Favorite Menus (Kedvencek menü) – ami ré-
sze a felszereltségnek
• Speedometer (Sebességmérő)
• Vehicle Info (Gépkocsi-információ)
• Terrain (Terep) (megjelenítés/elrejtés)
• Driver Assist (Vezetéssegítő rendszerek)
(megjelenítés/elrejtés)
• Fuel Economy (Üzemanyag-fogyasztás)
(megjelenítés/elrejtés)
• Trip Info (Útinformációk) (megjelenítés/elrejtés)
• Stop/Start
• Audio (Hang) (megjelenítés/elrejtés)
• Messages (Üzenetek)
• Screen Setup (Képernyő-beállítás)
• Speed Warning (Sebességre figyelmeztetés)
(megjelenítés/elrejtés)
A show/hide (megjelenítés/elrejtés) opciókkal ren-
delkező menük esetén azOKgomb megnyomásával
választhatja ki, hogy a menüelem megjelenjen-e a
DID kijelzőn.Battery Saver On/Battery Saver
Mode (Akkumulátorbarát üzemmód
bekapcsolva/Akkumulátorbarát
üzemmód) Elektromos terhelést
csökkentő műveletek – ha része a
felszereltségnek
Ez a gépkocsi intelligens akkumulátor-érzékelővel
(IBS) van felszerelve, amely az elektromos rendszer
és az akkumulátor állapotának ellenőrzésére szolgál.
Ha az IBS a töltési rendszer hibáját vagy az akkumu-
látor állapotának romlását érzékeli, az elektromos
terhelés csökkentésével gondoskodik a gépkocsi ve-
zetési idejének és távolságának meghosszabbításáról.
Ezt a nem alapvető fontosságú elektromos terhelés
csökkentésével vagy lekapcsolásával éri el.
A terheléscsökkentés csak járó motor esetén aktív.
A rendszer egy üzenetet jelenít meg, ha fennáll a
kockázata, hogy az akkumulátor töltöttsége olyan
szintre csökken, ami az elektromos tápellátás hiányá-
ban a gépkocsi lefulladásához vagy ahhoz vezethet,
hogy a gépkocsi az aktuális gyújtási ciklus után nem
indítható el újra.
A terheléscsökkentés aktiválásakor a „Battery Saver
On” (Akkumulátorbarát üzemmód bekapcsolása)
vagy a „Battery Saver Mode” (Akkumulátorbarátüzemmód) üzenet jelenik meg az elektronikus
gépkocsi-információs rendszeren (EVIC) vagy a veze-
tői információs kijelzőn (DID).
Ezek az üzenetek azt jelzik, hogy az akkumulátor
töltöttségi szintje alacsony, és az elektromos töltés
olyan ütemben csökken, mely nem elegendő a töltési
rendszer fenntartásához.
MEGJEGYZÉS:
• A töltési rendszer független a terheléscsök-
kentéstől. A töltési rendszer folyamatosan
ellenőrzi saját működését.
• Az akkumulátortöltés-ellenőrző lámpa
felvillanása a töltési rendszer hibáját
jelezheti. További információért lásd „A
műszerfal ismertetése” című fejezet
„Akkumulátortöltés-ellenőrző lámpa”
szakaszát.
