14En pocas palabrasSistemas limpia ylavaparabrisas
LimpiaparabrisasHI:velocidad rápidaLO:velocidad lentaINT:conexión a intervalos
o
funcionamiento automático
con sensor de lluviaOFF:apagado
Para un solo barrido cuando el lim‐
piaparabrisas está desconectado,
baje la palanca a la posición 1x.
Limpiaparabrisas 3 81.
Lavaparabrisas
Tire de la palanca.
Sistema lavaparabrisas 3 81, lí‐
quido de lavado 3 218 , sustitución de
la escobilla del limpiaparabrisas
3 221.
Limpialuneta trasero
Gire la tapa exterior para activar el
limpialuneta:
ON:funcionamiento continuoINT:funcionamiento intermitenteOFF:apagado
Llaves, puertas y ventanillas33
● Mando a distancia o llave elec‐trónica: directamente al pulsar e
dos veces en un plazo de
cinco segundos.
● Sistema de llave electrónica con cierre pasivo habilitado: breve‐
mente activado después de que
se produzca el cierre pasivo.
Nota
Las modificaciones del interior del
vehículo, como el uso de fundas de
asiento, y las ventanillas o el techo
solar abiertos, podrían perturbar la
función de vigilancia del habitáculo.
Activación sin vigilancia del
habitáculo y de la inclinación del
vehículo
Desactive la vigilancia del habitáculo
y de la inclinación del vehículo
cuando se queden animales en el ve‐ hículo, debido al elevado volumen de
señales ultrasónicas y a que los mo‐
vimientos dispararán la alarma. Tam‐ bién debe desactivarse cuando el ve‐ hículo viaje en ferry o tren.
1. Cierre el portón trasero, el capó, las ventanillas y el techo solar.
2. Pulse o. El LED del botón o
se enciende durante un máximo de diez minutos.
3. Cierre las puertas.
4. Conecte el sistema de alarma an‐
tirrobo.
El mensaje de estado aparece en el
centro de información del conductor.
LED de estado
El LED de estado está integrado en elsensor situado en la parte superior
del tablero de instrumentos.
Llaves, puertas y ventanillas37Antideslumbramiento
automático
Se reduce automáticamente el des‐
lumbramiento de los vehículos que tiene detrás por la noche.
Ventanillas
Parabrisas
Pegatinas en el parabrisas No fije pegatinas (por ejemplo, las pe‐
gatinas de control en carreteras de
peaje o similares) sobre el parabrisas en la zona del retrovisor interior. En
caso contrario podría restringirse la
zona de detección del sensor y de vi‐
sión de la cámara en la carcasa del
espejo.
Sustitución del parabrisasAtención
Si el vehículo dispone de sensor
de cámara frontal para los siste‐
mas de ayuda a la conducción, es muy importante realizar cualquier
sustitución del parabrisas de ma‐
nera precisa según las especifica‐
ciones de Opel. De lo contrario,
estos sistemas podrían no funcio‐
nar correctamente y existe riesgo
de comportamiento imprevisto o
mensajes de estos sistemas.
Elevalunas manuales
Las ventanillas pueden subirse y ba‐
jarse con las manivelas de los eleva‐
lunas.
Elevalunas eléctricos9 Advertencia
Tenga cuidado al accionar los ele‐
valunas eléctricos. Hay riesgo de
lesiones, especialmente para los
niños.
Si hay niños en los asientos trase‐
ros, active el seguro para niños de los elevalunas eléctricos.
Observe atentamente las ventani‐
llas cuando las cierre. Asegúrese
de que nada quede atrapado
mientras se mueven.
Conecte el encendido para accionar
los elevalunas eléctricos. Descone‐
xión retenida 3 154.
Portaobjetos77Información sobre la
carga
● Los objetos pesados en el com‐ partimento de carga deben colo‐
carse apoyados contra los res‐
paldos de los asientos. Asegú‐
rese de que los respaldos estén bien enclavados. Si se pueden
apilar los objetos, los más pesa‐
dos deben colocarse abajo.
● Asegure los objetos con correas de amarre fijadas a las argollas
3 75.
● Sujete los objetos sueltos en el
compartimento de carga para
evitar que se muevan.
● La carga no debe sobresalir por encima del borde superior de los
respaldos.
