![JEEP GRAND CHEROKEE 2016 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) de direção inclinável/extensível eletrica-
mente [se equipada] e estações de rádio
predefinidas).
3. Prima e solte o botão (S) (Set) (Definir) do
interruptor de memória.
4. Num período de ci JEEP GRAND CHEROKEE 2016 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) de direção inclinável/extensível eletrica-
mente [se equipada] e estações de rádio
predefinidas).
3. Prima e solte o botão (S) (Set) (Definir) do
interruptor de memória.
4. Num período de ci](/manual-img/16/32259/w960_32259-104.png)
de direção inclinável/extensível eletrica-
mente [se equipada] e estações de rádio
predefinidas).
3. Prima e solte o botão (S) (Set) (Definir) do
interruptor de memória.
4. Num período de cinco segundos, prima e
liberte o botão de memória (1) ou (2). O visor
de informações do condutor (DID) apresenta
a posição memorizada definida.
NOTA:
•Os perfis de memória podem ser defini-
dos sem o veículo estar na posição PARK
(Estacionar), mas o veículo tem de estar
na posição PARK (Estacionar) para obter
um perfil de memória.
•Para definir um perfil de memória para a
sua chave inteligente RKE, consulteAs-
sociar e desassociar a chave inteligente
Remote Keyless Entry (Entrada sem
chave remota) na memórianesta secção.Associar e desassociar a chave
inteligente Remote Keyless Entry
(Entrada sem chave remota) na
memória
As chaves inteligentes RKE podem ser progra-
madas para recuperar um de dois perfis de
memória pré-programados premindo o botão
de destrancar da chave inteligente RKE.
NOTA:
Antes de programar as chaves inteligentes
RKE, tem de selecionar a funçãoMemory
Linked To FOB(Memória associada à chave
inteligente) através do ecrã do sistema
Uconnect. Para obter mais informações,
consulteDefinições do Uconnectem
Compreender o painel de instrumentos.
Para programar as chaves inteligentes RKE,
faça o seguinte:
1. Rode a ignição do veículo para a posição
OFF (Desligada).
2. Selecione um perfil de memória (1) ou (2).NOTA:
Se um perfil de memória ainda não tiver sido
definido, consulteProgramar a função de
memórianesta secção para obter instru-
ções sobre como definir um perfil de memó-
ria.
3. Depois de o perfil ter sido obtido, prima e
liberte o botão SET (S) (Definir) no interrup-
tor de memória.
4. Num período de cinco segundos, prima e
solte o botão (1) e (2) em conformidade.
"Memory Profile Set"(Perfil de memória
definido) (1 ou 2) é apresentado no painel de
instrumentos.
5. Pressione e liberte o botão de trancar da
chave inteligente RKE em menos de 10
segundos.
101

Luzes interioresAs luzes de cortesia e de teto acendem-se
quando as portas dianteiras são abertas ou
quando o regulador da intensidade da luz (bo-
tão rotativo no lado direito do interruptor dos
faróis) é rodado para a posição vertical má-
xima. Se o veículo estiver equipado com Re-
mote Keyless Entry (RKE - entrada sem chave
remota) e o botão de destrancar for premido na
chave inteligente RKE, as luzes de cortesia e
de teto acendem-se. Quando uma porta está
aberta e as luzes interiores acesas, se rodar o
controlo de intensidade totalmente para a posi-
ção OFF (Desligado), todas as luzes interioresse apagam. Este também é conhecido como
modo"Party"(Festa) porque permite que as
portas fiquem abertas por longos períodos de
tempo sem descarregar a bateria do veículo.
A intensidade da luz do painel de instrumentos
pode ser regulada rodando o regulador da
intensidade da luz para cima (mais claro) ou
para baixo (mais escuro). Quando os faróis
estão acesos, pode aumentar a intensidade da
luz do DID, do rádio e da consola superior
rodando o controlo para a posição vertical
máxima até ouvir um clique. Esta função
chama-se"Parade"(Marcha) e é útil quando os
faróis são necessários durante o dia.