Kikapcsolható elektromos terhelések (ha része a
felszereltségnek) és a terheléscsökkentéssel befolyá-
solható gépkocsifunkciók:
• Fűthető ülés/Szellőztetett ülések/Fűtött kormány
• Fűtött/hűtött pohártartók – ha része a
felszereltségnek
196
5
INDÍTÁS ÉS HASZNÁLAT
• INDÍTÁSI ELJÁRÁSOK . . . . . .....................261• Automata sebességváltó........................261
• Keyless Enter-N-Go...........................262
• Normál indítás..............................262
• Szélsőségesen hideg idő (−30 °C (-22 F) alatt)............263
• Ha nem indul be a motor........................263
• Indítás után................................264
• Normál indítás – dízelmotor......................264
• NORMÁL MŰKÖDÉS – DÍZELMOTOR.................266• Óvintézkedések hideg időjárás esetén.................266
• Motor alapjárata.............................268
• A motor leállítása............................268
• Tippek a hűtőrendszerhez – automata sebességváltó........269
• STOP/START RENDSZER – HA RÉSZE A
FELSZERELTSÉGNEK ...........................270
• Automata üzemmód..........................270
• Lehetséges okok, ami miatt a motor nem áll le automatikusan . .270
• A motor elindítása automatikus leállítás üzemmódban......271
• A Stop/Start rendszer manuális kikapcsolása.............271
255
• A Stop/Start rendszer manuális bekapcsolása..............272
• Rendszerhiba.................................272
• AUTOMATA SEBESSÉGVÁLTÓ.......................272• Gyújtás parkolási zárja............................273
• Fék/sebességváltó reteszelőrendszere..................273
• Üzemanyag-takarékos (ECO) üzemmód.................273
• Nyolcsebességes automata sebességváltó................274
• SPORT ÜZEMMÓD — HA RÉSZE A FELSZERELTSÉGNEK......279
• NÉGYKERÉKHAJTÁS MŰKÖDÉSE.....................280
• Quadra-Trac I használati utasítások/óvintézkedések – ha része a
felszereltségnek...............................280
• Quadra-Trac II használati utasítások/óvintézkedések – ha része a
felszereltségnek...............................280
• Váltási helyzetek...............................281
• Váltási eljárás.................................281
• Quadra-Drive II rendszer – ha része a felszereltségnek.........284
• SELEC-TERRAIN – HA RÉSZE A FELSZERELTSÉGNEK........284• Leírás......................................284
• A vezetői információs kijelző (DID) üzenetei...............285
• QUADRA-LIFT – HA RÉSZE A FELSZERELTSÉGNEK.........285• Leírás......................................285
• Levegős lengéscsillapítással ellátott modellek...............288
• A vezetői információs kijelző (DID) üzenetei...............288
• Működés....................................288
• VEZETÉSSEL KAPCSOLATOS HASZNOS ÖTLETEK.........290
• TIPPEK TEREPEN VALÓ VEZETÉSHEZ..................290
• Quadra-Lift – Ha része a felszereltségnek.................292
256
Nenyomja le a gázpedált. A beépített kulccsal ren-
delkező távirányító segítségével rövid időre állítsa a
gyújtáskapcsolót START helyzetbe, majd engedje el,
amint az önindító bekapcsol. Az indítómotor tovább
fog járni, majd a motor elindulását követően automa-
tikusan leáll. Ha a motor nem indul, az önindító 10
másodperc után automatikusan kikapcsol. Ha ez be-
következik, akkor állítsa a gyújtáskapcsolót LOCK/
OFF állásba, várjon 10-15 másodpercet, majd ismé-
telje meg a „Normál indítás” eljárást.
Keyless Enter-N-Go
A funkció segítségével a
vezető gombnyomással in-
díthatja be a gépkocsit, ha
a távindítás/Keyless Enter-
-N-Go távirányítója az
utastérben található.A Keyless Enter-N-Go funkciói – ha a vezető
lába nincs a fékpedálon/tengelykapcsolón (a
sebességváltó PARKOLÓ vagy ÜRES
állásában)
A Keyless Enter-N-Go funkció a gyújtáskulcshoz ha-
sonlóan működik. Három állása van: OFF (KI), ACC
(TARTOZÉK) és RUN (ÜZEM). Ha a gépkocsi elin-
dítása nélkül szeretne tartozékokat használni, a gyúj-
táskapcsoló állásának módosításához végezze el az
alábbi három lépést OFF (KI) állásba kapcsolt gyúj-
táskapcsoló mellett:
1. Nyomja meg egyszer az ENGINE START/STOP
(MOTORINDÍTÁS/-LEÁLLÍTÁS) gombot, hogy a
gyújtáskapcsoló ACC (TART) helyzetbe váltson.
