Conducción y manejo173o al seleccionar una posición de mar‐
cha (cambio automático) y luego pi‐
sar el pedal del acelerador. Esto no es posible si se acciona el interruptor
al mismo tiempo.
Esta función también resulta útil para iniciar la marcha en pendientes.
El uso agresivo de esta función
puede reducir la vida útil de las piezas sometidas a desgaste.
Frenada dinámica con el vehículo en
movimiento
Cuando el vehículo está en movi‐
miento y se tira del interruptor m, el
sistema de freno de estacionamiento
eléctrico desacelera el vehículo, pero
no se accionará estáticamente.
En cuanto se suelta el interruptor m,
cesará la frenada dinámica.
Accionamiento automático
Si el vehículo está equipado con cam‐
bio automático y se activa el control
de velocidad adaptable, el freno de
estacionamiento eléctrico se acciona
automáticamente cuando el vehículo
se para mediante el sistema durante
más de dos minutos.El freno de estacionamiento se suelta automáticamente después de cam‐
biar a desconectado.
Comprobación de funcionamiento
El freno de estacionamiento eléctrico
podría accionarse automáticamente
cuando el vehículo no está en movi‐ miento. Esto se realiza para compro‐
bar el funcionamiento del sistema.
Avería
Si hay un fallo en el freno de estacio‐ namiento eléctrico, se indica me‐
diante un testigo de control j y un
mensaje del vehículo en el centro de
información del conductor. Mensajes
del vehículo 3 112.
Para accionar el freno de estaciona‐
miento eléctrico: mantenga tirado el
interruptor m y manténgalo así du‐
rante más de cinco segundos. Si se enciende el testigo de control m, sig‐
nifica que el freno de estaciona‐
miento eléctrico está accionado.
Para liberar el freno de estaciona‐
miento eléctrico: mantenga pulsado
el interruptor m y manténgalo así du‐
rante más de dos segundos. Si seapaga el testigo de control m, signi‐
fica que el freno de estacionamiento
eléctrico se ha soltado.
Si el testigo de control m parpadea:
el freno de estacionamiento eléctrico
no se ha accionado o soltado por
completo. Si parpadea continua‐
mente, suelte el freno de estaciona‐
miento eléctrico y vuelva a accio‐
narlo.
Asistente de frenada Si se pisa fuerte y rápido el pedal del
freno, se frena automáticamente con
la máxima potencia del freno.
El funcionamiento del asistente de
frenada se puede manifestar me‐ diante impulsos en el pedal del frenoy una mayor resistencia al pisar el pe‐ dal.
Mantenga pisado el pedal del freno
mientras sea necesario frenar a
fondo. La máxima fuerza de frenada
se reduce automáticamente al soltar
el pedal del freno.
174Conducción y manejoAsistente de arranque enpendientes
El sistema ayuda a evitar un movi‐
miento indeseado al iniciar la marcha en pendientes.
Al soltar el pedal del freno después de
detenerse en una pendiente, la pre‐
sión del freno se mantendrá durante
2 segundos más. Los frenos se suel‐ tan automáticamente en cuanto el ve‐
hículo empieza a acelerar.Sistemas de control de
la conducción
Sistema de control detracción
El sistema de control de tracción (TC)
es un componente del control elec‐
trónico de estabilidad (ESC).
El TC mejora la estabilidad de mar‐
cha en caso necesario, con indepen‐
dencia del tipo de calzada y del aga‐
rre de los neumáticos, evitando que
patinen las ruedas motrices.
En cuanto las ruedas motrices co‐
mienzan a patinar, se reduce la po‐
tencia del motor y se frena individual‐
mente la rueda que más patina. Esto
mejora considerablemente la estabi‐
lidad de marcha del vehículo sobre
calzadas resbaladizas.El TC está operativo cada vez que
arranca el motor en cuanto se apaga el testigo de control b.
Cuando actúa el TC, parpadea el tes‐ tigo b.9 Advertencia
No deje que esta característica es‐
pecial de seguridad le incite a con‐ ducir arriesgadamente.
La velocidad debe adaptarse a las
condiciones de la calzada.
Testigo de control b 3 100.
Desactivación
Conducción y manejo175Se puede desconectar el TC cuando
sea necesario que las ruedas motri‐
ces patinen: pulse brevemente b.
Se enciende el testigo de control k.
Al desactivar el TC, aparece un men‐
saje de estado en el centro de infor‐
mación del conductor.
Cuando se desactiva el TC, el ESC permanece activo con un límite decontrol superior.
El TC se reactiva pulsando de nuevo
b . Al reactivar el TC, se muestra un
mensaje de estado en el centro de in‐ formación del conductor.
El TC también se reactiva la próxima
vez que conecte el encendido.
Avería
Si hay una avería en el sistema, seenciende el testigo de control b con‐
tinuamente y aparece un mensaje en
el centro de información del conduc‐
tor. El sistema no está operativo.
Haga subsanar la causa de la avería
en un taller.