● No coloque objetos sobre la cu‐ bierta del compartimento de
carga ni en el tablero de instru‐
mentos; no tape el sensor si‐
tuado en la parte superior del ta‐
blero de instrumentos.
● La carga no debe obstaculizar el accionamiento de los pedales, el
freno de estacionamiento o la pa‐ lanca selectora del cambio, ni im‐
pedir la libertad de movimientos del conductor. No se deben dejar objetos sueltos en el habitáculo.
● No conduzca con el comparti‐ mento de carga abierto.9Advertencia
Asegúrese siempre de que la
carga del vehículo esté bien su‐
jeta. En caso contrario, los objetos
podrían salir lanzados por el inte‐
rior del vehículo y causar lesiones personales o daños en la carga yel vehículo.
● La carga útil es la diferencia entre
el peso máximo autorizado del
vehículo (véase la placa de ca‐
racterísticas 3 264) y el peso en
vacío según norma CE.
Para calcular la carga útil, intro‐
duzca los datos de su vehículo en la tabla de pesos que figura al principio de este manual.
El peso en vacío según norma
CE incluye los pesos calculados
para el conductor (68 kg), el equi‐ paje (7 kg) y todos los líquidos
(depósito de combustible lleno al
90 %).
El equipamiento opcional y los
accesorios aumentan el peso en
vacío.
● Conducir con carga en el techo aumenta la sensibilidad del ve‐
hículo a los vientos laterales y
tiene un efecto negativo sobre la
maniobrabilidad debido a la ele‐ vación del centro de gravedad.Distribuya la carga
82Instrumentos y mandosIntervalo de funcionamiento ajustable
Palanca del limpiaparabrisas en po‐
sición INT.
Gire la rueda de ajuste para ajustar el
intervalo deseado:
intervalo corto:gire la rueda de
ajuste hacia arribaintervalo largo:gire la rueda de
ajuste hacia abajoLimpiaparabrisas con sensor de
lluviaHI:velocidad rápidaLO:velocidad lentaAUTO:funcionamiento automático
con sensor de lluviaOFF:apagado
En la posición AUTO, el sensor de
lluvia detecta la cantidad de agua en
el parabrisas y regula automática‐
mente la frecuencia de los limpiapa‐
rabrisas.
Para un solo barrido cuando los lim‐
piaparabrisas están desconectados,
presione la palanca hacia abajo a la
posición 1x.
No los utilice si el parabrisas está he‐
lado.
Desconéctelos en túneles de lavado.
Sensibilidad regulable del sensor de
lluvia
Palanca del limpiaparabrisas en po‐
sición AUTO.
Gire la rueda de ajuste para ajustar la
sensibilidad:
sensibilidad
baja:gire la rueda de
ajuste hacia abajosensibilidad
alta:gire la rueda de
ajuste hacia arriba
Instrumentos y mandos83
Mantenga el sensor libre de polvo,
suciedad y hielo.
Se puede activar o desactivar la fun‐ ción del sensor de lluvia en Persona‐ lización del vehículo.
Seleccione la configuración corres‐
pondiente en Ajustes, I Vehículo en
la pantalla de información.
Pantalla de información 3 109.
Personalización del vehículo 3 114.
Lavaparabrisas
Tire de la palanca. Se pulveriza lí‐
quido de lavado sobre el parabrisas y el limpialuneta se realiza el barridovarias veces.
Líquido de lavado 3 218
Limpia/lavaluneta
Gire la tapa exterior para activar el
limpialuneta:
ON:funcionamiento continuoINT:funcionamiento intermitenteOFF:apagado
No lo utilice si la luneta trasera está
helada.
Desconéctelos en túneles de lavado.
El limpialuneta se conecta automáti‐
camente cuando está conectado el
limpiaparabrisas y se engrana la mar‐ cha atrás.
Instrumentos y mandos101El precalentamiento del motor diésel
está activado. Se activa sólo si la tem‐
peratura exterior es baja. Arranque el
motor cuando se apague el indicador de control.
Sistema de control de presión de los neumáticos
w se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se enciende Pérdida de presión de los neumáti‐
cos. Detenga el vehículo inmediata‐
mente y compruebe la presión de los
neumáticos.