2. Nyomja meg ismét az ENGINE START/STOP
(MOTORINDÍTÁS/-LEÁLLÍTÁS) gombot, hogy a
gyújtáskapcsoló RUN (ÜZEM) helyzetbe váltson.
3. Nyomja meg harmadszorra is az ENGINE START/
STOP (MOTORINDÍTÁS/-LEÁLLÍTÁS) gombot,
hogy a gyújtáskapcsoló visszatérjen az OFF (KI)
helyzetbe.
Normál indítás
A motor elindítása az ENGINE
START/STOP (MOTORINDÍTÁS/-
LEÁLLÍTÁS) gomb használatával
1. A sebességváltónak PARKOLÓ vagy ÜRES hely-
zetben kell lennie.
2. Tartsa lenyomva a fékpedált, miközben egyszer
megnyomja az ENGINE START/STOP
(MOTORINDÍTÁS/-LEÁLLÍTÁS) gombot.
3. A rendszer átveszi az irányítást, majd megpróbálja
beindítani a járművet. Ha a járművet nem sikerül
beindítani, akkor az önindító 10 másodperc múlva
automatikusan lekapcsol.
4. Ha szeretné megszakítani a motor indítását, mi-
előtt a motor beindulna, akkor nyomja meg ismét
a gombot.
MEGJEGYZÉS:
Akár a hideg, akár a meleg motor normál
indítása a gázpedál lenyomása vagy pumpá-
lása nélkül elvégezhető.
262
A motor leállítása az ENGINE START/STOP
(MOTORINDÍTÁS/-LEÁLLÍTÁS) gomb
használatával
1. Kapcsolja a fokozatválasztót PARKOLÓ hely-
zetbe, majd nyomja meg röviden az ENGINE
START/STOP (MOTORINDÍTÁS/-LEÁLLÍTÁS)
gombot.
2. A gyújtáskulcs visszatér OFF (KI) helyzetbe.
3. Ha a fokozatválasztó nem PARKOLÓ állásban van,
a motor leállítása előtt az ENGINE START/STOP
(MOTORINDÍTÁS/-LEÁLLÍTÁS) gombot két má-
sodpercig nyomva kell tartani, vagy egymás után
háromszor röviden meg kell nyomni, miközben a
gépjármű sebességének 5 mph (8 km/h) felett kell
lennie. A gyújtáskapcsoló az ACC (TARTOZÉK)
helyzetben marad, amíg a fokozatválasztó PAR-
KOLÓ állásban van, és a gombot kétszer meg-
nyomva az OFF (KI) helyzetbe kapcsolja. Ha a
fokozatválasztó nincs PARKOLÓ állásban, és az
ENGINE START/STOP (MOTORINDÍTÁS/
-LEÁLLÍTÁS) gombot egyszer megnyomják, a
DID a „Vehicle Not In Park” (A jármű nem PAR-
KOLÓ fokozatban van) üzenetet jeleníti meg, és amotor tovább jár. Mindig kapcsolja a sebességvál-
tót PARK (PARKOLÓ) helyzetbe, ellenkező eset-
ben a gépkocsi elgurulhat.
4. Ha a fokozatválasztó üres helyzetben van, a mo-
tor leállítása előtt nyomja meg röviden az
ENGINE START/STOP (MOTORINDÍTÁS/
-LEÁLLÍTÁS) gombot, miközben a gépkocsi se-
bessége 5 mph (8 km/h) alatt van. A gyújtáskap-
csoló ACC (TARTOZÉK) pozícióban marad.
