Black plate (372,1)
HD Radio
Qu'est-ce que la technologie HD
Radio™et comment fonctionne-t-elle?
La technologie HD Radio™est
l'évolution numérique de la radio AM/FM
analogique. Votre unité radio est équipée
d'un récepteur spécial qui lui permet de
recevoir des diffusions numériques (le cas
échéant) en plus des diffusions
analogiques qu'elle reçoit déjà. Les
diffusions numériques ont une meilleure
qualité sonore que les diffusions
analogiques, car les diffusions numériques
offrent un son libre, clair et limpide. Pour
plus d'informations et obtenir un guide sur
les stations radio disponibles et la
programmation, veuillez visiter le site:
www.hdradio.com.
Les avantages de la technologie HD
Radio™
(Information)
Le titre du morceau, le nom d'artiste, le
nom de l'album et le genre s'affichent sur
l'écran lorsqu'ils sont mis à disposition par
la station radio.
(Multidiffusion)
Sur la fréquence radio FM, la plupart des
stations numériques ont des programmes
“multiples”ou supplémentaires sur
chaque station FM.
Écoute avec la technologie HD Radio™
Si l'icône
s'allume en sélectionnant une
station radio qui est une station de
diffusion
, la diffusion
analogique est automatiquement
remplacée par une diffusion
au
bout de quelques secondes, puis elle est
reçue.
Si la diffusion
est interrompue
et remplacée par une diffusion analogique,
appuyer sur
pour désactiver.Sélection du canal de multidiffusion
(FM)
Si les canaux multicast sont disponibles
pour une diffusion
en cours de
réception, la liste des canaux multicast
s'affiche. Sélectionner la station de radio
désirée.
REMARQUE
lSi une diffusion analogique est reçue une
fois et si
est reçu tandis que
HD1 est sélectionné, l'unité audio passe
automatiquement à la station
.lSi l'icôneest allumée, il pourrait y avoir
une différence notable dans la qualité du
son et le volume lorsqu'un changement de
signaux numériques en signaux
analogiques se produit. Si la qualité du son
et le volume deviennent nettement diminués
ou coupés, sélectionner l'icône
pour
désactiver la
(l'icônen'est
pas allumée).
lUne fois que la diffusion analogique est
reçue lorsque HD1 est sélectionné parmi
les cannaux favoris, elle passe
automatiquement à la
. Si les
conditions de réception radio sont
médiocres ou si HD est éteint, il n'est pas
possible de passer aux diffusions de la
.lLorsqu'un canal spécialisé HD (HD2 à
HD8) est sélectionné depuis les canaux des
favoris,“Signal perdu”s'affiche et aucun
son n'est émis jusqu'à la réception de la
. Si les conditions de réception
radio sont médiocres,“Signal perdu”
continue de s'afficher.
lSi l'icônen'est pas allumée, les
informations comme les titres de morceaux
de la station
sont reçues,
toutefois la sortie audio est analogique.
5-44
Fonctions intérieures
Système audio
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page372
Thursday, December 25 2014 10:25 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Black plate (374,1)
REMARQUElPour écouter SiriusXM, une souscription
préalable (payante) est obligatoire.
lLes canaux que vous pouvez recevoir
dépendent de la formule d'abonnement.
lLa radio par satellite est diffusée sous les
noms de Sirius, XM, SiriusXM aux États-
Unis, et Sirius et XM au Canada. Dans ce
manuel, seul le nom de SiriusXM est utilisé.
lPour les voies de circulation et la météo,
les informations de carte ne s'affichent pas
et seuls les diffusions audio peuvent être
reçues.
lPour activer appelez le 888-539-7474.
Pour plus d'informations consulter
www.siriusxm.com. La radio par satellite
n'est utilisable que dans les régions
fournissant un service de radio par satellite
(certaines zones des États-Unis et du
Canada). S'adresser à un concessionnaire
agréé Mazda pour plus de détails.
Procédure d'activation de la radio par
satellite
Vous devez contacter SiriusXM pour
activer le service. L'activation est gratuite
et ne nécessite que quelques minutes.
Le service SiriusXM utilise un code
d'identifiant pour identifier votre radio. Ce
code est nécessaire à l'activation du
service SiriusXM et sert également à
signaler les problèmes.
