
Black plate (183,1)
lDans les conditions suivantes, le
voyant KEY (rouge) clignotera en
continu si le contacteur n'est pas en
position d'arrêt pour informer le
conducteur que la clé a été retirée du
véhicule. Le voyant KEY (rouge)
s'arrêtera de clignoter lorsque la clé
sera replacée dans le véhicule:
Le contacteur n'est pas en position
d'arrêt et toutes les portières et le
couvercle du coffre sont fermés après
le retrait de la clé du véhicule.
REMARQUE
Comme la clé utilise des ondes radio de faible
intensité, l'alerte Clé retirée du véhicule peut
être activée si la clé est transportée en même
temps qu'un objet métallique ou si elle se
trouve dans une zone où la réception du signal
est mauvaise.
Témoin KEY (vert)
Lorsque allumé
Lorsque la pédale de frein (boîte de
vitesses automatique) ou d'embrayage
(boîte de vitesses manuelle) est enfoncée,
le système vérifie que la clé correcte se
trouve dans le véhicule, le témoin KEY
(vert) s'allume et le moteur peut être
démarré (page 4-4).
Lorsque clignotant
Lorsque le contacteur est placé sur ON à
la position d'arrêt, le témoin KEY (vert)
clignote pendant environ 30 secondes
pour indiquer que la puissance restante de
la pile est insuffisante. Remplacer par une
pile neuve avant que la clé ne devienne
inutilisable.
Se référer à Remplacement de la pile de la
clé à la page 6-40.
qVoyant HBC (ambre)/Témoin
HBC (vert)í
Voyant HBC (ambre)
Lorsque allumé
Lorsque le contacteur est mis sur ON, le
voyant s'allume puis s'éteint après
quelques secondes. Le voyant s'allume si
la zone du pare-brise devant la caméra de
détection avant (FSC) est embuée ou
encombrée.
Ce voyant s'allume s'il y a une anomalie
dans le système de commande des feux de
route (HBC). Faire inspecter votre
véhicule par un concessionnaire agréé
Mazda.
Témoin HBC (vert)
Ce témoin s'allume lorsque le système est
activé et s'éteint lorsque le
fonctionnement du système est annulé.
qIndication/témoin de la clé
Type A
Effectuer l'entretien en conformité avec le
message.
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
4-45íCertains modèles. Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page183
Monday, February 9 2015 10:36 AM
Form No.8EA3-EC-14K

Black plate (218,1)
qPréprogrammation du système
HomeLink
REMARQUE
Il est recommandé d'installer de nouvelles piles
dans la télécommande du dispositif à
programmer dans le HomeLink, cela accélère
l'apprentissage et garantit une transmission
précise des signaux de fréquence radio.
lS'assurer qu'une télécommande est
disponible pour le dispositif à
programmer.
lDéconnecter l'alimentation an
dispositif.
qProgrammation du système
HomeLink
ATTENTION
Lors de la programmation d'un
ouvre-porte de garage ou d'une
barrière, débrancher l'alimentation
électrique de ces dispositifs avant la
programmation, car un
fonctionnement continu du dispositif
peut endommager le moteur.
Le système HomeLink possède 3 touches
qui peuvent être sélectionnées et
programmées individuellement à l'aide de
la télécommande actuelle disponible sur le
marché, comme suit:
1. Placer l'extrémité de la télécommande
de 2,5 à 7,5 cm (1 à 3 po.) de la touche
HomeLink que vous désirez
programmer, tout en continuant de
surveiller le témoin.
2. Appuyer et maintenir simultanément
les deux touches HomeLink choisies et
celle de la télécommande.Ne pas
relâcher les touches tant que l'étape
3 n'a pas été complétée.REMARQUE
Pour certains dispositifs d'ouvre-porte de
garage ou de barrière il peut être nécessaire
de remplacer l'étape 2 de programmation par
les procédures indiquées dan la section
“Programmation d'ouvre-barrière/
canadienne”.
3. Lorsque le clignotement du témoin
HomeLink change de lent à rapide,
relâcher les touches HomeLink et de la
télécommande.
REMARQUE
Si le clignotement du témoin HomeLink ne
change pas de lent à rapide, contacter
HomeLink sur le Web à l'adresse
www.homelink.comou sans frais au1-800-
355-3515, pour l'assistance technique.
4. Appuyer fermement et maintenir la
touche HomeLink programmée
pendant cinq secondes puis la relâcher.
Effectuer cette opération deux fois pour
activer la portière. Si la portière ne
s'active pas appuyer et maintenir la
touche HomeLink qui vient d'être
programmée et observer le témoin.
Si le témoinreste allumé sans clignoter,
la programmation est finieet le
dispositif devrait être commandé à l'aide
de la touche HomeLink.
REMARQUE
Pour programmer les deux autres touches
HomeLink, commencer par la
“Programmation”―étape 1.
4-80
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page218
Monday, February 9 2015 10:36 AM
Form No.8EA3-EC-14K