MEGJEGYZÉS:
Ha a gyújtáskapcsoló ACC (tartozék) vagy
RUN (ÜZEM) helyzetben marad (a motor
nem jár), és a sebességváltó kar PARKOLÓ
állásban van, a rendszer 30 perc tétlenség
után automatikusan időtúllépésre vált, és a
gyújtáskapcsoló visszakapcsol OFF (ki) hely-
zetbe.
Szélsőségesen hideg idő (−30 °C
(-22 F) alatt)
Ilyen hőmérsékleteknél a megbízható indítás biztosí-
tásához külső áramforrásról működtetett elektro-
mos motormelegítő használata ajánlott (a hivatalos
márkakereskedőnél kapható).
Ha nem indul be a motor
FIGYELEM!
• Ne próbálja úgy elindítani a gépkocsit, hogy
üzemanyagot vagy más gyúlékony folyadékot
önt a fojtószelepház levegőbeszívó nyílásába. Ez
belobbanhat, és súlyos személyi sérülést okoz-
hat.
• A beindítást ne kísérelje meg a gépkocsi betolá-
sával vagy behúzatásával. Az automata sebesség-
váltóval felszerelt gépkocsik nem indíthatók be
ezen a módon. Az elégetlen üzemanyag behatol-
hat a katalizátorba, ha a motor beindul, begyul-
lad, és kárt tesz a katalizátorban és a gépkocsi-
ban.
• Ha a gépkocsi akkumulátora lemerült, indítóká-
belek segítségével megkísérelheti beindítani a
gépkocsit segédakkumulátorról vagy egy másik
gépkocsiban lévő akkumulátorról. Ez a típusú
indítás veszélyes lehet, ha nem megfelelően vég-
zik. További információkat az „Indítás segítség-
gel” című részben talál a „Teendők vészhelyzet
esetén” című fejezetben.
263
Túltelítődött motor kitisztítása (az ENGINE
START/STOP gombbal)
Ha a motor nem indul be, miután a „Normál indítás”
vagy a „Rendkívül hideg időjárás” részben leírt elő-
írásokat követte, túltelítődhet. Az üzemanyagtöbblet
kitisztítása:
1. Nyomja le és tartsa lenyomva a fékpedált.
2. Nyomja le teljesen a gázpedált egészen a padlóig,
és tartsa lenyomva.
3. Nyomja meg egyszer, majd engedje fel az ENGINE
START/STOP gombot.
Az önindító automatikusan bekapcsol, 10 másodper-
cig működik, és utána lekapcsol. Ha ez bekövetkezik,
akkor engedje fel a gázpedált és a fékpedált, várjon
10-15 másodpercet, majd ismételje meg a „Normál
indítás” eljárást.
Indítás utánAz alapjárat szabályozása automatikusan történik, és
a motor melegedésével arányosan csökken.
Normál indítás – dízelmotorA gépkocsi elindítása előtt állítsa be az ülést, mindkét
visszapillantó tükröt, és csatolja be biztonsági övét.Az indítómotor 30 másodperces időközökkel indít-
ható. Megakadályozhatja az indítómotor túlmelege-
dését, ha néhány percet vár ezen időintervallumok
között.
FIGYELEM!
• A gépkocsiból történő kiszállás előtt mindig
kapcsolja az automata sebességváltót PAR-
KOLÓ állásba, és működtesse a rögzítőféket.
Mindig ügyeljen arra, hogy a kulcs nélküli gyúj-
táskapcsoló az „OFF” (KI) üzemmódban legyen,
távolítsa el a távirányítót a gépkocsiból, és zárja
be a gépkocsit.
• Ne hagyjon egyedül gyermeket a gépkocsiban,
illetve ne hagyja, hogy gyermek hozzáférjen a
lezáratlan gépkocsihoz. A gépkocsiban számos
okból veszélyes gyereket felügyelet nélkül
hagyni. A gyerek vagy mások súlyosan, akár
végzetesen megsérülhetnek. A gyerekeket fi-
gyelmeztetni kell, hogy ne nyúljanak a rögzítő-
fékhez, a fékpedálhoz és a fokozatválasztóhoz.
