POZNÁMKA
•Za nasledujúcich podmienok nemusí byť radarový snímač (predný) schopný správne
detegovať vpredu idúce vozidlá alebo prekážky nachádzajúce sa pred vlastným
vozidlom, čím môže nepriaznivo ovplyvňovať normálnu funkciu súvisiacich systémov.
•Zadný povrch vozidla vpredu neodráža rádiové vlny účinne ako napríklad nenaložený
príves alebo vozidlo s plošinou zakrytou plátennou strechou, vozidlá so zadnými
výklopnými dvermi z tvrdého plastu a vozidlá s oblým tvarom zadku.
•Príliš nízke vozidlo vpredu a teda menšia plocha pre odrážanie rádiových vĺn.
•Viditeľnosť je znížená z toho dôvodu, že vozidlo vpredu odhadzuje vodu, sneh alebo
piesok z pneumatík a tie dopadajú na čelné sklo.
•Keď sú v batožinovom priestore naložené ťažké predmety alebo na zadných
sedadlách sedia cestujúci.
•Na prednom povrchu predného znaku je ľad, sneh alebo blato.
•Pri zlom počasí, napríklad za dažďa, sneženia alebo piesočnej búrky.
•Pri jazde v blízkosti zariadení, ktoré vysielajú silné rádiové vlny.
•Za nasledujúcich podmienok nemusí byť radarový snímač (predný) schopný detegovať
vpredu idúce vozidlá alebo prekážky.
•Začiatok a koniec zatáčky.
•Cesty s početnými zatáčkami.
•Cesty s úzkymi jazdnými pruhmi kvôli prácam na ceste alebo uzavretým jazdným
pruhom.
•Vozidlo vpredu ide do mŕtveho uhla radarového snímača.
•Vozidlo vpredu ide neobvyklým spôsobom kvôli nehode alebo poškodeniu vozidla.
•Cesty s opakovaným stúpaním a klesaním
•Jazda na zlých alebo nespevnených vozovkách.
•Vzdialenosť medzi vaším vozidlom a vozidlom pred vami je veľmi krátka.
•Vozidlo sa priblíži náhle, napríklad prejde z vedľajšieho pruhu.
•Aby nedošlo k nesprávnej funkcii systému, používajte pneumatiky predpísanej veľkosti
od rovnakého výrobcu, ktoré sú rovnakej značky a majú rovnakú vzorku na všetkých
štyroch kolesách. Navyše nepoužívajte na rovnakom vozidle pneumatiky s výrazne
rozdielnym opotrebovaním alebo s výrazne rozdielnym tlakom (vrátane náhradného
kolesa na núdzové použitie).
•Ak je akumulátor vybitý, nemusí systém fungovať správne.
•Pri jazde po cestách s malou prevádzkou, kde je málo vozidiel alebo prekážok, ktoré by
mohol radarový snímač (predný) detegovať, sa môže dočasne zobraziť správa „Radar
blocked” (Radar zablokovaný), čo však nie je príznakom poruchy.
Po č a s ja zdy
i-ACTIVSENSE
4-205
Radarové snímače (zadné)*
Vaše vozidlo je vybavené radarovými snímačmi (zadnými). Radarové snímače (zadné)
využívajú taktiež nasledujúce systémy.
•Systém sledovania mŕtveho uhla (BSM)
•Systém upozorňujúci na premávku za vozidlom pri cúvaní (RCTA)
Radarové snímače (zadné) fungujú tak, že vysielajú rádiové vlny a potom detegujú vlny
odrazené od vozidla približujúceho sa zozadu alebo od prekážky za vozidlom.
SedanHatchback
Radarové snímače (zadné)Radarové snímače (zadné)
Radarové snímače (zadné) sú nainštalované vnútri zadného nárazníka, a to po jednom
na pravej a ľavej strane.
Vždy udržujte povrch zadného nárazníka v blízkosti radarových snímačov (zadných)
v čistote, aby tieto snímače mohli normálne fungovať. Taktiež do týchto miest neumiestňujte
žiadne predmety, ako napríklad nálepky.
Pozrite Starostlivosť o exteriér vozidla na strane 6-77.
UPOZORNENIE
Ak zadný nárazník utrpí silný náraz, systém môže prestať správne fungovať. Okamžite
systém vypnite a nechajte si vozidlo skontrolovať u kvalifikovaného opravára,
odporúčame obrátiť sa na autorizovaného opravára vozidiel Mazda.
Počas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-206*Niektoré modely.
POZNÁMKA
•Detekčná schopnosť radarových snímačov (zadných) má svoje obmedzenia.
