Głośność można również regulować korzystając z przycisku do regulacji głośności na
kierownicy.
*1 Typ A
*2 Typ C/Typ D
UWAGA
Jeśli poziom głośności w porównaniu z innymi trybami systemu audio jest niższy,
zwiększ głośność w obsługiwanym urządzeniu.
(Typ C/Typ D)
Głośność prowadzenia rozmów oraz głośność informacji głosowych i dźwięku dzwonka
można uprzednio ustawić.
1. Wybierz ikonę
na ekranie głównym, aby wyświetlić ekran funkcji Komunikacja.
2. Wybierz Ustawienia.
3. Wyreguluj Głośność telefonu i VR i dzwonek za pomocą suwaka.
ttProgramowanie urządzenia
przenośnego Bluetooth
® (Typ A)
Przygotowanie zestawu
głośnomówiącego Bluetooth®
Ustawianie kodu do programowania
4-cyfrowy kod do zaprogramowania
posiadanego telefonu komórkowego
(sparowania) można uprzednio ustawić.
UWAGA
Początkowe ustawienie to „0000”.
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2.Powie dz: [Sygnał dźwiękowy] „Setup”
3.Zapytanie: „Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.”
4.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Pairing options”
5.Zapytanie: „Select one of the
following: Pair, Edit, Delete, List, or
Set pin Code.”
6.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Set pin
code”
7.Zapytanie: „Your current pin code is
XXXX. Do you want to change it to a
different pairing pin code?”
8.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
9.Zapytanie: „Please say a 4-digit
pairing code”.
10.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„YYYY”
11.Zapytanie: „YYYY is this correct?”
12.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
lub „No”
13. Jeśli „Yes”, przejdź do punktu 14. Jeśli
„No”, procedura powraca do punktu 9.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-88
14.Zapytanie: „Your new pairing pin
code is YYYY. Use this pin code when
pairing devices to the Hands free
system. Do you want to pair a device
now?”
15.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
lub „No”
16. Jeśli „Yes”, system przełącza na tryb
rejestracji urządzenia. Po
wypowiedzeniu „No” system przejdzie
w stan czuwania.
Parowanie urządzenia
Aby móc korzystać z zestawu
głośnomówiącego Bluetooth
®, urządzenie
wyposażone w Bluetooth
® musi zostać
sparowane z systemem z funkcją
Bluetooth
® w niżej opisany sposób.
W pojeździe można sparować do siedmiu
urządzeń bezprzewodowych z funkcją
Bluetooth
®, łącznie z telefonami
ko m ó rkow y m i .
UWAGA
•Urządzenie może zostać sparowane
tylko podczas postoju pojazdu. Jeżeli
samochód ruszy, procedura
parowania zostanie przerwana.
Parowanie podczas jazdy jest
niebezpieczne - wykonaj tę czynność
przed wyruszeniem w podróż.
Zaparkuj w bezpiecznym miejscu
przed rozpoczęciem parowania.
•Jeżeli urządzenie Bluetooth® zostało
sparowane w pojeździe jako
urządzenie Bluetooth
® audio, nie ma
potrzeby ponownego parowania go
jako telefonu. Analogicznie nie ma
potrzeby ponownego parowania jako
urządzenia Bluetooth
® audio, jeśli
zostało sparowane jako telefon.
•Ponieważ zasięg urządzenia z funkcją
Bluetooth
® wynosi około 10 metrów,
jeśli takie urządzenie znajduje się
w promieniu 10 metrów od pojazdu,
może zostać wykryte i sparowane
przypadkowo podczas parowania
innego urządzenia.
1. Włącz funkcję Bluetooth®
w urządzeniu.
UWAGA
Obsługa urządzenia jest opisana
w dołączonej do niego instrukcji
obsługi.
2. Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
3.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Setup”
4.Zapytanie: „Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.”
5.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Pairing options”
6.Zapytanie: „Select one of the
following: Pair, edit, delete, list, or set
pin code.”
7.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Pair”
8.Zapytanie: „Start the pairing process
on your Bluetooth
® device. Your pin
code is 0000 (XXXX). Input this on
your Bluetooth
® device. See device
manual for instructions.”
9. Za pomocą telefonu komórkowego
wyszukaj urządzenie Bluetooth
®
(urządzenie peryferyjne).
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-89
UWAGA
Obsługa urządzenia jest opisana
w dołączonej do niego instrukcji
obsługi.