Control electrónico de estabilidad
El control electrónico de estabilidad
(ESC) mejora la estabilidad de mar‐
cha en caso necesario, con indepen‐
dencia del tipo de calzada y del aga‐
rre de los neumáticos.
En cuanto el vehículo comienza a de‐ rrapar (subvirajes/sobrevirajes), se
reduce la potencia del motor y se fre‐
nan las ruedas individualmente.
El ESC funciona en combinación con el sistema de control de tracción (TC).
Evita que patinen las ruedas motri‐
ces.
Una función especial de distribución de par asigna el par entre las ruedasmotrices antes del funcionamientodel ESC. Al girar, las ruedas interio‐
res de la curva se frenan individual‐
mente y se proporciona par adicional
del motor a la rueda exterior. De este modo se reduce la tendencia de sub‐
viraje y se mejora la tracción al girar
rápido.
El ESC está operativo cada vez que
arranca el motor en cuanto se apaga el testigo de control b.
Cuando actúa el ESC, parpadea el
testigo b.
9 Advertencia
No deje que esta característica es‐
pecial de seguridad le incite a con‐ ducir arriesgadamente.
La velocidad debe adaptarse a las
condiciones de la calzada.
Testigo de control b 3 100.
176Conducción y manejoDesactivación
El ESC y TC se pueden desactivar:● mantenga b pulsado durante un
mínimo de cinco segundos: ESC
y TC se desactivan. k y n se ilu‐
minan y aparecen mensajes de
estado en el centro de informa‐
ción del conductor.
● Para desactivar únicamente el sistema de control de tracción,
pulse el botón b brevemente: el
TC está inactivo pero el ESC per‐ manece activo, k se ilumina. Al
desactivar el TC, aparece un
mensaje de estado en el centro
de información del conductor.
El ESC se reactiva pulsando de
nuevo el botón b. Si se ha desacti‐
vado anteriormente el sistema TC,
tanto TC como ESC vuelven a acti‐
varse. k y n se apagan cuando se
vuelven a activar TC y ESC.
El ESC también se reactiva la pró‐
xima vez que conecte el encendido.
Avería
Si hay una avería en el sistema, se
enciende el testigo de control b con‐
tinuamente y aparece un mensaje en el centro de información del conduc‐
tor. El sistema no está operativo.
Haga subsanar la causa de la avería
en un taller.
Modo deportivo El modo deportivo adapta la configu‐ración de algunos sistemas del ve‐
hículo a un estilo de conducción más
deportivo.
● El motor responde más rápida‐ mente al pedal del acelerador.
● La dirección reacciona más di‐ recta para proporcionar mejor
contacto con la superficie de la
carretera.
● Con cambio automático, los cam‐
bios de marcha se producen más
tarde.
Conducción y manejo177Activación
Pulse SPORT cuando el motor esté
en marcha.
El LED del botón se enciende cuando
está activado el modo deportivo y
aparece un mensaje de estado en el
centro de información del conductor.
Desactivación
Pulse brevemente SPORT. El modo
deportivo se desactiva la próxima vez
que se conecte el encendido.
Sistemas de ayuda a la
conducción9 Advertencia
Los sistemas de ayuda a la con‐
ducción están concebidos para
apoyar al conductor y no para
reemplazar la atención del con‐ ductor.
El conductor debe asumir toda la
responsabilidad cuando conduce
el vehículo.
Cuando utilice sistemas de ayuda
a la conducción, siempre debe
prestar atención a la situación del
tráfico.
Regulador de velocidad
El regulador de velocidad puede
guardar y mantener velocidades de
aproximadamente 30 km/h para ve‐
locidad máxima del vehículo. Se pue‐ den producir desviaciones respecto a
la velocidad memorizada cuando se
conduce cuesta arriba o cuesta
abajo.
Por motivos de seguridad, el regula‐
dor de velocidad sólo se puede acti‐
var tras haber pisado una vez el pedal
del freno. No se puede activar en pri‐ mera.
No active el regulador de velocidad si no es aconsejable mantener una ve‐
locidad constante.
182Conducción y manejoseleccionado también se visualiza enel centro de información del conduc‐
tor.
Alertar al conductor
El indicador de control de vehículo
precedente A se ilumina en verde en
el cuadro de instrumentos cuando el
sistema ha detectado un vehículo en
su trayectoria de conducción.
El testigo de control A cambia a color
amarillo cuando la distancia hasta un vehículo en movimiento que se en‐
cuentra delante es demasiado corta o al aproximarse a otro vehículo dema‐ siado rápido.
Atención
La iluminación en color de este in‐ dicador de control no se corres‐
ponde con las leyes de circulación
vial locales para distancia de se‐ guridad. El conductor es pleno
responsable de mantener la dis‐
tancia de seguridad apropiada en
todo momento conforme a las nor‐
mas de tráfico aplicables, la me‐ teorología y las condiciones de la
carretera, etc.