V nasledujúcich prípadoch môže dôjsť k zníženiu detekčnej schopnosti a systém
nemusí fungovať normálnym spôsobom.
•Zadný nárazník v blízkosti radarových snímačov (zadných) bol deformovaný.
•Sneh, ľad alebo blato sa prichytili k zadnému nárazníku v blízkosti radarových
snímačov (zadných).
•Za nepriaznivého počasia, ako napríklad za dažďa, hmly alebo sneženia.
•Pri nasledujúcich podmienkach nedokážu radarové snímače (zadné) detegovať cieľové
objekty alebo ich detegujú iba ťažko.
•Nepohyblivé objekty na vozovke alebo krajnici, ako napríklad malé jednostopové
vozidlá, bicykle, chodci, zvieratá a nákupné vozíky.
•Tvary vozidiel, ktoré neodrážajú radarové vlny, ako napríklad prázdne nákladné
prívesy s malou výškou alebo športové automobily.
•Vozidlá sa dodávajú v stave, kedy smer radarových snímačov (zadných) je na každom
vozidle nastavený podľa úžitkovej hmotnosti tohto vozidla, čím je zaistené, že radarové
snímače (zadné) budú schopné správne detegovať približujúce sa iné vozidlá. Ak
z akéhokoľvek dôvodu dôjde k odchýleniu uvedeného nastaveného smeru radarových
snímačov (zadných), kontaktujte kvalifikovaného opravára, odporúčame obrátiť sa na
autorizovaného opravára vozidiel Mazda.
•Ak potrebujete opravu alebo výmenu radarových snímačov (zadných) alebo opravu
nárazníka, opravy laku a výmeny dielov v blízkosti radarových snímačov, kontaktujte
kvalifikovaného opravára, odporúčame obrátiť sa na autorizovaného opravára vozidiel
Mazda.
•Systém vypínajte pri ťahaní prívesu alebo pri jazde s nainštalovaným príslušenstvom,
ako napríklad nosičom bicyklov, na zadnej časti vozidla. V opačnom prípade budú vlny
vyžarované radarom blokované, čo spôsobí, že systém nebude fungovať normálne.
•Používanie radarových snímačov môže podliehať regulácii vyplývajúcej zo zákonov
upravujúcich používanie rádiových vĺn a platných v krajine, kde je vozidlo v prevádzke.
Ak sa vozidlo používa v zahraničí, môže byť na jeho prevádzku v príslušnej krajine
vyžadované schválenie.
Po č a s ja zdy
i-ACTIVSENSE
4-207
•Vozidlo je príliš naklonené.
•Za extrémne horúceho alebo chladného počasia.
•Pokiaľ ide vozidlo po hrboľoch, po štrku alebo po cestách zarastených trávou.
•V blízkosti vozidla sa nachádza čokoľvek, čo generuje ultrazvukové vlny, ako je
klaksón iného vozidla, zvuk motora motocykla, zvuk vzduchových bŕzd veľkých
vozidiel alebo snímače iného vozidla.
•Vozidlo ide v prudkom daždi alebo v takých podmienkach na ceste, keď strieka voda.
•Na vozidle je namontovaná komerčne dostupná prútová anténa alebo anténa pre
rádiový vysielač.
•Vozidlo sa pohybuje smerom k vysokému alebo hranatému obrubníku.
•Prekážka je príliš blízko snímača.
•Prekážky pod nárazníkom nemusia byť detegované. Prekážky, ktoré sú nižšie ako
nárazník, alebo tenké, ktoré boli pôvodne detegované, ale už detegované nie sú, keď sa
k nim vozidlo blíži.
•Nasledujúce typy prekážok nemusia byť detegované:
•Tenké predmety ako drôty alebo laná.
•Predmety, ktoré ľahko pohlcujú zvukové vlny ako je bavlna alebo sneh.
•Hranaté objekty
•Veľmi vysoké objekty a také, ktoré sú široké hore.
•Malé, krátke objekty.
•Vždy si nechajte systém skontrolovať v kvalifikovanom servise, odporúčame
autorizovaný servis Mazda, pokiaľ boli nárazníky vystavené nárazu, a to aj pri menšej
nehode. Pokiaľ sú snímače vychýlené, nemôžu detegovať prekážky.
•V systéme môže byť porucha, pokiaľ nezačujete pípnutie alebo sa nerozsvieti indikačná
kontrolka, keď stlačíte spínač parkovacích snímačov. Kontaktujte kvalifikovaný servis,
odporúčame obrátiť sa na autorizovaný servis vozidiel Mazda.
•V systéme môže byť porucha, pokiaľ je počuť pípanie, ktoré indikuje poruchu
v systéme, a indikačná kontrolka bliká. Kontaktujte kvalifikovaný servis, odporúčame
obrátiť sa na autorizovaný servis vozidiel Mazda.
