Page 57 of 333

The driver is not warned before the intervention
of PRE-SAFE ®
PLUS.
PRE-SAFE ®
PLUS does not intervene when
reversing.
When driving, or when parking or exiting a park- ing space with assistance from Active Parking
Assist, PRE-SAFE ®
PLUS will not apply the
brakes.
Function PRE-SAFE
®
PLUS intervenes in certain situa-
tions if the radar sensor system detects an
imminent head-on or rear-end collision.
PRE-SAFE ®
PLUS takes the following measures
depending on the hazardous situation detected:
R if the radar sensor system detects that a
head-on collision is imminent, the seat belts
are pre-tensioned
R if the radar sensor system detects that a rear-
end collision is imminent:
- the rear hazard warning lamps are activa-
ted and flash at a higher frequency
- the brake pressure is increased if the driver
applies the brakes when the vehicle is sta-
tionary
- the seat belts are pre-tensioned
The PRE-SAFE ®
PLUS braking application is can-
celled:
R if the accelerator pedal is depressed when a
gear is engaged
R if the risk of a collision passes or is no longer
detected
R if Distance Pilot DISTRONIC indicates an
intention to pull away
If the hazardous situation passes without result- ing in an accident, the original settings are
restored. Automatic measures after an acci-
dent
Immediately after an accident, the following
measures may be implemented, depending on
the type and severity of the impact: R the hazard warning lamps are activated
R the emergency lighting is activated
R the vehicle doors are unlocked
R the front side windows are lowered R
the electrically adjustable steering wheel is
raised
R the engine is switched off and the fuel supply
is cut off
R vehicles with the Mercedes-Benz emergency
call system: automatic emergency call Children in the vehicle
Important safety notes
If a child younger than twelve years old and
under 1.50 min height is travelling in the vehi-
cle:
R always secure the child in a child restraint
system suitable for Mercedes-Benz vehicles.
The child restraint system must be appropri-
ate to the age, weight and size of the child.
R be sure to observe the instructions and safety
notes in this section in addition to the child
restraint system manufacturer's installation
instructions.
R always pay attention to the instructions and
safety notes on the automatic front-
passenger front airbag deactivation system
(Y page 46). G
WARNING
If you leave children unattended in the vehi-
cle, they may be able to set the vehicle in
motion if, for example, they:
R release the parking brake
R shift the automatic transmission out of park
position P
R start the engine
In addition, they may operate vehicle equip-
ment and become trapped. There is a risk of
an accident and injury.
When leaving the vehicle, always take the key
with you and lock the vehicle. Never leave
children unattended in the vehicle. G
WARNING
If persons (particularly children) are exposed
to heat or cold for a prolonged period, there is a risk of serious or even fatal injuries. Never
leave persons (particularly children) unatten-
ded in the vehicle. 54
Children in the vehicleSafety
Page 58 of 333

G
WARNING
If the child restraint system is placed in direct sunlight, the parts could become very hot.
Children could be suffer burns by touching
these parts, in particular on the metallic parts
of the child restraint system. There is a risk of injury.
If you and your child leave the vehicle, always
make sure that the child restraint system is
not in direct sunlight. Cover it with a blanket, for example. If the child restraint system has
been exposed to direct sunlight, leave it to
cool down before securing the child in it.
Never leave children unattended in the vehi-
cle.
Always ensure that all vehicle occupants have
their seat belts fastened correctly and are sitting
properly. Particular attention must be paid to
children.
Observe the safety notes on the seat belt
(Y page 41) and the information on the correct
use of the seat belt (Y page 42).Child restraint system
Observe the instructions for correct use of the
child restraint system (Y page 58).
For safety reasons, Mercedes-Benz recom-
mends that you only use a child restraint system recommended by Mercedes-Benz
(Y page 60). G
WARNING
If the child restraint system is incorrectly fit-
ted on the seat position suitable for this pur-
pose, it cannot perform its intended protec-
tive function. In the event of an accident,
sharp braking or a sudden change in direction, the child may not be held securely. There is an
increased risk of serious or even fatal injuries.
Observe the manufacturer's installation
instructions and the correct use for the child
restraint system. Make sure that the entire
surface of the child restraint system is resting
on the seat surface. Never place objects
under or behind the child restraint system,
e.g. cushions. Only use child restraint sys- tems with the original cover designed for
them. Only replace damaged covers with gen-
uine covers. G
WARNING
If the child restraint system is fitted incor-
rectly or is not secured, it can come loose in
the event of an accident, heavy braking or a
sudden change in direction. The child
restraint system could be thrown about, strik- ing vehicle occupants. There is an increased
risk of injury, possibly even fatal.
Always fit child restraint systems properly,
even if they are not being used. Make sure
that you observe the child restraint system
manufacturer's installation instructions.
Further information on stowing objects, luggage and loads securely can be found under "Stowing
options/stowage compartments"
(Y page 262). G
WARNING
Child restraint systems or their securing sys-
tems that have been damaged or subjected to a load in an accident cannot perform their
intended protective function. In the event of
an accident, sharp braking or a sudden
change in direction, the child may not be held securely. There is an increased risk of serious
or even fatal injuries.
Immediately replace child restraint systems
that have been damaged or subjected to a
load in an accident. Have the child restraint
securing systems checked in a qualified spe-
cialist workshop before fitting a child restraint
system again.
The securing systems of child restraint systems
are:
R the seat belt system
R the ISOFIX securing rings
If you fit a child restraint system to the front-
passenger seat, always observe the information
on "Child restraint systems on the front-
passenger seat" (Y page 56). There you will
also find information on disabling the front-
passenger front airbag. Children in the vehicle
55Safety Z
Page 59 of 333