Cuando el tiempo hasta una posible
colisión con un vehículo precedente
es demasiado corto y la colisión es
inminente, aparece el símbolo de alerta de colisión en el centro de in‐
formación del conductor y el conduc‐
tor recibe una notificación con una tira
de LED rojos intermitentes que se
proyecta en el parabrisas del campo
de visión del conductor.
Simultáneamente, el sistema emitirá
un sonido de advertencia. Pise el pe‐
dal de freno y conduzca el vehículo,
si la situación lo requiere.
Desactivación Es posible desactivar el sistema.
Pulse V repetidamente hasta que
aparezca Sistema de Alerta colisión
delantera descontectado en el centro
de información al conductor.
Conducción y manejo183Si se ha desactivado la alerta de co‐
lisión frontal, la sensibilidad de la
alerta se configura como "media" al
encender el contacto la próxima vez.
La configuración "cerca", "medio" o "lejos" se almacenará cuando se apa‐
gue el encendido.
Información general9 Advertencia
La alerta de colisión frontal es tan
solo un sistema de advertencia y
no acciona los frenos. Al aproxi‐
marse demasiado deprisa a un ve‐ hículo precedente, podría no dis‐
poner de tiempo suficiente para
evitar una colisión.
El conductor acepta la total res‐
ponsabilidad respecto a la distan‐
cia de seguridad adecuada, ba‐
sándose en las condiciones me‐
teorológicas, de visibilidad y del
tráfico.
Siempre es necesaria la completa atención del conductor al condu‐
cir. El conductor debe estar siem‐ pre listo para tomar medidas y ac‐
cionar los frenos.
Limitaciones del sistema
El sistema se ha diseñado para ad‐
vertir únicamente de la presencia de
vehículos, aunque también podría
reaccionar ante otros objetos.
La alerta de colisión frontal puede no detectar un vehículo que va delante o
el funcionamiento del sensor puede
ser limitado en los siguientes casos:
● en carreteras sinuosas
● cuando las condiciones atmosfé‐
ricas limiten la visibilidad, como
la presencia de niebla, lluvia o
nieve
● cuando el sensor está bloqueado
por nieve, hielo, aguanieve, ba‐
rro, suciedad, daños en el para‐
brisas o afectado por elementos
extraños, por ejemplo, adhesivos
Indicación de distancia
hacia delante
La siguiente indicación de distancia
muestra la distancia hacia delante a
un vehículo móvil precedente. La cá‐
mara frontal en el parabrisas se utiliza
para detectar la distancia hasta el ve‐ hículo que circula directamente de‐
lante nuestra. Se activa a velocida‐
des superiores a 40 km/h.
Al detectar un vehículo precedente, la
distancia se indica en segundos y se
muestra en una página del centro de
información del conductor.
En la pantalla de nivel intermedio, se‐ leccione en el menú Infor. ? a tra‐
vés de MENU en la palanca de inter‐
mitente y gire la rueda de ajuste para seleccionar la siguiente página de in‐
dicación de distancia, 3 103
184Conducción y manejo
En la pantalla de nivel superior, se‐
leccione el menú Info con los botones
del volante y pulse o para seleccio‐
nar la siguiente indicación de distan‐
cia 3 103.
La distancia mínima indicada es de
0,5 segundos.
Si no hay vehículos precedentes o
éstos están fuera de alcance, se mos‐
trarán dos guiones: -.- s.
Frenada de emergenciaactiva
La frenada de emergencia activa puede ayudar a reducir los daños y
las lesiones sufridos en choques con
vehículos y obstáculos situados di‐
rectamente delante, cuando no sea
posible impedir una colisión mediante
el frenado manual o moviendo el vo‐
lante. Antes de accionarse la frenada de emergencia activa, se advierte al
conductor mediante la alerta de coli‐
sión frontal 3 181.
La función emplea distintas entradas
(como el sensor de cámara, la pre‐
sión del freno, la velocidad del ve‐
hículo) para calcular la probabilidad
de una colisión frontal.
La frenada de emergencia activa fun‐
ciona por encima de la velocidad de
marcha humana hasta 85 km/h.
Existe la condición previa de que el
sistema no se haya desactivado cam‐ biando el interruptor V a
desactivado , 3 181.
El sistema incluye: ● sistema de preparación del freno
● frenado automático de emergen‐
cia
● asistente de frenada de visión frontal9Advertencia
El objetivo de este sistema no es
sustituir la responsabilidad del
conductor en la conducción del
vehículo y su atención en la carre‐ tera. Esta función está limitada a
un uso auxiliar. El conductor de‐
berá seguir accionando el pedal
de freno según dicte el estado de
la conducción.
Sistema de preparación del freno
Si se acerca a un vehículo prece‐
dente con tanta rapidez que una coli‐ sión resulta inevitable, el sistema de
preparación del freno presuriza lige‐
ramente los frenos. De esta forma se
reduce el tiempo de respuesta
cuando se requiere un frenado ma‐
nual o automático.
El sistema de frenos está preparado para que el frenado pueda suceder más rápidamente.
El sistema funciona hasta una veloci‐ dad de 80 km/h.