Black plate (219,1)
Si le témoin clignoterapidement
pendant deux secondes puis s'allume,
continuer avec les étapes 5 à 7de la
programmation pour compléter la
programmation d'un dispositif équipé d'un
code roulant (en général un ouvre-porte de
garage).
5. Localiser le bouton d'apprentissage sur
le récepteur (unité de moteur) de
l'ouvre-garage, dans le garage. Il est en
général situé près de la base du fil-
antenne sur l'unité de moteur.
6. Presser fermement sur le bouton
d'apprentissage. (Le nom et la couleur
du bouton varient selon le
manufacturier.)
REMARQUE
Terminer la programmation dans les 30
secondes.
7. Retourner au véhicule et presser
fermement,maintenir pendant 2
secondes puis relâcherla touche
HomeLink programmée. Répéter la
séquence“presser/maintenir/
relâcher”une seconde fois, et, selon la
marque de l'ouvre-porte de garage (du
dispositif équipé du code roulant),
répéter cette séquence une troisième
fois pour compléter la programmation.
Le système HomeLink devrait maintenant
commander le dispositif équipé d'un code
roulant.
REMARQUE
Pour programmer les deux autres touches
HomeLink, commencer par la
“Programmation”―étape 1.
Pour toute question ou commentaire,
contacter HomeLink sur le Web à
l'adressewww.homelink.comou sans
frais au1-800-355-3515.
qProgrammation d'ouvre-barrière/
canadienne
La loi concernant les fréquences radio au
Canada exige que les signaux ne soient
émis que pendant quelques secondes de
transmission, ce qui peut ne pas être
suffisant pour que le système HomeLink
reçoive le signal lors de la
programmation. Il en est de même pour
certains dispositifs d'ouvre-barrière aux
Etats-Unis.
Au Canada ou en cas de difficulté de
programmation d'un ouvre-barrière à
l'aide de la méthode de programmation
(indépendamment du pays),remplacer
l'étape 2 de la programmationpar les
étapes suivantes:
REMARQUE
Lors de la programmation d'un ouvre-porte de
garage ou d'un ouvre-barrière, il est
recommandé de débrancher le dispositif
pendant la procédure de cycle, pour éviter une
surchauffe.
Maintenir la touche HomeLink tout en
appuyant et relâchant (cycle), aux deux
secondes, la touche de la télécommande
jusqu'à ce que les signaux soient acceptés
par le système HomeLink. (Le témoin
clignotera lentement puis rapidement.)
Passer à l'étape 3 de programmation pour
compléter la programmation.
qUtilisation du système HomeLink
Appuyer sur la touche HomeLink
programmée pour commander le dispositif
correspondant. Le code continue d'être
transmis jusqu'à un maximum de 20
secondes.
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
4-81
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page219
Monday, February 9 2015 10:36 AM
Form No.8EA3-EC-14K