Observe the warning labels in the vehicle inte-
rior and on the child restraint system.
i It is advisable to use Mercedes-Benz care
products to clean child restraint systems rec- ommended by Mercedes-Benz. Information
can be obtained at a qualified specialist work-
shop. ISOFIX child seat securing system
G
WARNING
ISOFIX child restraint systems do not offer
sufficient protective effect for children whose weight is greater than 22 kg who are securedusing the safety belt integrated in the child
restraint system. The child could, for example,not be restrained correctly in the event of an
accident. This poses an increased risk of
injury or even fatal injury.
If the child weighs more than 22 kg, only use
ISOFIX child restraint systems with which the child is also secured with the vehicle seat belt. Also secure the child restraint system with the
Top Tether belt, if available.
When fitting a child restraint system, be sure to
observe the manufacturer's installation and
operating instructions and the instructions for
correct use of the child restraint system
(Y page 58).
Before every trip, make sure that the ISOFIX
child restraint system is engaged correctly in
both ISOFIX securing rings. X
Install the ISOFIX child restraint system on
both ISOFIX securing rings :.
ISOFIX is a standardised securing system for
specially designed child restraint systems. ISO- FIX securing rings
:for an ISOFIX child
restraint system are fitted to the front-
passenger seat.
If you are using an ISOFIX child restraint system
on the front-passenger seat, where the child is
not secured using the seat belt of the front-
passenger seat, the belt warning may be acti-
vated.
In this case, insert the seat belt buckle tongue
into the belt buckle of the front-passenger seat. Pass the seat belt between the ISOFIX child
restraint system and the backrest of the front-
passenger seat.
Non-ISOFIX child seats may also be used and
can be installed using the vehicle's seat belt
system. When fitting a child restraint system, besure to observe the manufacturer's installation
and operating instructions and the instructions
for correct use of the child restraint system
(Y page 58). Child restraint system on the front-
passenger seat
General notes Vehicles with the automatic front-passenger
front airbag deactivation system: if you fit a child
restraint system to the front-passenger seat,
always observe the information on the "Auto-
matic front-passenger front airbag deactivation
system" (Y page 46).
You can thus avoid the risks that could arise as
a result of:
R a child restraint system that is not detected
by the automatic front-passenger front airbag
deactivation system
R the unintentional disabling of the front-
passenger front airbag
R the unsuitable positioning of the child
restraint system, e.g. too close to the dash-
board 56
Children in the vehicleSafety
Page 60 of 333