10. Wybierz z listy urządzeń wyszukanych
przez telefon komórkowy pozycję
„Mazda”.
11. Wprowadź w urządzeniu 4-cyfrowy
kod do parowania.
12.Zapytanie: „Please say the name of
the device after the beep”.
13.Powie dz: [Sygnał dźwiękowy]
„XXXX - - -” (Powiedz „device tag”,
dowolnie wybraną nazwę urządzenia).
Przykład: „Stan’s device.”
UWAGA
Nazwę parowanego urządzenia należy
wypowiedzieć w ciągu 10 sekund.
Jeśli sparowane mają być dwa
urządzenia, nie mogą być sparowane
pod tą samą lub zbliżoną nazwą.
14.Zapytanie: „Adding XXXXXX - - -
(Np. „Stan’s phone”) (Oznaczenie
urządzenia). Is this correct?”
15.Powie dz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
16.Zapytanie: „Pairing complete”
Po zaprogramowaniu urządzenia system
automatycznie je rozpozna. Po ponownym
włączeniu zestawu głośnomówiącego
Bluetooth
® lub po pierwszym
aktywowaniu zestawu głośnomówiącego
Bluetooth
® po obróceniu włącznika
zapłonu z pozycji OFF do ACC, system
wypowie komunikat „XXXXXX - - - (Np.
„Stan’s device”) (Oznaczenie urządzenia)
is connected”.
UWAGA
•Po ukończeniu procedury parowania na
wyświetlaczu pojawia się symbol
.
•Niektóre urządzenia Bluetooth®
audio potrzebują określonego czasu,
zanim symbol
zostanie
wyświetlony.
•Programowanie urządzenia można
wykonać także używając przycisków
sterowania systemu audio.
•W zależności od urządzenia, status
zaprogramowania może ulec
skasowaniu po pewnym czasie. Jeśli
tak się stanie, powtórz całą procedurę
zaczynając od kroku 1.
Odczyt zarejestrowanych urządzeń
Zestaw głośnomówiący Bluetooth
® może
odczytać listę urządzeń zarejestrowanych
w systemie.
UWAGA
Korzystaj z tej funkcji tylko podczas
postoju. Zbyt mocno rozprasza ona
uwagę, aby wykonywać ją podczas
jazdy, i możesz popełnić zbyt wiele
błędów.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-90
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Setup”
3.Zapytanie: „Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.”
4.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Pairing options”
5.Zapytanie: „Select one of the
following: Pair, edit, delete, list, or set
pin code.”
6.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „List”
7.Zapytanie: „XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (np. Device A, device B,
device C)” (odczyt oznaczeń urządzeń
zarejestrowanych w zestawie
głośnomówiącym).
W czasie odczytywania żądanej
pozycji naciśnij krótko przycisk
wybierania głosowego i wypowiedz
jedno z poniższych poleceń
głosowych, aby zostało wykonane.
•„Select phone”: Wybranie
urządzenia (telefonu komórkowego)
przy krótkim naciśnięciu przycisku
wybierania głosowego.
•„Select music player”: Wybranie
urządzenia (odtwarzacza audio) przy
krótkim naciśnięciu przycisku
wybierania głosowego.
•„Edit”: Edycja urządzenia przy
krótkim naciśnięciu przycisku
wybierania głosowego.
•„Continue”: Kontynuacja odczytu.
•„Delete”: Usunięcie
zarejestrowanego urządzenia przy
krótkim naciśnięciu przycisku
wybierania głosowego.
•„Previous”: Powrót do poprzedniego
urządzenia przy krótkim naciśnięciu
przycisku wybierania głosowego.
8.Zapytanie: „End of list, would you
like to start from the beginning?”
9.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „No”
10.Zapytanie: „Returning to main menu.”
Wybór urządzenia
Jeżeli zostało sparowanych kilka urządzeń,
system Bluetooth
® podłączy to, które
zostało sparowane jako ostatnie. Jeżeli
chcesz domyślnie łączyć się z innym
sparowanym urządzeniem, konieczne
będzie dokonanie zmiany parametrów
połączenia. Zmieniony porządek
zaprogramowanych urządzeń zostanie
zapamiętany, i nie ulegnie skasowaniu
nawet po wyłączeniu zapłonu.
(Telefon komórkowy)
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Setup”
3.Zapytanie: „Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.”