Parpadea
Avería en el sistema o neumático sin
sensor de presión montado (p. ej.,
rueda de repuesto). Después
60 a 90 segundos, el testigo de con‐
trol permanece encendido. Recurra a
un taller.
Presión de aceite del motor I se enciende en rojo.Se ilumina al conectar el encendido y
se apaga poco después de arrancar
el motor.
Si se enciende con el motor en
marchaAtención
La lubricación del motor puede es‐ tar interrumpida. Se pueden oca‐
sionar daños en el motor y/o el bloqueo de las ruedas motrices.
1. Pise el embrague.
2. Ponga el cambio en punto muerto, palanca selectora en N.
3. Abandone la carretera lo antes posible sin poner en peligro a
otros vehículos.
4. Desconecte el encendido.
9 Advertencia
Con el motor apagado, será nece‐
saria una fuerza considerable‐
mente mayor para frenar y girar el
volante. Durante una parada au‐
tomática (Autostop), la unidad de
servofreno se mantendrá opera‐
tiva.
No saque la llave hasta que el ve‐ hículo no se encuentre detenido.
De lo contrario, el bloqueo del vo‐ lante podría accionarse por sor‐presa.
Compruebe el nivel de aceite antes
de recurrir a la ayuda de un taller
3 216.
Nivel de combustible bajo
Y se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se enciende El nivel en el depósito de combustible
es demasiado bajo.
Parpadea
Combustible agotado. Reposte inme‐ diatamente. Nunca debe agotar el de‐
pósito.
Repostaje 3 206.
Catalizador 3 162.
Instrumentos y mandos115vehículo. El último ajuste (reco‐
mendado) o al arrancar el ve‐
hículo es siempre encendido o
siempre apagado.
Temp. auto. habitáculo : Cambia
entre ajuste de la temperatura
para una zona o para doble zona.
Asientos enfriados auto. : Activa
automáticamente la ventilación del asiento.
Asientos calefacción autom. : Ac‐
tiva automáticamente la calefac‐
ción del asiento.
Desempañamiento automát. : Fa‐
cilita el desempañado del para‐
brisas seleccionando automáti‐
camente los ajustes necesarios y el modo automático del aire
acondicionado.
Desempañamiento tras. auto. :
Activa automáticamente la luneta
térmica trasera.
● Sistema de detección/colisiones
Alerta colisión frontal : Activa o
desactiva la alerta de colisión frontal.
Sist. auto. preparac. colisiones :
Activa o desactiva la función delfreno automático del vehículo en
caso de peligro inminente de co‐
lisión. Se puede seleccionar lo si‐
guiente: el sistema tomará el
control del freno, avisará me‐
diante avisos acústicos o se de‐
sactivará por completo.
Ayuda al estacionamiento : Activa
o desactiva el asistente de apar‐
camiento por ultrasonidos. La ac‐ tivación puede seleccionarse con
o sin el acoplamiento del remol‐
que conectado.
Aviso ángulo muerto lateral : Ac‐
tiva o desactiva la alerta del án‐
gulo muerto.
Alerta de cambio de carril : Activa
o desactiva el asistente de man‐
tenimiento de carril.
● Confort y funcionalidad
Recuperación auto. de memoria :
Cambia la configuración de recu‐
peración de los ajustes memori‐
zados del asiento eléctrico y los
retrovisores exteriores.
Asiento cond. salida fácil : Activa
o desactiva la función de salida
fácil del asiento eléctrico.Volumen de avisos : Cambia el
volumen de los avisos acústicos.
Inclin. retrovs. m. atrás : Activa o
desactiva la función de asistente
de aparcamiento del retrovisor
exterior.
Plegado retrovisor auto. : Activa o
desactiva el plegado de los retro‐ visores exteriores con el mando
a distancia.
Personalización conductor : Ac‐
tiva o desactiva la función de per‐
sonalización.
Limpiaparabrisas con detección de lluvia : Activa o desactiva el
limpiaparabrisas automático con
el sensor de lluvia.
Limpiapar. auto. en m. atrás : Ac‐
tiva o desactiva la conexión au‐
tomática del limpialuneta cuando se engrana la marcha atrás.
● Iluminación
Luces de localización del
vehículo : Activa o desactiva la
iluminación de entrada.
Iluminación al salir del vehículo :
Activa o desactiva y cambia la