Aviso de Luzes LigadasSe os faróis ou luzes de estacionamento fica-
rem acesos depois de colocar a ignição na
posição OFF (Desligado), é emitido um sinal
sonoro quando a porta do condutor é aberta.
Poupança de bateriaPara proteger a vida útil da bateria do veículo, é
fornecida uma limitação de carga para as luzes
interiores e exteriores.
Se a ignição estiver na posição OFF (Desli-
gado) e qualquer uma das portas for deixada
entreaberta durante 10 minutos, ou se o regu-
lador da intensidade da luz for rodado total-
mente até à posição ON (Ligado) durante 10
minutos, as luzes interiores desligam-se auto-
maticamente.
NOTA:
O modo de poupança de bateria é cancelado
se a ignição for colocada na posição ON
(Ligado).
Se os faróis permanecerem acesos enquanto a
ignição é colocada na posição OFF (Desli-
gado), as luzes exteriores desligam-se automa-
ticamente após oito minutos. Se ligar e deixar
Funcionamento dos Faróis de Nevoeiro
Regulador da intensidade da luz
108

os faróis acesos durante oito minutos com a
ignição na posição OFF (Desligado), as luzes
exteriores desligam-se automaticamente.
NOTA:
O modo de poupança de bateria é cancelado
se a ignição for colocada na posição OFF
(Desligado) e se o interruptor dos faróis esti-
ver na posição da luz de estacionamento. As
luzes de estacionamento permanecem acesas
e esgotam a bateria do veículo.
Luzes de leitura dianteiras — Se
equipadas
As luzes de leitura dianteiras estão montadas
na consola superior.Cada luz pode ser ligada premindo um interrup-
tor localizado em cada um dos lados da con-
sola. Estes botões possuem retroiluminação,
para que sejam visíveis à noite. Para desligar
as luzes, prima novamente o interruptor. As
luzes também se acendem quando se prime o
botão UNLOCK (Destrancar) de Remote Key-
less Entry (RKE - Entrada sem chave remota).
Luzes de cortesiaAs luzes de cortesia podem ser ligadas pre-
mindo o canto superior da lente. Para desligar
as luzes, prima novamente a lente.
Luz ambiente — Se equipadaA consola superior está equipada com uma luz
ambiente. Esta luz proporciona iluminação para
melhorar a visibilidade do piso e da área da
consola central.
Luzes de Leitura Dianteiras
Interruptores das Luzes de Leitura Dianteiras
Luzes de cortesia
109

Para inclinar a coluna de direção, desloque a
alavanca para cima ou para baixo, conforme o
desejado. Para prolongar ou encurtar a coluna
de direção, puxe a alavanca na sua direção ou
empurre a alavanca para longe, conforme o
desejado.NOTA:
Nos veículos equipados com Memória do
Banco do Condutor, é possível utilizar a
chave inteligente Remote Keyless Entry
(RKE - Entrada sem chave remota) ou o
interruptor de memória localizado no painel
de revestimento da porta do condutor para
fazer regressar a coluna de direção
inclinável/extensível para as posições pré-
programadas. ConsultarMemorizar banco
do condutornesta secção para obter mais
informações.
AVISO!
Não regule a coluna de direção enquanto
estiver a conduzir. Se regular a coluna de
direção enquanto estiver a conduzir ou se
conduzir com a coluna de direção desblo-
queada, o condutor pode perder o controlo
do veículo. O não cumprimento deste aviso
pode provocar ferimentos graves ou morte.
VOLANTE AQUECIDO — SE
EQUIPADO
O volante dispõe de um elemento de aqueci-
mento que ajuda a aquecer as mãos quando o
tempo está frio. O volante aquecido tem apenas
uma definição de temperatura. Assim que o
volante aquecido tiver sido ligado, funciona
durante até 80 minutos antes de se desligar
automaticamente. O volante aquecido pode
desligar-se mais cedo ou pode não ligar-se
quando o volante já estiver quente.