Please observe the warning notice on the front-
passenger sun visor; see the illustration. G
WARNING
If you secure a child on the co-driver's seat in a rearward-facing child restraint system and
the PASSENGER AIR BAG ON indicator lamp
lights up, the co-driver's airbag could be
deployed in the event of an accident. The childcould be struck by the airbag. There is an
increased risk of injury, possibly even fatal.
In this case, always ensure that the co-driver's
airbag is disabled. The PASSENGER AIRBAG
OFF indicator lamp must light up.
NEVER use a rearward-facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of
it; DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can occur.
If the PASSENGER AIR BAG ON indicator lamp is
lit, the front-passenger front airbag is enabled
(Y page 40).
Vehicles without the automatic front-
passenger front airbag deactivation
system If the front-passenger seat of your vehicle is not
equipped with the automatic front-passenger
front airbag deactivation system, this is indica-
ted by a special sticker. The sticker is affixed to
the side of the dashboard on the front-
passenger side. The sticker is visible when you
open the front-passenger door.
In this case, never fit a rearward-facing child
restraint system on the front passenger seat
(Y page 58).
Observe the following information under "Rear-
ward-facing child restraint system" and
"Forward-facing child restraint system" as well
as information on the suitable positioning of the child restraint system (Y page 58).
Rearward-facing child restraint system If you secure a child in a rearward-facing child
restraint system on the front-passenger seat,
always make sure that the front-passenger front
airbag is disabled. Only if the PASSENGER AIR
BAG OFF indicator lamp is lit continuously
(Y page 40) is the front-passenger front airbag
disabled.
Always observe the information on suitable
positioning of the child restraint system
(Y page 58) in addition to the child restraint
system manufacturer's installation and operat-
ing instructions.
Forward-facing child restraint system If you secure a child in a forward-facing child
restraint system on the front-passenger seat,
always move the front-passenger seat as far
back as possible. Fully retract the seat cushion
length. The entire base of the child restraint sys- tem must always rest on the seat cushion of the
front-passenger seat. The backrest of the child
restraint system must, as far as possible, lie flat
against the backrest of the front-passenger
seat. The child restraint system must not touch the roof or be put under strain by the head
restraint. Adjust the angle of the seat backrest
and the head restraint position accordingly.
Always make sure that the shoulder belt strap is
correctly routed from the front-passenger seat
belt guide to the shoulder belt guide on the child
restraint system. The shoulder belt strap must
be routed forwards and downwards from the
front-passenger seat belt guide. If necessary,
adjust the front-passenger seat accordingly. Children in the vehicle
57Safety Z
Page 61 of 333

Always observe the information on suitable
positioning of the child restraint system
(Y page 58) in addition to the child restraint
system manufacturer's installation and operat-
ing instructions. Suitable positioning of the child
restraint system
Introduction Only child restraint systems which are approved
in accordance with the ECE standard ECE R44
are permitted for use in the vehicle.
"Universal" category child restraint systems can be recognised by their orange approval label and
the text "Universal". Example: approval label on the child restraint sys-
tem
"Universal" category child restraint systems can
be used on the seats indicated with U, UF or IUF in accordance with the "Suitability of the front
passenger seat for attaching belt-secured child
restraint systems" or "Suitability of the front-
passenger seat for attaching an ISOFIX child
restraint system" table.
Semi-universal child restraint systems are indi-
cated by the text "semi-universal" on the
approval label. These can be used if the vehicle
and the seat are listed in the child restraint sys-
tem manufacturer's vehicle model list. For more information, contact the child restraint system
manufacturer or visit their website.
If you install a child restraint system on the
front-passenger seat:
X Always pay attention to the instructions under
"Child restraint system on the front-
passenger seat" (Y page 56).
There you will find instructions on how to cor- rectly route the shoulder belt strap from the front-passenger seat belt guide to the shoul-
der belt guide on the child restraint system
(Y
page 57).
X Move the front-passenger seat as far back as
possible and into the highest position.
X Fully retract the seat cushion length.
X Move the backrest to an almost vertical posi-
tion.
The entire base of the child restraint system
must always rest on the seat cushion of the
front-passenger seat. The backrest of the
forward-facing child restraint system must, as far as possible, be resting on the backrest of
the front-passenger seat. The child restraint
system must not touch the roof. Adjust the
backrest angle accordingly. Also observe the
child restraint system manufacturer's instal-
lation instructions.
X Move the seat cushion angle to the highest,
most vertical position. 58
Children in the vehicleSafety
Page 62 of 333

Suitability of the front-passenger seat for attaching belt-secured child restraint
systems Legend for the table:
XS
eat which is unsuitable for children in this weight category.
US uitable for child restraint systems in the "Universal" category that are approved for use in this
weight category.
UF Suitable for forward-facing child restraint systems that belong to the "Universal" category and are approved for use in this weight category.
LS uitable for child restraint systems as recommended; see "Recommended child restraint sys-
tems" (Y page 60). Suitable for semi-universal child restraint systems if the vehicle and the
seat are listed in the child restraint system manufacturer's vehicle model list.
Front-passenger seat Weight category Front-passenger
front airbag enabled Front-passenger
front airbag disa-
bled1 0
up to 10 kg X U, L
0+
up to 13 kg X U, L
I
9 kg to 18 kg UF, L U, L
II
15 kg to 25 kg UF, L U, L
III
22 kg to 36 kg UF, L U, L
Suitability of the front-passenger seat for fitting an ISOFIX child restraint system:
Legend for the table:
XI
SOFIX position that is not suitable for ISOFIX child restraint systems in this weight category
and/or size category.
IUF Suitable for forward-facing ISOFIX child restraint systems that belong to the "Universal" cat- egory, which are approved for use in this weight category.
IL Suitable for ISOFIX child restraint systems as recommended; see the "Recommended child restraint systems" table (Y page 60).
The child restraint system manufacturer will also recommend a suitable ISOFIX child restraint system. For this, your vehicle and the seat must be listed in the child restraint system manu-
facturer's model list. For more information, contact the child restraint system manufacturer or visit their website. Weight category Size category Equipment Front-
passenger
seat 2 Carry cot
F ISO/L1 X
G ISO/L2 X
1
The vehicle is equipped with an automatic front-passenger front airbag deactivation system. The PASSENGER
AIR BAG OFF indicator lamp must be lit.
2 Move the front-passenger seat to the rearmost and lowest position. Children in the vehicle
59Safety Z
Page 63 of 333