•Pípanie, ktoré indikuje, že je v systéme porucha, nemusí byť počuť, pokiaľ je okolitá
teplota extrémne nízka alebo pokiaľ je v miestach inštalácie snímačov nalepené blato,
ľad alebo sneh. Z miest inštalácie snímačov odstráňte všetky nečistoty.
•Pri montáži ťažného zariadenia sa poraďte s odbornou opravovňou, odporúčame
autorizovanú opravovňu vozidiel Mazda.
Po č a s ja zdy
Systém parkovacích snímačov
4-229
Rady pre používanie
audiosystému
VA R O VA N I E
Funkcia audiosystému nastavujte,
iba keď vozidlo stojí:
Nenastavujte funkcie audiosystému
v priebehu riadenia vozidla. Je
nebezpečné nastavovať funkcie
audiosystému počas jazdy, vodič
musí vždy venovať plnú pozornosť
riadeniu, aby nedošlo k závažnej
nehode.
I keď je ovládanie audiosústavy
umiestnené na volante, naučte sa
ovládať spínače bez toho, aby ste sa
na ne museli pozerať tak, aby
ste mohli svoju pozornosť pri
riadení plne venovať okolitej
premávke.
UPOZORNENIE
Z dôvodu bezpečnej jazdy si nastavte
hlasitosť na takú úroveň, aby ste počuli
zvuky zvonku vozidla, ako napríklad
klaksóny iných vozidiel a najmä sirény
vozidiel pohotovostných služieb.
POZNÁMKA
•Aby nedošlo k vybitiu akumulátora
vozidla, nenechávajte príliš dlho
zapnutý audiosystém, keď motor
nebeží.
•Ak vo vozidle alebo jeho blízkosti
používate mobilný telefón alebo
občiansku rádiostanicu, môže dôjsť
k rušeniu zvuku z audiosystému, čo
však neznamená, že by bol tento
systém poškodený.
Zabráňte zasiahnutiu audiosystému
kvapalinou.
Do slotu na prístroji nevkladajte iné
predmety než CD.
ttPríjem rozhlasového vysielania
Charakteristika príjmu rozhlasového
vysielania v pásme AM
Signály v pásme stredných vĺn AM sa
ohýbajú okolo prekážok, akými sú vysoké
budovy alebo hory a odrážajú sa od
ionosféry.
Z tohto dôvodu vysielanie v pásme
stredných vĺn ponúka dobrý príjem, a to
vo väčších vzdialenostiach než FM.
Výbava interiéru
Audiosystém
5-19
•Ak zariadenie prekročí maximálny
elektrický prúd v hodnote 1 000 mA,
nemusí zariadenie fungovať alebo sa
nabíjať pri pripojení.
•Neodpájajte zariadenie USB, keď je
systém v režime USB (odpojte ho,
keď je v režime rádioprijímača
FM/AM alebo CD prehrávača).
•Zariadenie nebude fungovať, ak sú
dáta chránené heslom.
Súbory MP3/WMA/AAC/OGG*1 zapísané
s inými parametrami, než ako boli uvedené
vyššie, nemusia byť prehrávané správne,
poprípade sa názvy súborov alebo zložiek
nemusia zobrazovať správne.
*1 Typ C / Typ D
tRady pre používanie zariadenia
iPod
Táto jednotka podporuje prehrávanie
hudobných súborov zaznamenaných na
zariadení iPod.
∗iPod je obchodná známka spoločnosti
Apple Inc. registrovaná v USA a v iných
krajinách.
Zariadenie iPod nemusí byť kompatibilné
v závislosti od konkrétneho modelu alebo
verzie OS. V takom prípade sa zobrazí
chybové hlásenie.
UPOZORNENIE
•Odpojte zariadenie iPod, keď ho
nepoužívate. Pretože zariadenie iPod
nebolo skonštruované, aby odolalo
veľkým zmenám teplôt, ku ktorým
dochádza v kabíne vozidla, mohlo by
dôjsť k jeho poškodeniu alebo
k zhoršeniu vlastností jeho batérie
následkom príliš vysokej teploty
alebo vlhkosti panujúcej v kabíne,
pokiaľ by ste ho nechali vo vozidle.
•Pokiaľ dôjde k strate dát na zariadení
iPod pri jeho pripojení k jednotke,
spoločnosť Mazda nemôže zaručiť
obnovenie stratených dát.
•Pokiaľ je batéria zariadenia iPod
znehodnotená, nemusí sa nabiť a po
pripojení k jednotke nemusí byť
prehrávanie možné.
