
5-10
Conducir su vehículo
Posición de inicio/parada del motor
Posición del botónAcción Notas
OFF
Para parar el motor, pulse el botón de
inicio/parada del motor con la palanca de
cambio en P (estacionamiento).
Si se pulsa el botón de inicio/parada del
motor sin colocar la palanca de cambio en P
(estacionamiento), el botón de inicio/parada
del motor no cambia a la posición OFF, sino
a la posición ACC. Si el volante no está correctamente bloqueado
cuando abra la puerta del conductor, sonará la
señal acústica (si está equipado).
ACC
Pulse el botón de inicio/parada del motor
mientras el botón está en la posición OFF sin
pisar el pedal del freno.
Pueden usarse accesorios eléctricos. Si deja el botón de inicio/parada del motor
en la posición ACC durante más de una
hora, la potencia de la batería se apagará
automáticamente para evitar que se
descargue.
Si el volante no se desbloquea correctamente, el botón Start/Stop del motor
no funciona. Pulse el botón Start/Stop del
motor mientras gira el volante a la derecha y
a la izquierda para liberar la tensión (si está
equipado).
LF Mexico_5.qxp 2015-02-03 ¿ ¨˜ 6:00 Page 10

5-11
Conducir su vehículo
5
Posición del botónAcción Notas
ON
Pulse el botón de inicio/parada del motor
mientras está en la posición ACC sin pisar el
pedal del freno.
Se pueden comprobar las luces de
advertencia antes de arrancar el motor. No deje el botón Start/Stop del motor en la
posición ON si el motor no está en marcha
para evitar la descarga de la batería.
START(INICIO)
Para arrancar el motor, pise el pedal del
freno y pulse el botón de inicio/parada del
motor con la palanca de cambio en P
(estacionamiento) o N (punto muerto).
Para su seguridad, arranque el motor con la
palanca de cambio en la posición P
(estacionamiento). Si pulsa el botón de inicio/parada del motor sin
pisar el pedal del freno, el motor no arranca y
el botón de inicio/parada del motor cambia de
la siguiente forma:
OFF
→ →
ACC →
→
ON →
→
OFF
No obstante, el motor puede arrancar si pisa el
pedal del freno en un periodo de 0,5 segundos
tras pulsar el botón Start/Stop del motor en la
posición OFF.
LF Mexico_5.qxp 2015-02-03 ¿ ¨˜ 6:00 Page 11
![Hyundai Sonata 2016 Manual del propietario (in Spanish) 5-26
Conducir su vehículo
Asimismo, el EPB se acciona
automáticamente si el interruptor
[AUTO HOLD] está encendido al
apagar el motor. Sin embargo, si se
pulsa el interruptor EPB en un plazo
de 1 s Hyundai Sonata 2016 Manual del propietario (in Spanish) 5-26
Conducir su vehículo
Asimismo, el EPB se acciona
automáticamente si el interruptor
[AUTO HOLD] está encendido al
apagar el motor. Sin embargo, si se
pulsa el interruptor EPB en un plazo
de 1 s](/manual-img/35/16790/w960_16790-325.png)
5-26
Conducir su vehículo
Asimismo, el EPB se acciona
automáticamente si el interruptor
[AUTO HOLD] está encendido al
apagar el motor. Sin embargo, si se
pulsa el interruptor EPB en un plazo
de 1 segundo tras apagar el motor,
el EPB no se acciona.
Soltar el freno de esta cionamiento
Para soltar el EPB (freno de
estacionamiento eléctrico), pulse el
interruptor EPB en las condiciones
siguientes:
Coloque el botón Start/Stop del
motor en la posición ON.
Pise el pedal del freno.
Asegúrese de que el testigo de
advertencia del freno de
estacionamiento se apague.
Para soltar el EPB (freno de
estacionamiento eléctrico)
automáticamente:
Palanca de cambios en P (estacionamiento)
Con el motor en marcha, pise el
pedal del freno y cambie de P
(estacionamiento) a R (marcha
atrás) o D (conducción).
Palanca de cambios en N (punto muerto)
Con el motor en marcha, pise el
pedal del freno y cambie de N
(punto muerto) a R (marcha atrás)
o D (conducción).
Deben cumplirse las condiciones siguientes:
1. Arranque el motor.
2. El conductor debe abrocharse el cinturón de seguridad.
3. Cierre la puerta del conductor, el capó y la puerta del maletero.
4. Pise el pedal del acelerador con la palanca de cambios en
elmodo D (conducción) o
deportivo.
Asegúrese de que el testigo de
advertencia del freno de
estacionamiento se apague.
Para reducir el riesgo de sufrir
LESIONES GRAVES o la
MUERTE, no accione el EPB
mientras el vehículo se mueve
excepto en caso de
emergencia. Podría dañar el
sistema de frenos y causar un
accidente.
ADVERTENCIA
OLF054017N
LF Mexico_5.qxp 2015-02-03 ¿ ¨˜ 6:00 Page 26

