tBetjening af radioen (type C)
Tænd radioen
Vælg ikonet på startskærmen for at få vist underholdningsskærmen. Når du vælger den
ønskede radiokanal, vises følgende ikoner i nederste del af midterdisplayet.
AM/FM-radio
IkonFunktion
Viser underholdningsmenuen. Bruges til at skifte til en anden lydkilde.
Viser stationslisten.
Tryk på Opdatér stationliste for at se frekvenserne for op til 10 radiostationer på forudindstillingslisten
for automatisk hukommelse.
Vælg den ønskede frekvens.
Viser listen over favoritter. Tryk længe for at gemme den radiostation, der aktuelt udsendes.
Du kan søge efter radiostationer, der kan modtages.
Scanningen stopper ved hver station i ca. fem sekunder.
Vælg igen for at fortsætte med at modtage radiostationen.
Du kan ændre radiofrekvensen manuelt.
Drej kommandoenhedens greb, stryg på skærmen, eller berør radiofrekvensen.
Tryk på
eller for at skifte radiofrekvens ét trin ad gangen.
Når
eller trykkes ned i lang tid, ændres radiofrekvensen kontinuerligt. Den stopper, når du
fjerner din hånd fra ikonet eller kommandoenhedens knap.
Automatisk valg af radiostation.
Når der trykkes længe, ændres radiofrekvensen kontinuerligt. Den stopper, når du fjerner din hånd
fra ikonet eller kommandoenhedens knap.
Viser lydindstillinger til justering af lydkvalitetsniveau.
Se afsnittet "Lydstyrke/Display/tonekontrol" på side 5-49.
Funktioner i kabine
Audiosystem
5-51
tBetjening af radioen (type D)
Tænd radioen
Vælg ikonet på startskærmen for at få vist underholdningsskærmen. Når du vælger den
ønskede radiokanal, vises følgende ikoner i nederste del af midterdisplayet.
AM/FM-radio
IkonFunktion
Viser underholdningsmenuen. Bruges til at skifte til en anden lydkilde.
Viser listen over RDS-radiostationer, der kan modtages (kun FM).
Viser stationslisten (kun AM).
Tryk på Opdatér stationliste for at se frekvenserne for op til 10 radiostationer på forudindstil-
lingslisten for automatisk hukommelse.
Vælg den ønskede frekvens.
Viser listen over favoritter. Tryk længe for at gemme den radiostation, der aktuelt udsen-
des.
Du kan søge efter radiostationer, der kan modtages.
Scanningen stopper ved hver station i ca. fem sekunder.
Vælg igen for at fortsætte med at modtage radiostationen.
Du kan ændre radiofrekvensen manuelt.
Drej kommandoenhedens greb, stryg på skærmen, eller berør radiofrekvensen.
Tryk på
eller for at skifte radiofrekvens ét trin ad gangen.
Når
eller trykkes ned i lang tid, ændres radiofrekvensen kontinuerligt. Den stopper,
når du fjerner din hånd fra ikonet eller kommandoenhedens knap.
Slår TA-tilstanden til eller fra.
Automatisk valg af radiostation.
Når der trykkes længe, ændres radiofrekvensen kontinuerligt. Den stopper, når du fjerner
din hånd fra ikonet eller kommandoenhedens knap.
Viser skærmen FM-indstillinger (kun FM).
Alternativ frekvens og områdelåsning kan slås til eller fra.
Viser lydindstillinger til justering af lydkvalitetsniveau.
Se afsnittet "Lydstyrke/Display/tonekontrol" på side 5-49.
Funktioner i kabine
Audiosystem
5-53
IkonFunktion
Hvis den vælges inden for et par sekunder af en sang, hvis afspilning er startet, vælges den forrige
sang.
Hvis der er forløbet mere end et par sekunder efter starten på afspilningen af sangen, genafspilles
den sang, der aktuelt afspilles, fra starten.
Tryk længe for at spole hurtigt tilbage. Den stopper, når du fjerner din hånd fra ikonet eller kom-
mandoenhedens knap.
Afspiller en CD. Når den vælges igen, standses afspilning midlertidigt.
Går frem til starten af den næste sang.
Tryk længe for at spole hurtigt frem. Den stopper, når du fjerner din hånd fra ikonet eller komman-
doenhedens knap.