4.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Select
phone”
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-91
5.Zapytanie: „Please say the name of
the device you would like to select.
Available devices are XXXXX... (Np.
urządzenie A), XXXXX... (Np.
urządzenie B), XXXXX... (Np.
urządzenie C) Which device please?”
6.Powie dz: [Sygnał dźwiękowy] „X”
(podaj numer telefonu komórkowego,
który chcesz podłączyć).
7.Zapytanie: „XXXXX... (Np.
urządzenie B...) (oznaczenie
zarejestrowanego urządzenia) is this
correct?”
8.Powie dz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
9.Zapytanie: „XXXXX... (Np.
urządzenie B...) (Oznaczenie
urządzenia) selected”.
(Odtwarzacz audio)
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2.Powie dz: [Sygnał dźwiękowy] „Setup”
3.Zapytanie: „Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.”
4.Powie dz: [Sygnał dźwiękowy] „Select
music player”
5.Zapytanie: „Please say the name of
the device you would like to select.
Available devices are XXXXX... (Np.
urządzenie A), XXXXX... (Np.
urządzenie B), XXXXX... (Np.
urządzenie C) Which device please?”
6.Powie dz: [Sygnał dźwiękowy] „X”
(podaj numer odtwarzacza audio, który
chcesz podłączyć).7.Zapytanie: „XXXXX... (Np.
urządzenie B...) (oznaczenie
zarejestrowanego urządzenia) is this
correct?”
8.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
9.Zapytanie: „XXXXX... (Np.
urządzenie B...) (Oznaczenie
urządzenia) selected”.
UWAGA
•Po nawiązaniu połączenia
z wybranym urządzeniem na
wyświetlaczu pojawia się symbol
lub .
•Niektóre urządzenia Bluetooth®
audio potrzebują określonego czasu,
zanim symbol
lub zostanie
wyświetlony.
•Wybór urządzenia (odtwarzacza
audio) może być dokonany również
przy pomocy przycisków sterowania
na panelu.
Usuwanie urządzenia
Zarejestrowane urządzenia (telefony
komórkowe) można usunąć pojedynczo
lub zbiorowo.
UWAGA
Korzystaj z tej funkcji tylko podczas
postoju. Zbyt mocno rozprasza ona
uwagę, aby wykonywać ją podczas
jazdy, i możesz popełnić zbyt wiele
błędów.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-92
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Setup”
3.Zapytanie: „Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.”
4.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Pairing options”
5.Zapytanie: „Select one of the
following: Pair, edit, delete, list, or set
pin code.”
UWAGA
Zarejestrowane urządzenie (telefon
komórkowy) może być usunięty za
pomocą listy zarejestrowanych
urządzeń.
6.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Delete”
7.Zapytanie: „Please say the name of
the device you would like to delete.
Available devices are XXXXX... (Np.
urządzenie A), XXXXX... (Np.
urządzenie B), XXXXX... (Np.
urządzenie C), or all. Which device
please?”
8.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „X”
(podaj numer urządzenia do usunięcia).
UWAGA
Powiedz „All”, aby usunąć wszystkie
urządzenia (telefony komórkowe).
9.Zapytanie: „Deleting XXXXX... (Np.
urządzenie B...) (Oznaczenie
zarejestrowanego urządzenia). Is this
correct?”
10.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
11.Zapytanie: „Deleted”
Edycja zarejestrowanych urządzeń
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Setup”
3.Zapytanie: „Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.”
4.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Pairing options”
5.Zapytanie: „Select one of the
following: Pair, edit, delete, list, or set
pin code.”
6.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Edit”
7.Zapytanie: „Please say the name of
the device you would like to edit.
Available devices are XXXXX... (Np.
urządzenie A), XXXXX... (Np.
urządzenie B), XXXXX... (Np.
urządzenie C) Which device please?”
8.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „X”
(podaj numer urządzenia do edycji).
9.Zapytanie: „New name please?”
10.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„XXXXX... (Np. urządzenie C)”
(podaj oznaczenie urządzenia, dowolną
nazwę dla urządzenia).
11.Zapytanie: „XXXXX... (Np.
urządzenie C) (Oznaczenie
urządzenia). Is this correct?”
12.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
13.Zapytanie: „New name saved.”