Veuillez préparer les informations
suivantes:
lRadio ID (8 chiffres du numéro de
série électronique - Voir ci-dessous
pour savoir comment trouver votre
ESN)
lInformations de carte de crédit valables
(peuvent être nécessaires lors de
l'inscription initiale)Veiller à vous stationner dehors, avec une
vue dégagée sur le ciel. Vous devrez
allumer votre radio (en mode SiriusXM,
et à l'écoute sur le canal 184 (Sirius)/1
(XM et SiriusXM)). L'activation nécessite
généralement de 2 à 5 minutes.
Affichage de l'identifiant Radio (ESN)
Quand le canal 0 est sélectionné, l'ID de la
radio s'affiche. Utiliser les touches de
canal PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour
sélectionner le canal 0.
5-46
Fonctions intérieures
Système audio
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page374
Thursday, December 25 2014 10:25 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Black plate (381,1)
qRéglages
REMARQUE
Selon la classe et les spécifications, l'affichage à l'écran peut différer.
Sélectionner l'icônesur l'écran d'accueil et afficher l'écran Paramètres.
Permuter l'onglet et sélectionner l'option de réglage que vous voulez modifier.
Vous pouvez personnaliser les réglages à l'écran de configuration comme suit:
Onglet Dénomination Fonction
Afficha. Se référer à Commandes du Volume/Affichage/Tonalité à la page 5-38.
SécuritéDistance Recognition Support System
SBS/SCBS
AutreSe référer à Fonctions de personnalisation à la
page 9-11.
Audio Se référer à Commandes du Volume/Affichage/Tonalité à la page 5-38.
HorlogeRéglage de l’heureAffiche l'heure actuellement réglée qui est
affichée.
Appuyer sur
pour avancer l'heure /les
minutes, et sélectionnerpour déplacer
l'heure /les minutes en arrière.
Il n'est possible de sélectionner AM/PM qu'avec
l'affichage de l'horloge de 12 heures.
Synchronisation du GPSQuand ON est sélectionné,“Régler l'heure”sont
désactivés.
Format de l'heureModifie l'affichage entre les réglages d'horloge
de 12 heures et 24 heures.
Sélection du fuseau horaire Sélectionne la zone horaire.
Heure d'étéActive le réglage marche/arrêt de l'heure d'été.
Lorsque sur ON, l'heure avance de 1 heure.
Lorsque sur OFF, elle revient à l'heure normale.
VéhiculeEssuie-glace à détecteur de pluie
Verrouillage des portes
AutreSe référer à Fonctions de personnalisation à la
page 9-11.
Dispositf Bluetooth
®Se référer à Préparation Bluetooth® (Type B) à
la page 5-92.
Fonctions intérieures
Système audio
5-53
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page381
Thursday, December 25 2014 10:25 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Black plate (401,1)
Bluetooth®í
Présentation du téléphone mains-libres Bluetooth®
Quand un appareil (téléphone portable) Bluetooth®est connecté à l'unité Bluetooth®du
véhicule via la transmission d'ondes radio, un appel peut être émis ou reçu en appuyant sur
les touches appel, décrocher, raccrocher sur la télécommande audio, ou en utilisant
l'affichage central. Par exemple, même si un appareil (téléphone portable) est dans votre
poche de manteau, un appel peut être fait sans prendre l'appareil (téléphone portable) de la
poche et en l'utilisant directement.
Description du système audio Bluetooth®
Quand un appareil audio portable équipé de la fonction de communication Bluetooth®est
apparié au véhicule, vous pouvez écouter de la musique stockée sur l'appareil audio
portable apparié depuis les haut-parleurs du véhicule. Il n'est pas nécessaire de connecter
l'appareil audio portable à la borne d'entrée externe du véhicule. Après la programmation,
utiliser le panneau de configuration de l'audio du véhicule pour lire/arrêter l'audio.
REMARQUE
lPour votre sécurité, un périphérique ne peut être apparié que quand le véhicule est arrêté en
stationnement. Si le véhicule commence à se déplacer, la procédure de jumelage prendra fin.