Black plate (242,1)
qTechnologie de sécurité pré-collision
La technologie de sécurité pré-collision est conçue pour aider le conducteur à éviter les
collisions ou à réduire leur gravité dans des situations où elles ne peuvent pas être évitées.
Réduction des dégâts lors de collision dans la gamme basse des vitesses du véhicule
Conduite vers l'avant
Assistance de freinage intelligent Ville (SCBS) ................................................... page 4-141
Réduction des dégâts lors des collisions dans la gamme moyenne/élevée des vitesses du
véhicule
Assistance au freinage intelligent (SBS) .............................................................. page 4-146
qCaméras et capteurs
Caméra de détection avant (FSC)
La caméra de détection avant (FSC) détecte les indications de voies et reconnaît les phares,
les feux arrière et les lumières de la ville durant la conduite de nuit. Les systèmes suivants
utilisent aussi la caméra de détection avant (FSC).
lSystème de commande des feux de route (HBC)lSystème de suivi de voie (LDWS)lAssistance au freinage intelligent (SBS)
La caméra de détection avant (FSC) est installée en haut du pare-brise près du rétroviseur.
Se référer à Caméra de détection avant (FSC) à la page 4-149.
Capteur radar (avant)
Les fonctions du capteur radar (avant) détectent les ondes radio réfléchies par un véhicule
devant vous qui sont envoyées par le capteur radar. Les systèmes mentionnés ci-dessous
utilisent également le capteur radar (avant).
lCommande de croisière radar Mazda (MRCC)lSystème d'assistance de reconnaissance de distance (DRSS)lAssistance au freinage intelligent (SBS)
Le capteur radar (avant) est monté derrière la grille du radiateur.
Se référer à Capteur radar (avant) à la page 4-152.
Capteur laser (avant)
Le capteur laser (avant) émet un faisceau laser proche de l'infrarouge et reçoit le faisceau
réfléchi par la surface réfléchissante d'un véhicule qui se trouve devant, et le faisceau
détecté est ensuite utilisé pour la mesure. Les systèmes mentionnés ci-dessous utilisent
également le capteur laser (avant).
lAssistance au freinage intelligent (SBS)lAssistance de freinage intelligent Ville (SCBS)
Le capteur laser (avant) est installé dans la partie supérieure du pare-brise à proximité du
rétroviseur.
4-104
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page242
Monday, February 9 2015 10:37 AM
Form No.8EA3-EC-14K

Black plate (243,1)
Se référer à Capteur laser (avant) à la page 4-155.
Capteurs radar (arrière)
La fonction des capteurs radar (arrière) détecte les ondes radio réfléchies par un véhicule
approchant derrière vous ou par un obstacle sont envoyées par les capteurs radar. Les
systèmes mentionnés ci-dessous utilisent également les capteurs radar (arrière).
lSystème de surveillance des angles morts (BSM)lAlerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA)
Les capteurs radar (arrière) sont montés à l'intérieur du pare-chocs arrière, un sur chacun
des deux côtés gauche et droit.
Se référer à Capteurs radar (arrière) à la page 4-157.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-105
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page243
Monday, February 9 2015 10:37 AM
Form No.8EA3-EC-14K