Viser lydindstillinger til justering af lydkvalitetsniveau.
Se afsnittet "Lydstyrke/Display/tonekontrol" på side 5-49.
Eksempel på brug (ved søgning efter en
sang fra øverste niveau af en MP3-/
WMA-/AAC-CD)
1. Tryk på ikonet
for at få vist
mappe-/fillisten på øverste niveau.
Disk
Mappenavn A
Mappenavn B
Mappenavn C
Lydfilnavn 1
Lydfilnavn 2
2. Når mappen er valgt, vises mappe-/
fillisterne i mappen.
3. Tryk på den ønskede sang.
BEMÆRK
•Vælg for at flytte til en mappe ét
niveau højere.
•Udseendet af ikonerne for gentagelse
og blanding ændres afhængigt af den
type handling, som funktionen bruges
til.
Funktioner i kabine
Audiosystem
5-61
Afspilning
Tryk på ikonet på startskærmen, mens der er isat en DVD, og få vist
underholdningsskærmen. Når
er valgt, vises topmenuskærmen for DVD'en og
kontrolenheden.
Når afspilning startes gennem betjening af kontrolenheden, vises følgende ikoner nederst på
skærmen.
IkonFunktion
Viser underholdningsmenuen. Bruges til at skifte til en anden lydkilde.
Går tilbage til DVD-menuskærmen.
Går tilbage til starten af forrige kapitel, hvis der trykkes på ikonet inden for et par sekunder, efter
afspilningen af det aktuelle kapitel er startet.
Går tilbage til starten af aktuelle kapitel, hvis der trykkes på ikonet et par sekunder efter, at afspil-
ningen af det aktuelle kapitel er startet.
Tryk længe under afspilning for at spole hurtigt tilbage.
Tryk længe under pause for at afspille baglæns i slowmotion. Den stopper, når du fjerner din hånd
fra ikonet eller kommandoenhedens knap.
Afspiller DVD'en. Tryk på den igen for at standse afspilning midlertidigt.
Går frem til starten af næste kapitel.
Tryk længe under afspilning for at spole hurtigt fremad.
Tryk længe under pause for at afspille i slowmotion. Den stopper, når du fjerner din hånd fra ikonet
eller kommandoenhedens knap.
Ændrer kameravinkel hver gang, der trykkes på ikonet (kun brugbare DVD'er).
Ændrer visning/skjulning af underteksterne (kun brugbare DVD'er).
Ændrer børnebeskyttelsesindstillingen.
Ændring af indstillingerne for børnebeskyttelsesniveau og PIN-kode er mulig.
Standser afspilningen og viser DVD-indstillingsskærmen.
Vælg Audioindstillinger for at justere lydkvaliteten.
Se afsnittet "Lydstyrke/Display/tonekontrol" på side 5-49.
Vælg
Højde/bredde-forhold for at ændre billedformat (vandret-til-lodret-forhold for skærmen). 16:9 Wi-
descreen, 4:3 Letterbox og 4:3 Panscanning er tilgængelige.
Justerer skærmen.
Viser videoindstillingsskærmen nederst på skærmen.
Funktioner i kabine
Audiosystem
5-63
tSådan bruges USB-tilstand (Type C/type D)
Ty p eAfspilningsmuligheder
USB-tilstand MP3-/WMA-/AAC-/OGG-fil
Denne enhed understøtter ikke USB 3.0-enheder. Desuden vil andre enheder muligvis ikke
være understøttet. Det afhænger af modellen eller OS-versionen.
USB-nøgler, der er formateret til FAT32, understøttes (USB-nøgler, der er formateret til
andre formater, f.eks. NTFS, understøttes ikke).
Afspilning
1. Vælg ikonet på startskærmen for at få vist underholdningsskærmen.
2. Vælg
eller for at skifte USB-tilstand. Følgende ikoner vises i nederste del af
midterdisplayet.
IkonFunktion
Viser underholdningsmenuen. Bruges til at skifte til en anden lydkilde.
Den aktuelle liste over kategorier vises.
Den aktuelle liste over sange vises.
Tryk på en ønsket sang, for at afspille den.
Afspiller den aktuelle sang gentagne gange.
Tryk på den igen for at afspille sangene på den aktuelle sangliste gentagne gange.
Når den vælges igen, annulleres funktionen.