5-27
Conducir su vehículo
5
Información
• Por motivos de seguridad, puedeaccionar el EPB aunque el botón
Start/Stop del motor esté en la
posición OFF, pero no puede
soltarlo.
• Por motivos de seguridad, pise el pedal del freno y suelte el freno de
estacionamiento manualmente con
el interruptor EPB cuando
conduzca cuesta abajo o en marcha
atrás.
Si el testigo de advertencia del freno de estacionamiento sigue
encendido tras soltar el EPB,
haga revisar el vehículo por un
distribuidor HYUNDAI
autorizado.
No conduzca el vehículo con el EPB accionado. Podría
desgastar excesivamente la
pastilla o el rotor del freno.
Si no se suelta el EPB (freno de
estacionamiento eléctrico):
Contacte con un distribuidor
HYUNDAI autorizado cargando el
vehículo sobre una grúa de
plataforma y haga revisar el sistema.
El EPB (freno de estacionamiento
eléctrico) puede accionarse
automáticamente cuando:
El EPB se sobrecaliente.
Se solicite por otros sistemas.
El motor se apague con el EPBaccionado.
Información
Si el conductor para el motor mientras
Auto Hold está operativo, el EPB se
accionará automáticamente. Sin
embargo, si se pulsa el interruptor
EPB en un plazo de 1 segundo tras
apagar el motor, el EPB no se acciona.
i
ATENCIÓN
i
OLF044411SU
LF Mexico_5.qxp 2015-02-03 ¿ ¨˜ 6:00 Page 27

5-28
Conducir su vehículo
Mensajes de advertencia
No pise el pedal del aceleradormientras está accionado el freno
de estacionamiento. Si pisa el
pedal del acelerador con el EPB
accionado sonará una alarma
acústica y aparecerá un
mensaje. Podrían producirse
daños en el freno de
estacionamiento.
Conducir con el freno de estacionamiento accionado
podría sobrecalentar el sistema
de frenos y causar un desgaste
prematuro o daños en los
componentes de los frenos.
Antes de iniciar la marcha,
asegúrese de que el EPB esté
liberado y que el testigo de
advertencia del freno de
estacionamiento esté apagado.
ATENCIÓN
Cuando abandone o aparque
el vehículo, detenga por
completo el vehículo y siga
pisando el pedal del freno.
Mueva la palanca de cambio a
la posición P
(estacionamiento), pulse el
interruptor EPB y pulse el
botón Start/Stop del motor a
la posición OFF. Llévese la
llave inteligente al salir del
vehículo.
Los vehículos que no estén
en P (estacionamiento) con el
freno de estacionamiento
accionado corren riesgo de
desplazarse de forma
desapercibida causando
lesiones a terceros y al propio
conductor.
(Continúa)
(Continúa)
NUNCA permita tocar el
interruptor EPB a personas
que no estén familiarizadas
con el vehículo. Si el EPB se
suelta involuntariamente,
podría provocar graves
lesiones.
Suelte el EPB solo cuando
esté sentado dentro del
vehículo con el pie
firmemente sobre el pedal del
freno.
ADVERTENCIA
LF Mexico_5.qxp 2015-02-03 ¿ ¨˜ 6:00 Page 28

5-30
Conducir su vehículo
Indicador de fallo del EPB (si está equipado)
Si el indicador de fallo del EPB
permanece encendido, se enciende
durante la conducción o no se
enciende al colocar el botón
Start/Stop del motor a ON, esto
indica que el EPB podría tener una
avería. Lleve a comprobar su
vehículo a un distribuidor HYUNDAI
autorizado lo antes posible.
El indicador de fallo del EPB puede
iluminarse cuando el indicador ESC
se enciende para indicar que el ESC
no funciona correctamente, pero
esto no indica una avería del EPB. Si el indicador de fallo del EPB
sigue encendido, haga revisar el
sistema por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
Si el testigo de advertencia del freno de estacionamiento no se
enciende o parpadea tras
empujar el interruptor EPB hacia
arriba, el EPB no está
accionado.
Si el testigo de advertencia del freno de estacionamiento
parpadea cuando el indicador
de fallo del EPB está encendido,
pulse el interruptor EPB y
empújelo hacia arriba. Pulse de
nuevo el interruptor a su
posición original y tire del
mismo otra vez hacia arriba. Si
el indicador de fallo del EPB no
se apaga, haga revisar el
vehículo por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
Freno de emergencia
Si hay un problema con el pedal del
freno mientras conduce, es posible
realizar una frenada de emergencia
tirando el interruptor EPB hacia
arriba y manteniéndolo en esa
posición. Se frena solo mientras
sigue manteniendo el interruptor
EPB hacia arriba. No obstante, la
distancia de frenado será más larga
de lo normal.
ATENCIÓN
OLF054022No accione el freno de
estacionamiento mientras el
vehículo se mueve excepto en
caso de emergencia. Podría
dañar el sistema de frenos y
causar un accidente grave.
ADVERTENCIA
LF Mexico_5.qxp 2015-02-03 ¿ ¨˜ 6:00 Page 30