Weight category Size category Equipment Front-
passenger
seat 2 0
up to 10 kg
up to approximately 6 months E ISO/R1 IL
0+
up to 13 kg
up to approximately 15 months E ISO/R1 IL
D ISO/R2 IL
C ISO/R3 IL
I
9 kg to 18 kg
between approximately 9 months
and 4 years D ISO/R2 IL
C ISO/R3 IL
B ISO/F2 IL
B1 ISO/F2X IL
A ISO/F3 IL
Recommended child restraint systems
General notes Always observe the information in "Child restraint systems on the front-passenger seat" (Y
page 56)
and in "Suitable positioning of the child restraint system" (Y page 58).
You can obtain further information about the correct child restraint system from any Mercedes-Benz
Service Centre.
Recommended child restraint systems for attaching with the vehicle seat belt Weight categories Manufac-
turer Type Approval num-
ber (E1 ...) Order number
(A 000 ...) 3 Category 0:
up to 10 kg
up to approximately
6 months
Britax
Römer BABY SAFE plus II 04 301146 970 20 00
970 36 00
Category 0+:
up to 13 kg
up to approximately
15 months
Britax
Römer BABY SAFE plus II 04 301146 970 20 00
970 36 00
Category I:
9 kg to 18 kg
between approx-
imately 9 months and
4 years Britax
Römer DUO plus 04 301133 970 16 00
04 301133 970 21 00
970 37 00
2
Move the front-passenger seat to the rearmost and lowest position.
3 Colour code 9H95. 60
Children in the vehicleSafety
Page 64 of 333

Weight categories Manufac-
turer Type Approval num-
ber (E1 ...) Order number
(A 000 ...) 3 Category II/III:
15 kg to 36 kg
between approx-
imately 4 years and
12 years
Britax
Römer KIDFIX 04 301198 970 18 00
970 22 00
04 301198 970 19 00
970 38 00
Britax
Römer KIDFIX XP 04 301304 970 61 00
Recommended "Universal"/"Semi-Universal" category ISOFIX child restraint sys-
tems Weight cate-
gories Size cat-
egory Manufac-
turer Type Approval number
(E1 ...) Order number
(A 000 ...) 4 Category I:
9 kg to 18 kg
B1 Britax
Römer DUO plus 03 301133
04 301133 970 11 00
04 301133 970 16 00
04 301133 970 21 00
970 37 00
Pets in the vehicle
G
WARNING
If you leave animals unsupervised or unse-
cured in the vehicle, they may push a button
or a switch, for example.
They could:
R activate vehicle equipment and become
trapped, for example
R switch vehicle systems on or off, thus
endangering other road users
In the event of an accident, sudden braking or
abrupt changes of direction, unsecured ani-
mals could be flung around the vehicle, injur-
ing the vehicle occupants. There is a risk of an accident and injury.
Never leave animals unattended in the vehi-
cle. Always secure animals correctly during a
journey, e.g. in an animal transport box. Driving safety systems
Driving safety systems overview
In this section, you will find information about
the following driving safety systems:
R ABS ( Anti-lock BrakingSystem)
(Y page 62)
R BAS ( Brake Assist System) (Y page 62)
R Brake Assist with Cross-Traffic Assist
(Y page 63)
R Active Brake Assist (Y page 64)
R Adaptive brake lights (Y page 67)
R ESP ®
(Electronic StabilityProgram)
(Y page 67)
R EBD ( electronic brake force distribution)
(Y page 71)
R ADAPTIVE BRAKE (Y page 72)
R Active Brake Assist with Cross-Traffic Assist
(Y page 72)
R STEER CONTROL (Y page 74)
3 Colour code 9H95.
4 Colour code 9H95. Driving safety systems
61Safety Z