatura no lado do passageiro dianteiro
● sistema ligado ou desligado ON/OFF
● arrefecimento A/C
● modo automático AUTO
● recirculação de ar manual 4
Page 149 of 295

Climatização147Se V for premido com o motor em
Autostop, o motor será ligado
automaticamente.
Se l for premido com a ventoinha
ligada e o motor em Autostop, o
motor será ligado automaticamente.
Sistema Start/Stop 3 158.
Sistema ligado ou desligado
ON/OFF
O arrefecimento, a ventoinha e o
modo automático podem ser
desligados premindo ON/OFF.
Quando o sistema está desactivado,
o LED no botão ON/OFF está
apagado.
Ativação premindo ON/OFF, A/C ou
AUTO . A activação é indicada pelo
LED no botão.
Definições manuais
As definições do sistema de
climatização podem ser alteradas
ativando os botões e os botões
giratórios conforme descrito abaixo.
Alterar uma definição desactivará o
modo automático.Velocidade da ventoinha Z
Premir o botão esquerdo para
diminuir ou o botão direito para
aumentar a velocidade da ventoinha.
A velocidade da ventoinha é indicada pelo número de LED no botão.
Pressionando o botão da esquerda
durante mais tempo: a ventoinha e o
arrefecimento são desligados.
Pressionando o botão da direita
durante mais tempo: a ventoinha
funciona à velocidade máxima.
Para voltar ao modo automático:
Premir AUTO.
Distribuição do ar l, M , K
Premir o botão adequado para o
ajuste pretendido. A activação é
indicada pelo LED aceso no botão.
l:para o pára-brisas e as janelas
dianteiras (o ar condicionado é
activado em segundo plano
para ajudar a impedir o
embaciamento das janelas)M:para a área da cabeça através
das saídas de ar ajustáveisK:para espaço para os pés
São possíveis todas as combinações.
Voltar à distribuição automática do ar:
premir AUTO.