Page 49 of 235

Stolar, säkerhetsfunktioner47Följ alltid lokala och nationella före‐
skrifter. I en del länder är användning
av barnsäkerhetssystem förbjuden
på vissa sittplatser.9 Fara
Om du använder ett bakåtriktat
barnsäkerhetssystem på passag‐
erarsätet fram måste airbag‐
systemet för passagerarsätet fram deaktiveras. Detta gäller även för
vissa framåtriktade barnsäker‐
hetssystem i enlighet med vad
som anges i tabellen 3 48.
Avstängning av passagerarairbag
3 45.
Airbagetikett 3 40.
Val av rätt system
Baksätet är den bästa platsen att
fästa ett barnsäkerhetssystem.
Barnen ska så länge som möjligt
färdas bakåtvända i bilen. På så sätt
garanteras att barnets ryggrad, som
är svagare än hos vuxna, utsätts för
mindre påfrestningar vid en olycka.
Lämpliga airbagsystem är sådana
system som överensstämmer med
gällande bestämmelser enligt
UN ECE. Konsultera lokal lagstiftning och bestämmelser om obligatorisk
användning av barnsäkerhets‐
system.
Se till att det barnsäkerhetssystem
som skall monteras är kompatibelt
med bilens typ.
Se till att barnsäkerhetssystemets monteringsplats i bilen är korrekt. Se
tabellerna nedan.
Låt barn kliva i och ur bilen endast på
den sida som är riktad bort från trafi‐
ken.
När barnsäkerhetssystemet inte an‐
vänds fäster du stolen med ett säker‐
hetsbälte eller också tar du ut det ur
bilen.
Observera!
Klistra inget på barnsäkerhetssyst‐
emen och täck dem inte med främ‐
mande material.
Efter en olyckshändelse måste det påverkade barnsäkerhetssystemet
bytas ut.
Page 50 of 235
48Stolar, säkerhetsfunktionerMonteringsplatser för barnsäkerhetssystemGodkända alternativ för montering av barnsäkerhetssystem
Vikt- och åldersklasser
På det främre passagerarsätet
I baksätet
aktiverad airbagdeaktiverad airbagGrupp 0: upp till 10 kg
eller ungefär 10 månaderXU 1U*Grupp 0+: upp till 13 kg
eller ungefär 2 årXU 1U*Grupp I: 9 till 18 kg
eller ungefär 8 månader till 4 årXU 1U2
*Grupp II: 15 till 25 kg
eller ungefär 3 till 7 årU **XU *Grupp III: 22 till 36 kg
eller ungefär 6 till 12 årU **XU *
Page 51 of 235

Stolar, säkerhetsfunktioner491:om barnsäkerhetssystemet låses fast med hjälp av ett trepunktsbälte ska du justera sätets ryggstödslutning i vertikalt
läge för att säkerställa att bältet är åtdraget på bälteslåssidan. Flytta säteshöjdjusteringen till det översta läget.2:ta bort nackskyddet bak om du använder ett barnsäkerhetssystem i denna grupp 3 33*:flytta stolen framför barnsäkerhetssystemet till en position långt fram**:flytta den främre passagerarstolen så långt bak det går. Ställ in stolshöjden i det översta läget och nackskyddet i det
nedersta läget. Ställ in ryggstödets lutning så nära vertikalt läge som möjligt för att se till att säkerhetsbältet löper
framför den övre förankringspunktenU:universellt användbart med trepunktsbälteX:inget barnsäkerhetssystem är tillåtet i denna viktklass
Godkända alternativ för montering av ett ISOFIX barnsäkerhetssystem
ViktklassStorleksklassFästePå det främre passagerarsätetI baksätetGrupp 0: upp till 10 kg
eller ungefär 10 månaderEISO/R1XIL *Grupp 0+: upp till 13 kg
eller ungefär 2 årEISO/R1XIL *DISO/R2XXCISO/R3XXGrupp I: 9 till 18 kg
eller ungefär 8 månader till 4 årDISO/R2XXCISO/R3XXBISO/F2XIL, IUF**B1ISO/F2XXIL, IUF**AISO/F3XIL, IUF**
Page 52 of 235