O botão de controlo do volante aquecido está
localizado no sistema Uconnect. Pode obter
acesso ao botão de controlo através do ecrã de
climatização ou de controlos.
•Prima o botão do volante aquecido
uma
vez para ativar o elemento de aquecimento.
•Prima o botão do volante aquecido
uma
segunda vez para desativar o elemento de
aquecimento.
NOTA:
O motor tem de estar a funcionar para que o
volante aquecido funcione.
Elétrica Coluna telescópica/inclinável
11 4

Porta do compartimento para óculos
de sol
Na parte posterior da consola, está disponível
um compartimento para guardar um par de
óculos de sol. O acesso do compartimento de
arrumação é do estilo"empurrar/empurrar".
Empurre a patilha cromada da porta para abrir.
Empurre a patilha cromada da porta para fe-
char.
TETO DE ABRIR
COMMANDVIEW COM
PROTEÇÃO CONTRA O SOL
ELÉTRICA — SE EQUIPADO
O interruptor do teto de abrir CommandView
está localizado do lado esquerdo, entre as
palas, na consola superior.
O interruptor da proteção contra o sol elétrica
está localizado do lado direito, entre as palas
para o sol, na consola superior.
AVISO!
•Nunca deixe crianças sozinhas num veí-
culo ou com acesso a um veículo destran-
cado. Nunca deixe a chave inteligente
dentro ou perto do veículo, ou num local
acessível a crianças. Não deixe a ignição
de um veículo equipado com a função
Keyless Enter-N-Go nos modos ACC
(Acessórios) ou ON/RUN (Ligado/A traba-
lhar). Os ocupantes, especialmente crian-
ças não vigiadas, podem ficar presos no
teto de abrir elétrico enquanto se opera o
botão do teto de abrir. Tal pode causar
ferimentos graves ou morte.
•Numa colisão, há um risco maior de ser
projetado de um veículo com o teto de
abrir aberto. Também pode ficar grave-
mente ferido ou morrer. Aperte sempre o
cinto de segurança corretamente e verifi-
que se todos os passageiros estão tam-
bém devidamente seguros.
(Continuação)
Porta do compartimento para óculos de sol
Interruptores do teto de abrir CommandView e
da proteção contra o sol elétrica
156

•Headlights Off Delay (Desativação retar-
dada dos faróis)
Quando esta função é selecionada, é possível
ajustar a quantidade de tempo em que os faróis
ficam acesos depois de o motor ter sido desli-
gado. Para alterar a definição Headlight Off
Delay (Desativação retardada dos faróis),
prima o botão “Headlight Off Delay” no ecrã tátil
e escolha entre 0 segundos, 30 segundos, 60
segundos ou 90 segundos.
•Headlight Illumination on Approach (Ilu-
minação dos faróis na aproximação)
Quando esta função é selecionada, permite a
regulação da quantidade de tempo que os
faróis permanecem ligados após destrancar as
portas com a chave inteligente Remote Keyless
Entry (RKE - Entrada sem chave remota). Para
alterar o estado da Illuminated Approach (Apro-
ximação Iluminada), prima o botão"Illuminated
Approach"no ecrã tátil e escolha entre 0 se-
gundos, 30 segundos, 60 segundos ou 90
segundos.•Headlights With Wipers (Faróis ligados
com os limpa-para-brisas) — Se equipado
Quando esta função for selecionada e o inter-
ruptor dos faróis estiver na posição AUTO, os
faróis acendem-se durante cerca de 10 segun-
dos depois de ter ligado o limpa-para-brisas. Os
faróis também se apagam quando os limpa-
-para-brisas são desligados, se tiverem sido
ativados por esta função. Para fazer a sua
seleção, prima o botão"Lights w/Wipers"(Fa-
róis ligados com os limpa-para-brisas) no ecrã
tátil e escolha a opção pretendida.