Sange på den aktuelle sangliste afspilles vilkårligt.
Tryk på den igen for at annullere.
Begynder at afspille en sang, der ligner den aktuelle sang, ved at bruge Gracenotes More
Like This™.
Vælg den ønskede sang fra kategorilisten for at annullere More Like This™.
Hvis den vælges inden for et par sekunder fra starten af en sang, hvis afspilning er startet,
vælges den forrige sang.
Hvis der er forløbet mere end et par sekunder, genafspilles den sang, der aktuelt afspilles,
fra starten.
Tryk længe for at spole hurtigt tilbage. Den stopper, når du fjerner din hånd fra ikonet eller
kommandoenhedens knap.
Sangen afspilles. Når den vælges igen, standses afspilning midlertidigt.
Går frem til starten af den næste sang.
Tryk længe for at spole hurtigt frem.
Viser lydindstillinger til justering af lydkvalitetsniveau.
Se afsnittet "Lydstyrke/Display/tonekontrol" på side 5-49.
Funktioner i kabine
Audiosystem
5-81
BEMÆRK
Hvis bekræftelsesprompt er deaktiveret
under foretagelse af et nødopkald,
oplæser og bekræfter systemet
kommandoen, før den udføres.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] “Setup” (opsætning)
3.Prompt: “Brug én af følgende
metoder: parringsindstillinger,
bekræftelsesprompter, sprog,
adgangskode, vælg telefon eller vælg
musikafspiller.”
4.Sig: [Bip] "Confirmation prompts"
(bekræftelsesprompter)
5.Prompt: "Confirmation prompts are
on/off (bekræftelsesprompt er
deaktiveret). Would you like to turn
confirmation prompts off/on?" (vil du
aktivere/deaktivere
bekræftelsesprompt?)
6.Sig: [Bip] “Yes” (ja)
7.Prompt: "Confirmation prompts are
off/on" (bekræftelsesprompt er
deaktiveret/aktiveret).
tIndlæringsfunktion til
stemmegenkendelse
(højttaleranvendelse) (type A/type
B)
Indlæringsfunktionen til talegenkendelse
muliggør talegenkendelse, der er passende
for egenskaberne for brugerens stemme.
Hvis genkendelsen af talekommandoerne
til systemet ikke er tilstrækkelige, kan
denne funktion generelt forbedre
systemets talegenkendelse for brugeren.
Hvis brugerens stemme kan genkendes
godt nok uden brug af denne funktion,
opnår du muligvis ikke den yderligere
fordel ved funktionen. Brugerens stemme
skal registreres gennem oplæsning af
talekommandolisten. Læs listen højt, når
bilen er parkeret. Udfør registreringen et
så roligt sted som muligt (side 5-102).
Registreringen skal gennemføres helt. Det
tager blot nogle få minutter. Brugeren skal
sidde i førersædet med
åbentalekommandoliste til indlæring af
talegenkendelse.
Når indlæring af talegenkendelse
udføres for første gang
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Voice training"
(stemmetræning)
3.Prompt: "This operation must be
performed in a quiet environment
while the vehicle is stopped" (Denne
handling skal udføres i stille
omgivelser, mens bilen er parkeret).
See the owner's manual for the list of
required training phrases (du finder en
liste med de nødvendige
træningssætninger i
instruktionsbogen). Press and release
the talk button when you are ready to
begin (tryk på taleknappen, når du er
klar til at begynde). Press the hangup
button to cancel at any time"
(handlingen kan når som helst afbrydes
ved at trykke på læg på-knappen).
4. Tryk kort på taleknappen.
5. Talevejledningen oplæser nummeret på
talekommandoen (se listen over
talekommandoer for indlæring af
talegenkendelse). (F.eks. "Please read
phrase 1" (læs sætning 1))
Funktioner i kabine
Bluetooth®
5-105
6.Sig: [Bip] "0123456789" (udtal
talekommandoen for indlæring af
talegenkendelse (1 til 8) i henhold til
talevejledningen).
7.Prompt: "Speaker enrolment is
complete" (højttaleranvendelse er
gennemført).
BEMÆRK
Sker der en fejl i løbet af
indlæringsprocessen, kan genindlæring
udføres ved at trykke kort på
taleknappen.