•Buďte opatrní, aby ste pri otváraní/
zatváraní stredovej konzoly neprivreli
prepájací kábel pre iPod.
•Podrobnosti o použití zariadenia iPod
nájdete v návode k tomuto
zariadeniu.
•Keď je zariadenie iPod pripojené na
USB port, všetko ovládanie prebieha
na audiojednotke. Ovládanie zo
zariadenia iPod nie je možné.
POZNÁMKA
Audiojednotka nie je schopná
zobrazovať obrázky alebo videá uložené
na zariadení iPod.
Výbava interiéru
Audiosystém
5-30
Audiojednotka [Typ A/Typ B (bez dotykovej obrazovky)]
Typ B (kompatibilný s RDS) Typ A (nekompatibilný s RDS)
1Hlavný spínač / Ovládač hlasitosti / Kvalita zvuku............................................. strana 5-32
2Hodiny................................................................................................................. strana 5-34
3Ovládanie rádioprijímača (typ A)....................................................................... strana 5-35
4Ovládanie rádioprijímača (Typ B).......................................................................strana 5-37
5Ovládanie prehrávača kompaktných diskov (CD)............................................... strana 5-40
6Ako používať pomocný vstup / USB port............................................................strana 5-44
7Indikácia porúch.................................................................................................. strana 5-44
Výbava interiéru
Audiosystém
5-31
Indikácia
Hodnota nastavenia
Otočenie
proti sme-
ruOtočenie
v smere
BEEP
(Zvuk tlačidiel audia)Vy p. Z ap.
BT SETUP
*2Výber režimu
12Hr
24Hr
(Nastavenie času 12/24
hodín)12 Hr (bli-
kajúce)24 Hr (bli-
kajúce)
*1 Typ B
*2 V závislosti od konkrétneho modelu nemusí byť
táto funkcia k dispozícii.
POZNÁMKA
Ak dlho nestlačíte žiadne tlačidlo,
displej sa vráti k predchádzajúcej
obrazovke. Ak chcete vrátiť hodnoty
basov, výšok, vyváženia predné/zadné
vľavo/vpravo na pôvodne nastavené
hodnoty, stlačte tlačidlo Menu (
)
na 2 sekundy. Prístroj zapípa a zobrazí
sa správa „CLEAR (VYMAZANÉ)”.
AF (Nastavenie alternatívnej frekvencie
(AF)) (Typ B)
Funkciu AF systému Radio Data System
(RDS) je možné zapnúť alebo vypnúť.
Pozrite Ovládanie rádioprijímača (typ B)
na strane 5-37.
REG (Nastavenie regionálneho
programu (REG)) (Typ B)
Funkciu REG systému Radio Data System
(RDS) je možné zapnúť alebo vypnúť.
Pozrite Ovládanie rádioprijímača (typ B)
na strane 5-37.
ALC (Automatické nastavenie
hlasitosti)
Automatická úprava úrovne hlasitosti
(ALC) mení hlasitosť zvuku automaticky
podľa rýchlosti vozidla. Čím rýchlejšie
vozidlo ide, tým viac hlasitosť rastie. Pre
funkciu ALC je možné nastaviť ALC OFF
(ALC VYP) alebo ALC LEVEL
(ÚROVEŇ ALC) 1 až 7. Keď je zvolená
ALC LEVEL 7 (ÚROVEŇ ALC 7), bude
hlasitosť zvýšená v maximálnej možnej
miere. Vyberte režim podľa jazdných
podmienok.
BEEP (Zvuk tlačidiel audia)
Nastavenie zvuku vydávaného pri stlačení
a podržaní tlačidla je možné zmeniť.
Predvolené nastavenie je ON (Zapnuté).
Ak chcete zvuk pri stlačení tlačidiel stíšiť,
vyberte nastavenie OFF (Vypnuté).
Režim BT SETUP (Nastavenie BT)
*
Hudba a iné audio, ako napríklad hlas
zaznamenaný na komerčne dostupných
prenosných audiozariadeniach
a mobilných telefónoch vybavených
komunikačnou funkciou Bluetooth
®, je
možné počúvať prostredníctvom
bezdrôtového prenosu cez reproduktory
vozidla. Pomocou režimu BT SETUP
(Nastavenie BT) je možné tieto zariadenia
naprogramovať na jednotku Bluetooth
®,
poprípade zmeniť (strana 5-93).
12Hr
24Hr (Nastavenie času 12/24
hodín)
Otočením ovládača audio prepnite medzi
zobrazením hodín v 12- a 24-hodinovom
formáte (strana 5-34).
Výbava interiéru
Audiosystém
*Niektoré modely.5-33