•Auto High Beams (Máximos automáti-
cos) — Se equipado
Quando esta função é selecionada, os máxi-
mos ligam-se/desligam-se automaticamente
em determinadas condições. Para fazer a sua
seleção, prima o botão"Auto High Beams"
(Máximos automáticos) no ecrã tátil e escolha a
opção pretendida. Consulte"Controlo de máxi-
mos automáticos — Se equipado"em"Compre-
ender as caraterísticas do veículo"para obter
mais informações.•Luzes diurnas — Se Equipado
Quando esta função for selecionada, os faróis
estão ligados sempre que o motor estiver a
trabalhar. Para fazer a sua seleção, prima o
botão"Daytime Running Lights"(Luzes diur-
nas) no ecrã tátil e escolha a opção pretendida.
•Flash Lights w/Lock (Piscar luzes ao
trancar)
Quando selecionar esta função, as luzes exte-
riores piscam quando as portas são trancadas
ou destrancadas com a chave inteligente RKE
ou com a função de entrada passiva. Para fazer
a sua seleção, prima o botão"“Flash Lights
w/Lock"(Piscar luzes ao trancar) no ecrã tátil e
selecione"On"(Ligar) ou"Off"(Desligar).
Doors & Locks (Portas e bloqueios)
Depois de premir o botão"Doors & Locks"
(Portas e bloqueios) no ecrã tátil, as seguintes
definições ficam disponíveis.
•Auto Door Locks (Fecho automático das
portas)
Quando esta função está selecionada, todas as
portas trancam automaticamente quando a ve-
225

locidade do veículo atingir os 15 mph (24 km/h).
Para fazer a sua seleção, prima o botão"Auto
Door Locks"(Fecho automático das portas) no
ecrã tátil e selecione"On"(Ligar) ou"Off"
(Desligar).
•Destrancar Automático à Saída
Quando esta função for selecionada, se parar o
veículo e a transmissão estiver na posição
PARK (Estacionar) ou NEUTRAL (Ponto-
-morto), todas as portas se destrancam quando
a porta do condutor for aberta. Para fazer a sua
seleção, prima o botão"Auto Unlock on Exit"
(Destrancar automático à saída) no ecrã tátil e
selecione"On"(Ligar) ou"Off"(Desligar).
•Flash Lights w/Lock (Piscar luzes ao
trancar)
Quando selecionar esta função, as luzes exte-
riores piscam quando as portas são trancadas
ou destrancadas com a chave inteligente Re-
mote Keyless Entry (RKE - Entrada sem chave
remota) ou com a função de entrada passiva.
Para fazer a sua seleção, prima o botão"“Flash
Lights w/Lock"(Piscar luzes ao trancar) no ecrã
tátil e selecione"On"(Ligar) ou"Off"(Desligar).•Remote Door Unlock (Desbloqueio re-
moto das portas)
Quando a função Remote Door Unlock (Des-
bloqueio remoto das portas) for selecionada,
pode escolher entre"Driver"(Condutor) ou"All"
(Todas). Selecione"All"(Todas) para destran-
car todas as portas com a primeira pressão na
chave inteligente. Selecione"Driver"(Condutor)
para que apenas a porta do condutor SEJA
aberta com a primeira pressão na chave inteli-
gente.
NOTA:
Entrada passiva — Se equipada. SeAll
(Todas) for selecionado, todas as portas são
destrancadas independentemente de qual
seja o manípulo de porta para entrada pas-
siva que seja agarrado. SeDriver(Condu-
tor) for selecionado, apenas a porta do con-
dutor se destranca quando a porta do
condutor for agarrada.
•Passive Entry (Entrada Passiva)
Esta função permite trancar e destrancar as
portas do veículo sem ter de premir os botõespara trancar e destrancar a chave inteligente
Remote Keyless Entry (RKE - Entrada sem
chave remota). Para fazer a sua seleção, prima
o botão"Passive Entry"(Entrada passiva) no
ecrã tátil e selecione"On"(Ligada) ou"Off"
(Desligada). Consulte"Keyless Enter-N-Go"em
"A saber antes de acionar a ignição do veículo"
para obter mais informações.