(Folytatás)
FIGYELEM!(Folytatás)
• Ne hagyja a távirányítót a gépkocsiban vagy a
gépkocsi közelében, illetve gyermekek számára
elérhető helyen, és Keyless Enter-N-Go funkci-
óval felszerelt gépkocsik esetében ne hagyja a
gyújtást ACC (TARTOZÉK) vagy ON/RUN (BE/
ÜZEM) állásban. A gyermek könnyen működtet-
heti az elektromos ablakemelőt, más vezérlő-
ket, vagy el is mozdíthatja a gépkocsit.
• Ne hagyjon gyerekeket vagy háziállatokat a par-
koló gépkocsiban meleg időben. Az utastérben a
hőmérséklet súlyos, akár végzetes mértékig is
megemelkedhet.
MEGJEGYZÉS:
Előfordulhat, hogy a motor alacsony környe-
zeti hőmérsékletben történő indításakor
szemmel látható fehér füst távozik a kipufo-
góból. Ez a jelenség megszűnik a motor be-
melegedésével.
264
VIGYÁZAT!
• A motor legfeljebb 30 másodpercig indítózható.
Ha a motor nem indul el ezen idő alatt, várjon
legalább két percet az indítási eljárás megismét-
lése előtt, hogy az indítómotor lehűljön.
• Ha a víz az üzemanyagban visszajelző lámpa
bekapcsolva marad, NE INDÍTSA be a motort,
amíg ki nem ürítette a vizet az üzemanyagszű-
rőkből; különben megsérülhet a motor. További
információért lásd a „Karbantartási eljárások /
Üzemanyag/víz leválasztó szűrő ürítése” sza-
kaszt „A gépkocsi karbantartása” c. részben.
Normál indítási eljárás – Keyless Enter-N-Go
Figyelje a műszerfalon lévő figyelmeztető lámpákat a
motor indításakor.
MEGJEGYZÉS:
Akár a hideg, akár a meleg motor normál
indítása a gázpedál lenyomása vagy pumpá-
lása nélkül elvégezhető.
1. Mindig húzza be a rögzítőféket.2. Tartsa lenyomva a fékpedált, miközben egyszer
megnyomja az ENGINE START/STOP
(MOTORINDÍTÁS/-LEÁLLÍTÁS) gombot.
MEGJEGYZÉS:
Nagyon hideg körülmények között előfordul-
hat, hogy az indulás akár öt másodpercet is
késhet. A „Várakozás a indításra” visszajelző
lámpa világít az előmelegítési folyamat során.
A „Várakozás a indításra” visszajelző lámpa
kikapcsolásakor a motor automatikusan be-
indul.
VIGYÁZAT!
Ha a víz az üzemanyagban visszajelző lámpa be-
kapcsolva marad, NE INDÍTSA be a motort, amíg
ki nem ürítette a vizet az üzemanyagszűrőkből;
különben megsérülhet a motor. További informá-
cióért lásd a „Karbantartási eljárások /
Üzemanyag/víz leválasztó szűrő ürítése” szakaszt
„A gépkocsi karbantartása” c. részben.3. A rendszer automatikusan az indítómotorral in-
dítja a motort. Ha a járművet nem sikerül beindí-
tani, akkor az önindító 30 másodperc múlva auto-
matikusan lekapcsol.
4. Ha szeretné megszakítani a motor indítását, mi-
előtt a motor beindulna, akkor nyomja meg ismét
a gombot.
5. Ellenőrizze, hogy az olajnyomásra figyelmeztető
lámpa kikapcsolt-e.
6. Engedje ki a rögzítőféket.
Hidegindító
A motor izzógyertyás előmelegítő rendszerrel ren-
delkezik. Ha betartja a jelen kézikönyv utasításait, a
motor bármilyen körülmények között elindul, és
nincs szükség hidegindító használatára.