Black plate (256,1)
lDans les conditions suivantes, les capteurs radar (arrière) peuvent ne pas détecter des objets
cibles ou il peut être difficile de les détecter.
lUn véhicule se trouve dans la zone de détection à l'arrière sur une voie adjacente, mais il ne se
rapproche pas. Le système de surveillance des angles morts (BSM) détermine la condition sur
la base des données de détection du radar.
lUn véhicule se déplace à côté de votre véhicule à peu près à la même vitesse pendant une
période de temps prolongée.
lLes véhicules se rapprochant dans le sens inverse.lUn véhicule dans une voie de circulation adjacente tente de dépasser votre véhicule.lUn véhicule se trouve sur une voie adjacente sur une route avec des voies de circulation très
larges. La zone de détection des capteurs radar (arrière) est fixée à la largeur de la route des
autoroutes.
lDans les cas suivants, l'activation des voyants de système de surveillance des angles morts (BSM)
et l'avertisseur sonore peuvent ne pas se produire ou ils peuvent être retardés.
lUn véhicule fait un changement de voie d'une route de circulation à deux voies à une voie
adjacente.
lConduire sur des montées à forte inclinaison.lTraverser le sommet d'une colline ou d'un col de montagne.lLe rayon de braquage est court (faisant un virage serré, tournant aux intersections).lLorsqu'il existe une différence de hauteur entre votre voie de circulation et la voie adjacente.lDirectement après avoir appuyé sur l'interrupteur de système de surveillance des angles morts
(BSM) et le système devient opérationnel.
lSi la largeur de la route est très étroite, des véhicules sur les deux voies peuvent être détectés. La
zone de détection des capteurs radar (arrière) est déterminée selon la largeur de la route des
autoroutes.
lLe fait que le système détecte les objets présents sur le bord de la route, tels que les véhicules
stationnés ou les glissières de sécurité, et déclenche le signal sonore d'avertissement/voyant
n'indique pas une anomalie de fonctionnement.
lUn voyant de surveillance des angles morts (BSM) peut clignoter ou l'avertisseur sonore peuvent
être activés à plusieurs reprises en faisant un virage à une intersection urbaine.
lDésactiver le système de surveillance des angles morts (BSM) tandis que vous tirez une remorque
ou un accessoire comme un porte-vélos installé à l'arrière du véhicule. Sinon, les ondes radio du
radar seront bloquées ce qui entraînera un mauvais fonctionnement du système.
lDans les cas suivants, il peut s'avérer difficile de voir l'éclairage/le clignotement des voyants de
surveillance des angles morts (BSM) installés sur les rétroviseurs extérieurs.
lLa neige ou la glace adhère aux rétroviseurs extérieurs.lLa vitre de la portière avant est embuée ou couverte de neige, de gel ou de saleté.lIl est possible que les capteurs radars du système de surveillance des angles morts (BSM) soient
soumis aux législations relatives aux ondes radio du pays dans lequel le véhicule est utilisé.
L'utilisation des capteurs du système est approuvée aux Etats-Unis (territoires inclus), au Canada
et au Mexique. Si un véhicule équipé du système de surveillance des angles morts (BSM) est utilisé
dans un pays autre que les États-Unis, le Canada ou le Mexique, le système doit être désactivé à
l'aide de l'interrupteur de surveillance des angles morts (BSM).
4-118
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page256
Monday, February 9 2015 10:37 AM
Form No.8EA3-EC-14K

Black plate (267,1)
lDans les conditions suivantes, les capteurs radar (arrière) peuvent ne pas détecter des objets
cibles ou il peut être difficile de les détecter.
lLa vitesse du véhicule en marche arrière est d'au moins 12 km/h (7 mi/h) ou plus.lLa zone de détection du capteur radar (arrière) est obstruée par un mur voisin ou un véhicule
en stationnement. Faire marche arrière avec le véhicule jusqu'à une position où la zone de
détection du capteur radar n'est plus obstruée.)
Votre véhicule
lUn véhicule s'approche directement à partir de l'arrière de votre véhicule.
Votre véhicule
lLe véhicule est stationné sur une pente.
Votre véhicule
lDirectement après avoir appuyé sur l'interrupteur de système de surveillance des angles morts
(BSM) et le système devient opérationnel.
lDans les cas suivants, il peut s'avérer difficile de voir l'éclairage/le clignotement des voyants de
surveillance des angles morts (BSM) installés sur les rétroviseurs extérieurs.
lLa neige ou la glace adhère aux rétroviseurs extérieurs.lLa vitre de la portière avant est embuée ou couverte de neige, de gel ou de saleté.lDésactiver le système de l'alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA) tandis que vous
tirez une remorque ou un accessoire comme un porte-vélos installé à l'arrière du véhicule. Sinon,
les ondes radio du radar seront bloquées ce qui entraînera un mauvais fonctionnement du
système.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-129
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page267
Monday, February 9 2015 10:37 AM
Form No.8EA3-EC-14K

Black plate (268,1)
lIl est possible que les capteurs radars du système d'alerte de circulation transversale à l'arrière
(RCTA) soient soumis aux législations relatives aux ondes radio du pays dans lequel le véhicule
est utilisé. L'utilisation des capteurs du système est approuvée aux Etats-Unis (territoires inclus),
au Canada et au Mexique. Si un véhicule équipé du système d'alerte de circulation transversale à
l'arrière (RCTA) est utilisé dans un pays autre que les États-Unis, le Canada ou le Mexique, le
système doit être désactivé en utilisant l'interrupteur de surveillance des angles morts (BSM).
4-130
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page268
Monday, February 9 2015 10:37 AM
Form No.8EA3-EC-14K