•Memory Linked to Fob (Memória ligada à
chave inteligente) — Se equipada
Esta função disponibiliza o posicionamento au-
tomático do banco do condutor para aumentar
a mobilidade do condutor ao entrar e sair do
veículo. Para fazer a sua seleção, prima o
botão"Memory Linked to Fob"(Memória ligada
à chave inteligente) no ecrã tátil e selecione
"On"(Ligar) ou"Off"(Desligar).
NOTA:
O banco regressa à posição memorizada se
a opçãoMemory Linked to Fob(Memória
ligada à chave inteligente) estiver definida
para ON (Ligada) quando se utilizar a chave
inteligente Remote Keyless Entry (RKE -
Entrada sem chave remota) para destrancar
226

botão"Normal"no ecrã tátil para proporcionar
mais sensação de direção que requer mais
quantidade de peso de direção. Prima o botão
"Comfort"(Conforto) no ecrã tátil para propor-
cionar um equilíbrio entre a sensação e o peso
de direção.
Lights (Luzes)
Depois de premir o botão"Lights"(Luzes) no
ecrã tátil, as seguintes definições ficam dispo-
níveis.
•Headlight Off Delay (Desativação retar-
dada dos faróis)
Quando esta função é selecionada, é possível
ajustar a quantidade de tempo em que os faróis
ficam acesos depois de o motor ter sido desli-
gado. Para alterar a definição Headlights Off
Delay (Desativação retardada dos faróis),
prima o botão"+"ou"-"no ecrã tátil para
selecionar o intervalo de tempo pretendido e
escolha entre 0 segundos, 30 segundos, 60
segundos ou 90 segundos.•Headlight Illumination on Approach (Ilu-
minação dos faróis na aproximação)
Quando esta função é selecionada, os faróis
são ativados e mantêm-se ligados durante 0,
30, 60 ou 90 segundos quando as portas são
destrancadas com a chave inteligente Remote
Keyless Entry (RKE - Entrada sem chave re-
mota). Para alterar o estado da Illuminated
Approach (Aproximação Iluminada), prima o
botão"+"ou"-"no ecrã tátil para selecionar o
intervalo de tempo pretendido.
•Headlights With Wipers (Faróis ligados
com os limpa-para-brisas) — Se equipado
Quando esta função for selecionada e o inter-
ruptor dos faróis estiver na posição AUTO, os
faróis acendem-se durante cerca de 10 segun-
dos depois de ter ligado o limpa-para-brisas. Os
faróis também se apagam quando os limpa-
-para-brisas são desligados, se tiverem sido
ativados por esta função. Para fazer a sua
seleção, prima o botão Headlights With Wipers
(Faróis ligados com os limpa-para-brisas) no
ecrã tátil até aparecer um sinal de verificação
ao lado da definição a indicar que esta foi
selecionada.•Auto Dim High Beams (Máximos com
intensidade automática) — Se equipado
Quando esta função é selecionada, os máxi-
mos ligam-se/desligam-se automaticamente
em determinadas condições. Para fazer a sua
seleção, prima o botão Auto High Beams (Má-
ximos automáticos) no ecrã tátil até aparecer
um sinal de verificação ao lado da definição a
indicar que esta foi selecionada. Consulte
"Controlo de máximos automáticos — Se equi-
pado"em"Compreender as caraterísticas do
veículo"para obter mais informações.
•Luzes diurnas — Se Equipado
Quando esta função for selecionada, os faróis
ligam-se sempre que o veículo estiver em an-
damento. Para fazer a sua seleção, prima o
botão “Daytime Running Lights” (Luzes diur-
nas) no ecrã tátil até aparecer um sinal de
verificação ao lado da definição a indicar que
esta foi selecionada.
•Piscar luzes ao trancar
Quando selecionar esta função, as luzes exte-
riores piscam quando as portas são trancadas
ou destrancadas com a chave inteligente RKE.
239