Garer le véhicule dans un endroit sûr avant d'effectuer le jumelage.
lLa portée de communication d'un périphérique équipé Bluetooth®est d'environ 10 mètres (32
pieds) ou moins.
lLe fonctionnement audio de base est disponible en utilisant des commandes vocales même si
Bluetooth®n'a pas été connecté.
ATTENTION
Certains périphériques mobiles Bluetooth®ne sont pas compatibles avec le véhicule.
Consulter un concessionnaire agréé Mazda, un centre d'assistance en ligne ou un
centre d'appel pour obtenir plus d'informations concernant la compatibilité du
périphérique mobile Bluetooth
®.
ØEtats-Unis
Téléphone: 800-430-0153
Web: www.MazdaUSA.com/bluetooth
ØCanada
Téléphone: 800-430-0153
Web: www.mazdahandsfree.ca
ØMexique
Service des relations avec la clientèle (CAC)
Téléphone: 01-800-01-MAZDA
Web: www.mazdamexico.com.mx
Fonctions intérieures
Bluetooth®
5-73íCertains modèles. CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page401
Thursday, December 25 2014 10:25 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Black plate (404,1)
13. Si“Oui”, la procédure retourne à
l'étape 14. Si“Non”, la procédure
retourne à l'étape 9.
14.Invite:“Votre nouveau code de
jumelage est le YYYY. Utilisez ce
code de jumelage lors du jumelage
avec le système mains-libres.
Souhaitez-vous jumeler un dispositif
maintenant ?”
15.Dire:[Bip]“Oui”ou“Non”
16. Si“Oui”, le système passe au mode
d'enregistrement du périphérique. Si
“Non”, le système retourne à l'état de
veille.
Appairage d'appareils
Pour utiliser le système mains-libres
Bluetooth
®, il faut apparier le
périphérique équipé du système
Bluetooth
®sur l'unité Bluetooth®en
procédant comme suit.
Il est possible d'appairer un maximum de
sept périphériques incluant les téléphones
mobiles mains-libres et les périphériques
audio Bluetooth
®au niveau d'un véhicule.
REMARQUE
Si un périphérique Bluetooth®a déjà été
apparié en tant que périphérique audio
Bluetooth
®au niveau du véhicule, il n'est pas
nécessaire de l'apparier de nouveau lors de
son utilisation en tant que téléphone mobile
mains-libres. À l'inverse, il n'est pas nécessaire
de l'apparier de nouveau en tant que
périphérique audio Bluetooth
®s'il a déjà été
apparié en tant que téléphone mobile mains-
libres.
1. Activer l'application Bluetooth®du
périphérique.
REMARQUE
Pour plus de détails concernant l'utilisation du
périphérique, se référer à son mode d'emploi.
2. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
3.Dire:[Bip]“Configurer”
4.Invite:“Sélectionnez l’une des options
suivantes : Options de jumelage,
Messages de confirmation, Langue,
NIP, Sélectionner un téléphone ou
Sélectionner un lecteur musical.”
5.Dire:[Bip]“Options de jumelage”
6.Invite:“Sélectionnez l’une des options
suivantes : Jumeler, Modifier,
Supprimer, Lister ou Définir le Code
de Jumelage.”
7.Dire:[Bip]“Jumeler”
8.Invite:“Débuter le processus de
jumelage de votre dispositif
Bluetooth®. Votre code de jumelage
est le 0000 (XXXX). Entrer ce code
dans votre dispositif Bluetooth® après
avoir reçu une invite. Consulter le
manuel d’utilisation du dispositif pour
les instructions.”
9. En utilisant le périphérique, effectuer
une recherche pour le périphérique
Bluetooth
®(dispositif périphérique).
REMARQUE
Pour plus de détails concernant l'utilisation du
périphérique, se référer à son mode d'emploi.
10. Sélectionner“Mazda”dans la liste
des appareils recherchés par
l'appareil.
11. Entrez le code d'appariement à 4
chiffres dans le périphérique.
12.Invite:“Veuillez dire le nom du
dispositif après le bip.”
5-76
Fonctions intérieures
Bluetooth®
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page404
Thursday, December 25 2014 10:25 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Black plate (405,1)
13.Dire:[Bip]“XXXX - - -”(énoncer
une“balise de périphérique”, un nom
de programme quelconque.)
Exemple:“Périphérique de Stan”.