Genindlæring af talegenkendelse
Hvis indlæring af stemmegenkendelse
allerede er udført.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Voice training"
(stemmetræning)
3.Prompt: "Enrolment is enabled/
disabled (Anvendelse er aktiveret/
deaktiveret). Would you like to
disable/enable or retrain?" (ønsker du
at deaktivere/aktivere eller
genindlære?)
4.Sig: [Bip] "Retrain" (genindlær)
5.Prompt: "This operation must be
performed in a quiet environment
while the vehicle is stopped" (Denne
handling skal udføres i stille
omgivelser, mens bilen er parkeret).
See the owner's manual for the list of
required training phrases (du finder en
liste med de nødvendige
træningssætninger i
instruktionsbogen).
Press and release the talk button when
you are ready to begin (tryk på
taleknappen, når du er klar til at
begynde). Press the hangup button to
cancel at any time" (handlingen kan
når som helst afbrydes ved at trykke på
læg på-knappen).
6. Tryk kort på taleknappen.
7. Talevejledningen oplæser nummeret på
talekommandoen (se listen over
talekommandoer for indlæring af
talegenkendelse). (F.eks. "Please read
phrase 1" (læs sætning 1))
8.Sig: [Bip] "0123456789" (udtal
talekommandoen for indlæring af
talegenkendelse (1 til 8) i henhold til
talevejledningen).
9.Prompt: "Speaker enrolment is
complete" (højttaleranvendelse er
gennemført).
BEMÆRK
Sker der en fejl i løbet af
indlæringsprocessen, kan genindlæring
udføres ved at trykke kort på
taleknappen.
Talekommandoliste til indlæring af
talegenkendelse
Ved oplæsning skal følgende overholdes:
•Læs tallene korrekt og naturligt ét ad
gangen.
(For eksempel skal "1234" læses som
"en, to, tre, fire" og ikke "tolv,
fireogtredive").
•Parenteser skal ikke udtales. Parenteser
" (" og bindestreger "-" bruges til at
adskille tal i et telefonnummer.
Funktioner i kabine
Bluetooth®
5-106
BEMÆRK
Ved visse Bluetooth®-audioenheder
tager det lidt tid, før symbolet "
"
vises.
3. Tryk på medieknappen () for at
skifte til Bluetooth
®-audio og starte
afspilning.
Hvis den aktuelle enhedsversion er
mindre end ACRCP ver. 1.3: Der vises
"BT Audio".
Hvis den aktuelle enhed ACRCP ver.
1.3: Afspilningstiden vises.
BEMÆRK
•Tryk på Afspil/pause-knappen (4),
hvis Bluetooth
®-audioenheden ikke
påbegynder afspilningen.
•Modtages der et opkald på en håndfri
mobiltelefon, mens der afspilles fra
Bluetooth
®-audioenheden, stoppes
afspilningen. Afspilningen fra
Bluetooth
®-audioenheden
genoptages, når opkaldet afsluttes.
Afspilning
1. Hvis du vil lytte til en
Bluetooth
®-audioenhed via bilens
højttalersystem, skal du aktivere
Bluetooth
®-audiotilstanden. (Se "Skift
til Bluetooth
®-audiotilstand")
2. Du standser afspilning ved at trykke på
knappen Afspil/pause (4).
3. Tryk på knappen igen for at fortsætte
afspilningen.
Valg af en fil (sang)
Vælger næste fil (sang)
Tryk kort på knappen for næste sang (
).
Vælger starten af den aktuelle fil (sang)
Tryk kort på knappen for forrige sang
(
).
Spol frem eller tilbage (AVRCP ver. 1.3)
Spol frem
Tryk og hold på knappen for hurtig
fremadspoling (
).
Bakgear
Tryk på og hold på
tilbagespolingsknappen (
).
Skift af visning (kun AVRCP ver. 1.3)
De oplysninger, der vises på
audiodisplayet, skiftes som følger hver
gang, tekstknappen (3) trykkes under
afspilningen.
KnapOplysninger vist på
audiodisplay
Forløbet tid
Albumnavn
Sangtitel
Kunstnernavn
BEMÆRK
•Hvis titeloplysninger ikke er
tilgængelige, vises "NO TITLE".
•Denne enhed kan ikke vise visse
tegn. Tegn, der ikke kan vises, er
angivet med en stjerne (
).
Funktioner i kabine
Bluetooth®
5-132