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-93
Wyświetlanie informacji o urządzeniu
Bluetooth
® audio
1. Używając pokrętła ustawień
parametrów dźwięku wybierz tryb
wyświetlania informacji „DEVICE
INFO” w „BT SETUP”. (Więcej
szczegółów, patrz „Ustawianie
urządzenia Bluetooth
® audio”).
2. Naciśnij pokrętło, aby wybrać tryb.
3. Zostanie wyświetlona nazwa
podłączonego urządzenia Bluetooth
®.
4. Obróć pokrętłem ustawień dźwięku,
aby wybrać informacje o urządzeniu
Bluetooth
®, które chciałbyś
wyświetlić.
GO BACK
Nazwa urządzenia
Adres BT
UWAGA
Jeśli naciśniesz pokrętło ustawień
dźwięku w trakcie wyświetlania „GO
BACK”, wyświetlacz wróci do
„DEVICE INFO”.
ttDostępny język (Typ A)
Dostępne są języki: angielski, francuski,
hiszpański, włoski, niemiecki, holenderski
i portugalski. Jeśli nastąpi zmiana języka,
wszystkie wskazówki wypowiadane są
w nowym wybranym języku i w takim też
należy wypowiadać polecenia głosowe.
UWAGA
•Po zmianie języka ustawienia
zapisane w pamięci urządzenia są
zachowywane.
•Zapisy w spisie telefonów nie są
usuwane, ale każdy język dysponuje
osobnym spisem telefonów.
W związku z tym wpisy
wprowadzone w jednym języku
muszą być ponownie wprowadzone
do spisu telefonów w innym języku.
•Poniższe czynności należy
przeprowadzić przed rozpoczęciem
jazdy. Rzadziej używane funkcje zbyt
mocno rozpraszają uwagę podczas
jazdy, dopóki nie zapoznasz się
dobrze z działaniem systemu.
(Metoda 1 )
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Setup”
3.Zapytanie: „Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.”
4.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Language”
5.Zapytanie: „Select a language:
English, French, Spanish, Italian,
German, Dutch, or Portuguese.”
6.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„French” (Wypowiedz żądany język:
„English”, „French”, „Spanish”,
„Italian”, „German”, „Dutch” lub
„Portuguese”)
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-100
UWAGA
Inny dostępny język może być wybrany
w bieżącym kroku, jeśli wypowiesz
jego nazwę w jego oryginalnym
brzmieniu.
7.Zapytanie: „French (żądany język)
selected. Is this correct?”
8.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
9.Zapytanie: „Please wait. Switching to
French phonebook. French selected.”
(wypowiedziane w nowo wybranym
języku).
(Metoda 2 )
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„French” (Wypowiedz żądany język:
„English”, „French”, „Spanish”,
„Italian”, „German”, „Dutch” lub
„Portuguese”). (Zmień żądany język,
wypowiadając nazwę tego języka.)
UWAGA
Inny dostępny język może być wybrany
w bieżącym kroku, jeśli wypowiesz
jego nazwę w jego oryginalnym
brzmieniu.
3.Zapytanie: „Would you like to change
the language to French (Desired
language)?”
4.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
5.Zapytanie: „Please wait. Switching to
French phonebook. French selected.”
(wypowiedziane w nowo wybranym
języku).
tRozpoznawanie głosowe (Typ A)
W tym rozdziale objaśniono podstawowe
zasady działania rozpoznawania
głosowego.
Aktywacja rozpoznawania głosowego
Aby uruchomić Menu główne: Naciśnij
krótko przycisk odbierania połączenia lub
przycisk wybierania głosowego.
Wyłączanie rozpoznawania głosowego
Zastosuj jedną z poniższych metod:
•Naciśnij i przytrzymaj przycisk
wybierania głosowego.
•Naciśnij przycisk rozłączania rozmowy.
Pomijanie informacji głosowych (dla
szybszej obsługi)
Naciśnij i puść przycisk wybierania
głosowego.
UWAGA
•Zestaw głośnomówiący Bluetooth®
działa po kilku sekundach po
przełączeniu włącznika zapłonu
w pozycję ACC lub ON (wymaga
mniej niż 15 sekund).
•Podczas obsługi systemu audio lub
klimatyzacji w trakcie używania
zestawu głośnomówiącego
Bluetooth
® sygnały dźwiękowe lub
informacje głosowe (systemu audio)
mogą być niesłyszalne.
Tutorial (Przewodnik)
Przewodnik wyjaśnia jak używać zestawu
głośnomówiącego Bluetooth
®.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-101