REMARQUE
Énoncer une“balise de périphérique”
appariée dans les 10 secondes. Si plus de deux
périphériques doivent être appariés, ils ne
peuvent être appariés avec une“balise de
périphérique”identique ou similaire.
14.Invite:“XXXXXX - - - (Ex.
“Périphérique de Stan”) (balise de
périphérique). Est-ce exact?”
15.Dire:[Bip]“Oui”
16.Invite:“Jumelage terminé”
Une fois le périphérique enregistré, il est
automatiquement identifié par le système.
En réactivant le système mains-libres
Bluetooth
®ou en activant le système
mains-libres Bluetooth®une fois le
contacteur placé de OFF à ACC, le
système lit une instruction vocale,
“XXXXXX - - - (ex.“Périphérique de
Stan”) (balise de périphérique) est
connecté”.
REMARQUE
lQuand l'appairage est terminé, le symbole
s'affiche.lCertains périphériques audio Bluetooth®
nécessitent un certain délai avant que le
symbole
apparaisse.lL'enregistrement du périphérique peut aussi
être effectué en actionnant l'appareil audio.
lSelon l'appareil utilisé, il est possible que
l'état d'enregistrement soit perdu après un
certain laps de temps. Si ceci se produit,
répéter toute la procédure depuis l'étape 1.
Lecture du périphérique enregistré
Le système mains-libres Bluetooth
®peut
lire les périphériques enregistrés.
REMARQUE
Effectuer ceci seulement en étant bien garé.
Ceci est trop gênant à effectuer pendant la
conduite, car on risquerait de faire trop
d'erreurs et d'être inefficace.
1. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
2.Dire:[Bip]“Configurer”
3.Invite:“Sélectionnez l’une des options
suivantes : Options de jumelage,
Messages de confirmation, Langue,
NIP, Sélectionner un téléphone ou
Sélectionner un lecteur musical.”
4.Dire:[Bip]“Options de jumelage”
5.Invite:“Sélectionnez l’une des options
suivantes : Jumeler, Modifier,
Supprimer, Lister ou Définir le Code
de Jumelage”
6.Dire:[Bip]“Lister”
7. Invite:“XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (Ex. périphérique A,
périphérique B, périphérique C)”(les
instructions vocales énoncent les
balises de périphérique enregistrées
dans le système mains-libres) Exercer
une pression brève sur la touche appel
lors de la lecture du périphérique
souhaité, puis énoncer une des
commandes vocales suivantes pour
l'exécuter.
l“Sélectionner un téléphone”:Le
périphérique (téléphone mobile) est
sélectionné lors d'une pression brève
sur la touche appel.
Fonctions intérieures
Bluetooth®
5-77
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page405
Thursday, December 25 2014 10:25 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Black plate (416,1)
Commandes utilisables en tout temps
pendant la reconnaissance vocale
“Aide”ou“Revenir”sont des commandes
qui peuvent être utilisées en tout temps
pendant la reconnaissance vocale.
Utilisation de la fonction d'aide
La fonction d'aide explique à l'utilisateur
toutes les commandes vocales utilisables
dans les conditions actuelles.
1.Dire:[Bip]“Aide”
2. Suivre les invites pour obtenir les
instructions de guidage vocal
adéquates.
Retour à l'opération précédente
Cette commande permet de revenir à
l'opération précédente lorsqu'on est en
mode de reconnaissance vocale.
Dire:[Bip]“Revenir”
Pour éviter toute détérioration du taux
de reconnaissance vocale et de la
qualité de voix, il faut observer les
points suivants:
lLa reconnaissance vocale ne peut pas
être utilisée quand le guidage vocal
ou le bip sonore fonctionne. Attendre
jusqu'à ce que le bip sonore ou le
guide vocal ait fini avant d'énoncer
vos commandes.
lLa reconnaissance vocale ne peut pas
reconnaître des dialectes ou des mots
qui sont différents des invites du
téléphone mains-libres. Appeler en
utilisant les mots spécifiés par les
commandes vocales.
lIl est inutile de se placer face au
microphone ou de s'en approcher.