50Stolar, säkerhetsfunktionerViktklassStorleksklassFästePå det främre passagerarsätetI baksätetGrupp II: 15 till 25 kg
eller ungefär 3 till 7 årXILGrupp III: 22 till 36 kg
eller ungefär 6 till 12 årXILIL:lämplig för vissa ISOFIX-säkerhetssystem i kategorierna fordonsspecifik, begränsad eller semi-universell. ISOFIX säkerhetssystemet måste vara godkänt för den specifika biltypenIUF:lämplig för ISOFIX framåtriktade barnsäkerhetssystem i kategorin universell som är godkända för användning idenna viktklassX:inget ISOFIX barnsäkerhetssystem är godkänt i denna viktklass*:flytta stolen framför barnsäkerhetssystemet till en position långt fram**:ta bort respektive nackskydd bak om du använder ett barnsäkerhetssystem i denna storleksklass 3 33
ISOFIX storleksklass och barnstol
A - ISO/F3:framåtriktat barnsäkerhetssystem för barn med maximal storlek i viktklassen 9 till 18 kgB - ISO/F2:framåtriktat barnsäkerhetssystem för mindre barn i viktklassen 9 till 18 kgB1 - ISO/F2X:framåtriktat barnsäkerhetssystem för mindre barn i viktklassen 9 till 18 kgC - ISO/F3:bakåtriktat barnsäkerhetssystem för barn med maximal storlek i viktklassen upp till 18 kgD - ISO/R2:bakåtriktat barnsäkerhetssystem för mindre barn i viktklassen upp till 18 kgE - ISO/R1:bakåtriktat barnsäkerhetssystem för unga barn i viktklassen upp till 13 kg
Page 53 of 235
Stolar, säkerhetsfunktioner51ISOFIX
barnsäkerhetssystem
Fäst ISOFIX barnsäkerhetssystem
som är godkända för bilen i ISOFIX-
fästbyglarna. Bilspecifika lägen för
ISOFIX barnsäkerhetssystem är mar‐
kerade med IL i tabellen.
ISOFIX fästbyglar indikeras med log‐
gan ISOFIX på ryggstöden.
Bilen är utrustad med guider i stols‐
ryggarna för att underlätta installation av barnsäkerhetssystem. Öppna
luckorna till guiderna för att montera
ett barnsäkerhetssystem.
Demontera det bakre nackstödet före
montering av ett barnsäkerhets‐
system om det behövs 3 48.
Top-tether, fästöglor Bilen har två fästöglor på baksidan avbaksätena.
Top-Tether-fästöglor är markerade
med symbolen : för en barnstol.
Förutom ISOFIX-fästena fäster du
också Top-Tether-remmen vid
Top-Tether-fästöglan.
Lägen för ISOFIX barnsäkerhets‐
system i kategorin universell är mar‐ kerade med IUF i tabellen.
Demontera det bakre nackstödet före
montering av ett barnsäkerhets‐
system om det behövs 3 48.
Page 54 of 235

52FörvaringFörvaringFörvaringsfack............................. 52
Handskfack ................................ 52
Mugghållare ............................... 52
Förvaring fram ........................... 53
Cykelhållare ............................... 54
Lastrum ........................................ 63
Förvaringsutrymme bak .............64
Insynsskydd lastrum ..................65
Lucka till förvaringsutrymme under lastrumsgolv ...................65
Lastsäkringsöglor ......................67
Varningstriangel ........................67
Första hjälpen-sats ....................68
Lasthållare ................................... 68
Lastningsinformation ...................68Förvaringsfack9Varning
Förvara inte tunga eller vassa
föremål i förvaringsfacken. I så fall kan förvaringsfackens lock öp‐
pnas och personerna i bilen kan
skadas av föremål som kastas om‐ kring vid hård inbromsning, plöts‐
lig riktningsförändring eller en
olycka.
Handskfack
Dra i handtaget på handskfacket.
Handskfacket har en mynthållare och en adapter för de låsbara hjulbul‐
tarna.
Handskfacket ska vara stängt under
körning.
Mugghållare
Mugghållare finns i konsolen mellan
framsätena. De är utformade för att
passa olika muggstorlekar.
Page 55 of 235
Förvaring53
Dörrfickorna i båda dörrar har plats
för flaskor.
Ytterligare mugg- eller flaskhållare
finns i sidopanelerna bak.
Elastiskt band för mugghållare
Ett flyttbart gummiband finns i förvar‐
ingsutrymmet framför växelspaken.
Dra ut bandet för att fästa en mugg
eller ett askfat.
Förvaring fram
Förvaringsfack finns under belys‐
ningsströmställaren, i mittkonsolen
framför växelspaken, i dörrfickorna och i sidopanelerna vid baksätena.
Page 56 of 235

54FörvaringCykelhållareCykelhållare för två cyklar
Cykelhållaranordningen (Flex-Fix-
system) är en utdragbar cykelhållare
för en cykel som är integrerad i bilens golv. Det går att hänga på ytterligare
en cykel på en adapter. Det är inte
tillåtet att transportera andra föremål
på cykelhållaren.
Cykelhållaren får belastas maximalt
med 50 kg med påsatt adapter och
30 kg utan adapter. Detta innebär att
en eldriven cykel kan transporteras
på cykelhållaren. Maximal last på ad‐
aptern är 20 kg.
Cykelns hjulbas får inte överstiga
1,15 meter. Annars kan inte cykeln
sättas fast på ett säkert sätt.
När cykelhållaren inte används måste
den skjutas tillbaka in i bilens golv.
Det får inte heller finnas några före‐
mål på cyklarna som kan lossna
under transporten.Se upp
Förlängs cykelhållaren och bilen
är tungt lastad, minskar bilens fri‐
gångshöjd.
Kör alltid försiktigt när vägen lutar
kraftigt eller när du kör över en
ramp, ett gupp eller liknande.
Se upp
Rådgör med din cykelhandlare in‐
nan cyklar med kolfiberram sätts
upp i hållaren. Cyklarna kan ska‐
das.
Dra ut cykelhållaren
Öppna bakluckan.
9 Varning
Inga personer får vistas inom cy‐
kelhållarens utdragsområde, risk
för personskador.
För frigöringsspaken uppåt. Hållaren
frigörs och skjuts ut från stötfångaren.