FIGYELEM!
• Ne hagyjon gyerekeket vagy háziállatokat a par-
koló gépkocsiban meleg időben. Az utastérben a
hőmérséklet súlyos, akár végzetes mértékig is
megemelkedhet.
(Folytatás)
265
VIGYÁZAT!
Ha az olajnyomás a normális érték alá csökken,
azonnal állítsa le a motort. Ellenkező esetben a
motor azonnal és súlyosan megsérülhet.
Ne működtesse a motort, ha valamely
alkatrészei meghibásodtak
Az alkatrészek meghibásodása előtt minden motor-
hibának vannak figyelmeztető jelei. Figyeljen oda a
teljesítmény változásával kapcsolatos jelekre, han-
gokra, valamint minden olyan látható jelre, ami a
motor szervizelésének szükségességére utalhat. A
leggyakoribb jelek:
• Gyújtáskihagyás vagy erős rezgés.
• Hirtelen teljesítménycsökkenés.
• Szokatlan motorhangok.
• Az üzemanyag, az olaj vagy a hűtőfolyadék
szivárgása.
• A motor üzemi hőmérsékletének hirtelen válto-
zása, illetve a normál üzemi hőmérséklettarto-
mány elhagyása.
• Erős füst.
• Az olajnyomás csökkenése.STOP/START RENDSZER – HA
RÉSZE A FELSZERELTSÉGNEK
A Stop/Start funkciót az üzemanyag-fogyasztás csök-
kentése érdekében fejlesztették ki. A rendszer auto-
matikusan leállítja a motort a gépkocsi álló helyzet-
ében, ha a szükséges feltételek teljesülnek. A
fékpedál felengedése vagy a gázpedál lenyomása au-
tomatikusan újraindítja a motort.
Automata üzemmód
Az ügyfél által végzett, normál motor-
indításkor a Stop/Start funkció mindig
bekapcsol. Ekkor a rendszer STOP/
START READY (STOP/START KÉSZ)
üzemmódba, és ha az összes feltétel
teljesül, akkor STOP/START AUTOS-
TOP ACTIVE „Autostop” (STOP/START AUTOMA-
TIKUS LEÁLLÍTÁSA AKTÍV, „automatikus leállítás”)
üzemmódba lép.
Az automatikus leállítás üzemmód aktiválá-
sához a következőknek kell teljesülnie:
• A rendszernek STOP/START READY (STOP/
START KÉSZ) állapotban kell lennie. A vezető
információs kijelzőjének (DID) Stop/Start részénmegjelenik a STOP/START READY (STOP/START
KÉSZ) üzenet. További információért lásd a „Ve-
zető információs kijelzője (DID)” című részt „A
műszerfal ismertetése” című fejezetben.
• A gépkocsit teljesen le kell állítani.
• A váltónak előremeneti fokozatban kell lennie vagy
a fékpedál le kell nyomni.
A motor leáll, a fordulatszámmérő nullhelyzetbe áll,
és a Stop/Start visszajelző lámpája világítani kezd,
jelezvén, hogy a gépkocsi automatikus leállítás üzem-
módban van. Az ügyfél által kiválasztott beállítások
folytatódnak a motoros újraindulásakor.
Lehetséges okok, ami miatt a motor
nem áll le automatikusan
A motor leállítása előtt a rendszer számos biztonsági
és kényelmi feltétel teljesülését ellenőrzi. A Stop/Start
rendszer működésével kapcsolatos részletes informá-
ciók a DID Stop/Start képernyőjén tekinthetők meg. A
következő helyzetekben nem áll le a motor:
• A vezető biztonsági öve nincs becsatolva.
• A vezető ajtaja nincs becsukva.
• Az akkumulátor hőmérséklete túl meleg vagy túl
hideg.
270