Appeler les commandes vocales tout en
conservant une position de conduite
sûre.
lNe pas parler trop lentement ou trop
fort.
lParler clairement, sans pause entre les
mots ou les nombres.
lFermer les vitres et/ou le toit ouvrant
transparent pour atténuer les bruits
forts provenant de l'extérieur du
véhicule, ou réduire le courant d'air du
système de climatisation pendant qu'on
utilise le téléphone mains-libres
Bluetooth
®.lVeiller à ne pas orienter les aérations
directement vers le haut sur le
microphone.
REMARQUE
Si le fonctionnement de la reconnaissance
vocale n'est pas satisfaisant.
Se référer à Fonction d'apprentissage de la
reconnaissance vocale (apprentissage de
l'orateur) (Type A) à la page 5-90.
Se référer à Dépannage à la page 5-131.
qRéglage de la sécurité (Type A)
Si un NIP est défini, le système ne peut
être activé qu'une fois le NIP saisi.
REMARQUE
Effectuer ceci seulement en étant bien garé.
Ceci est trop gênant à effectuer pendant la
conduite, car on risquerait de faire trop
d'erreurs et d'être inefficace.
Réglage du NIP
1. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
2.Dire:[Bip]“Configurer”
3.Invite:“Sélectionnez l'un des éléments
suivants: Options de jumelage, invites
de confirmation, langue, NIP,
sélectionner un téléphone ou un lecteur
de musique.”
5-88
Fonctions intérieures
Bluetooth®
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page416
Thursday, December 25 2014 10:25 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Black plate (417,1)
4.Dire:[Bip]“NIP”
5.Invite:“Le NIP est désactivé.
Souhaitez-vous l'activer?”
6.Dire:[Bip]“Oui”
7.Invite:“Veuillez dire un NIP de 4
chiffres. N'oubliez pas ce NIP. Il sera
nécessaire pour utiliser ce système.”
8.Dire:[Bip]“XXXX”(Dire un NIP à
quatre chiffres,“PCode”.)
9.Invite:“NIP XXXX (NIP, PCode). Est-
ce exact?”
10.Dire:[Bip]“Oui”
11.Invite:“Le NIP est activé.”
Utilisation du système mains-libres
Bluetooth®avec un NIP
1. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
2.Invite:“Le Système Mains Libres est
verrouillé. Donnez le NIP pour
continuer.”
3.Dire:[Bip]“XXXX”(Dire le NIP
défini“PCode”.)
4. Si le NIP saisi est correcte, l'instruction
vocale“XXXXXX... (Ex.
“périphérique de Mary”) (balise de
périphérique) est connecté”est énoncé.
Si le NIP est incorrect, l'instruction
vocale“XXXX (NIP à quatre chiffres,
PCode) NIP incorrect, veuillez
réessayer”est énoncée.
Annulation du NIP
REMARQUE
Effectuer ceci seulement en étant bien garé.
Ceci est trop gênant à effectuer pendant la
conduite, car on risquerait de faire trop
d'erreurs et d'être inefficace.
1. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
2.Dire:[Bip]“Configurer”
3.Invite:“Sélectionnez l'un des éléments
suivants: Options de jumelage, invites
de confirmation, langue, NIP,
sélectionner un téléphone ou un lecteur
de musique.”
4.Dire:[Bip]“NIP”
5.Invite:“Le NIP est activé. Souhaitez-
vous le désactiver?”
6.Dire:[Bip]“Oui”
7.Invite:“Le NIP est désactivé.”
Invites de confirmation
L'invite de confirmation confirme le
contenu de la commande à l'utilisateur
avant de procéder à l'opération demandée
par l'utilisateur. Lorsque cette fonction est
activée, le système lit la commande de
saisie vocale précédemment reçue et
indique si la commande est correcte avant
de passer à son exécution.
Si la fonction d'invite de confirmation est
activée: (Ex.“Appel périphérique de
John. Est-ce exact?”)
Si la fonction d'invite de confirmation est
désactivée: (Ex.“Appel périphérique de
John.”)
REMARQUE
Si la fonction d'invite de confirmation est
désactivée, lors d'un appel d'urgence, le
système lit et confirme la commande avant son
exécution.
1. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
2.Dire:[Bip]“Configurer”
Fonctions intérieures
Bluetooth®
5-89
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page417
Thursday, December 25 2014 10:25 AM
Form No.8DV3-EC-14K