5-51
Conducir su vehículo
5
BSD (detección de ángulo
muerto) / LCA (ayuda para
cambio de carril)
Condiciones operativas
Para accionarlo:
Pulse el interruptor BSD con el botón
Start/Stop del motor en la posicion
ON. El indicador se ilumina en el
interruptor. Si la velocidad del
vehículo supera los 30 km/h (20
mph), el sistema se activa.Para cancelarlo:
Vuelva a pulsar el interruptor BSD. El
indicador en el interruptor se
apagará.
Cuando no se use el sistema,
apague el sistema desconectando el
interruptor.
Al parar y arrancar de nuevo el
motor, el sistema regresa a su
estado anterior.
Cuando el sistema se activa, el testigo de advertencia se
enciende durante 3 segundos en
el retrovisor exterior.
Tipo de advertencia
El sistema se activará cuando:
1. El sistema esté activado.
2. La velocidad del vehículo sea superior a 30 km/h (20 mph).
3. Se detecten otros vehículos en la parte trasera.
ATENCIÓN
OLF054037
Dado que el sistema de
detección de ángulo muerto
(BSD) es un dispositivo
adicional para la conducción
segura, es peligroso basarse
únicamente en la información
suministrada por este sistema a
la imagen de la pantalla
superior al cambiar de carril.
Preste siempre atención para
conducir con seguridad.
ADVERTENCIA
LF Mexico_5.qxp 2015-02-03 ¿ ¨˜ 6:01 Page 51

7-32
MantenimientoPara evitar LESIONES GRAVES
o la MUERTE tanto de usted
como de personas que se
encuentren cerca, siga siempre
estas precauciones al trabajar
cerca de la batería o manejar la
misma: Lea detenidamente ysiga las siguientes
instrucciones al manejar
la batería.
Lleve protección para los ojos prevista para
proteger contra salpica -
duras de ácido.
Mantenga llamas, chispas y objetos de
fumar alejados de la
batería.
El hidrógeno, un gas altamente combustible,
está siempre presente
en las células de la
baterías y puede
explotar si se enciende.
(Continúa)
ADVERTENCIA (Continúa)Mantenga las baterías
lejos del alcance de los
niños.
Las baterías contienen ácido sulfúrico, el cual
es altamente corrosivo.
Impida que el ácido
entre en contacto con
los ojos, la piel y la ropa.
Si le entra ácido en los ojos,
enjuáguelos con agua limpia
durante al menos unos 15
minutos y solicite ayuda médica
lo antes posible. Si el ácido
entra en contacto con la piel,
lave minuciosamente la zona
afectada. Si siente dolor o una
sensación de quemazón,
solicite ayuda médica lo antes
posible.
Al elevar una batería dentro
de una caja de plástico, una
presión excesiva en la caja
puede provocar fugas de
ácido de la batería. Elévela
con un soporte de batería o
con las manos en las
esquinas opuestas. (Continúa)
(Continúa)
No intente arrancar el
vehículo con pinzas de
puente si la batería está
helada.
NUNCA intente recargar la
batería cuando los cables de
la batería del vehículo estén
conectados a la misma.
El sistema de encendido
eléctrico funciona con alta
tensión. No toque dichos
componentes con el motor en
marcha o cuando el botón
Start/Stop del motor esté en
ON.
B BA
A T
TE
ER
R Í
ÍA
A
Si no va a utilizar el vehículo
durante un largo periodo de
tiempo en una zona con bajas
temperaturas, desconecte la
batería y mantenga el coche en
un lugar interior.
Cargue completamente la batería para evitar que la batería
se dañe en una zona de bajas
temperaturas.
ATENCIÓN
LF Mexico_7.qxp 3/3/2015 3:07 PM Page 32