2
TUDNIVALÓK A GÉPKOCSI ELINDÍTÁSA
ELŐTT
• A KULCSOK ISMERTETÉSE.......................12• Kulcs nélküli, nyomógombos gyújtás...................12
• RKE-távirányító..............................12
• Ignition (gyújtás) vagy Accessory (tartozék) üzenet.........13
• KORMÁNYZÁR — HA RÉSZE A FELSZERELTSÉGNEK......14
• SENTRY KEY.................................14
• Csere RKE-távirányítók.........................14
• Az RKE-távirányító ügyfél által történő programozása........15
• RIASZTÓRENDSZER — HA RÉSZE A FELSZERELTSÉGNEK . . .15• A rendszer élesítése...........................15
• A rendszer hatástalanítása........................15
• Figyelmeztető riasztás..........................16
• Biztonsági rendszer manuális felülvezérlése..............16
• PRÉMIUM RIASZTÓRENDSZER – HA RÉSZE A
FELSZERELTSÉGNEK . . .........................16
• A rendszer élesítése............................16
• A rendszer hatástalanítása........................17
• Biztonsági rendszer manuális felülvezérlése..............18
9
Ignition (gyújtás) vagy Accessory
(tartozék) üzenet
Ha a gyújtáskapcsoló ACC (TARTOZÉK) vagy ON
(BE) (a motor nem jár) helyzetében nyitja ki a veze-
tőoldali ajtót, egy hangjelzés szólal meg, emlékez-
tetve Önt arra, hogy kapcsolja ki gyújtást. A hangjel-
zés mellett a műszercsoporton megjelenik a
gyújtáskapcsoló bekapcsolt vagy tartozék helyzetére
figyelmeztető felirat.
MEGJEGYZÉS:
A Uconnect rendszer jóvoltából az elektro-
mos ablakemelő kapcsolói, a rádió, az elektro-
mos tetőablak (ha része a felszereltségnek)
és a tápaljzatok a gyújtás kikapcsolása után
még maximum 10 percig bekapcsolva marad-
nak. Ezt a funkciót bármelyik első ajtó kinyi-
tása kikapcsolja.A funkció időtartama progra-
mozható. További információért lásd „A
műszerfal ismertetése” című fejezet
„Uconnect beállítások” szakaszát.
FIGYELEM!
• A gépkocsiból való kiszállás előtt mindig kap-
csolja a sebességváltót PARKOLÓ állásba, húzza
be a rögzítőféket, állítsa le a motort, vegye ki az
RKE-távirányítót a gyújtásból és zárja le a gép-
kocsit. Ha a gépkocsi felszereltségének része a
Keyless Enter-N-Go funkció, mindig ügyeljen
arra, hogy a kulcs nélküli gyújtáskapcsoló „OFF”
(KI) üzemmódban legyen, távolítsa el az RKE-
-távirányítót a gépkocsiból, és zárja be a gépko-
csit.
• Ne hagyjon egyedül gyermeket a gépkocsiban,
illetve ne hagyja, hogy gyermek hozzáférjen a
lezáratlan gépkocsihoz.
• Gyermeket felügyelet nélkül a gépkocsiban
hagyni számos okból veszélyes. A gyerek vagy
mások súlyosan, akár végzetesen megsérülhet-
nek. A gyerekeket figyelmeztetni kell, hogy ne
nyúljanak a rögzítőfékhez, a fékpedálhoz és a
fokozatválasztóhoz.
(Folytatás)
FIGYELEM!(Folytatás)
• Ne hagyja az RKE-távirányítót a gépkocsiban
vagy a gépkocsi közelében, illetve gyermekek
számára elérhető helyen, és Keyless Enter-
-N-Go funkcióval felszerelt gépkocsik esetében
ne hagyja a gyújtást ACC (TARTOZÉK) vagy
ON/RUN (BE/ÜZEM) állásban. A gyermek
könnyen működtetheti az elektromos ablak-
emelőt, más vezérlőket, vagy el is mozdíthatja a
gépkocsit.
• Ne hagyjon gyerekeket vagy háziállatokat a par-
koló gépkocsiban meleg időben. Az utastérben a
hőmérséklet súlyos, akár végzetes mértékig is
megemelkedhet.
VIGYÁZAT!
A lezáratlan gépkocsi felhívás a tolvajok számára.
Mindig vegye ki az RKE-távirányítót a gépkocsi-
ból, kapcsolja OFF állásba a gyújtást, és zárja be az
összes ajtót, ha a gépkocsit őrizetlenül hagyja.
13
• Lights On (Világítás bekapcsolva)
• Right Front Turn Signal Light Out ( Jobb első irány-
jelző izzója kiégett)
• Right Raer Turn Signal Light Out ( Jobb hátsó
irányjelző izzója kiégett)
• Left Front Turn Signal Light Out (Bal első irány-
jelző izzója kiégett)
• Left Rear Turn Signal Light Out (Bal hátsó irány-
jelző izzója kiégett)
• Ignition or Accessory On (Gyújtás vagy tartozék
be)
• Vehicle Not in Park (A gépkocsi nem parkolás
helyzetben van)
• Remote Start Active Push Start Button (Távindítás
aktív – nyomja meg az indítógombot)
• Remote Start Canceled Fuel Low (Távindítás meg-
szakadt – alacsony üzemanyagszint)
• Remote Start Canceled Too Cold (Távindítás meg-
szakadt – túl hideg van)
• Remote Start Canceled Door Open (Távindítás
megszakadt – ajtó nyitva)• Remote Start Canceled Hood Open (Távindítás
megszakadt – motorháztető nyitva)
• Remote Start Canceled Liftgate Open (Távindítás
megszakadt – csomagtérajtó nyitva)
• Remote Start Canceled Time Expired (Távindítás
megszakadt – lejárt az idő)
• Remote Start Disabled Start To Reset (Távindítás
nem lehetséges – a visszaállításhoz indítsa be a
gépkocsit)
• Service Air Bag System (Szervizelje a
légzsákrendszert)
• Service Air Bag Warning Light (Szervizelje a lég-
zsák figyelmeztető lámpáját)
• Door Open (Nyitott ajtó)
• Doors Open (Nyitott ajtók)
• Liftgate Open (Nyitott csomagtérajtó)
• Hood Open (Nyitott motorháztető)
• Shift Not Allowed (A váltás nem engedélyezett)
• Vehicle Speed Too High To Shift to D (A gépkocsi
sebessége túl magasaDfokozatba való váltáshoz)• Vehicle Speed is Too High to Shift to R (A gépkocsi
sebessége túl magas az R fokozatba való váltáshoz)
• Vehicle Speed is Too High to Shift to P (A gépkocsi
sebessége túl magasaPfokozatba való váltáshoz)
• Service Transmission (Szervizelje a sebességváltót)
• Service Shifter (Szervizelje a váltógombokat)
• Service Air Bag System (Szervizelje a légrugós
lengéscsillapító rendszert)
• Normal Ride Height Achieved (A gépkocsi elérte a
normál utazási magasságot)
• Aerodynamic Ride Height Achieved (A gépkocsi
elérte az aerodinamikus utazási magasságot)
• Off Road 1 Ride Height Achieved (A gépkocsi
elérte az 1. terep üzemmód utazási magasságát)
• Off Road 2 Ride Height Achieved (A gépkocsi
elérte a 2. terep üzemmód utazási magasságát)
• Entry/Exit Ride Height Achieved (A gépkocsi el-
érte a beszállás/kiszállás üzemmód utazási
magasságát)
• Selected Ride Height Not Permitted (A kiválasz-
tott utazási magasság nem megengedett)
192