PALUBNÁ DOSKAPrítomnosť a umiestnenie ovládania, prístrojov a signalizácií sa môže meniť v závislosti od vybavenia.
1.Bočné vzduchové otvory s nastaviteľným smerom - 2.Pevné bočné vzduchové otvory - 3.Ľavá páka: ovládanie vonkajších svetiel -
4.Združený prístroj -5.Pravá páka: ovládania stie
račov, zadného stierača, trip počítača - 6.Ovládanie na panely - 7.Centrálne
vzduchové otvory orientovateľné - 8.Predný airbag spolujazdca (ak je vo výbave) - 9.Priehradka na predmety - 10.Autorádio
(ak je vo výbave) - 11.Ovládania vyhrievania/ventilácie/klimatizácie - 12.Ovládacia páka autorádi
a (ak je) - 13.Predný airbag vodi-
ča - 14. Odisťovacia páka volantu
F0P0600m
Obr. 1
5BEZPEČNOSŤNAŠTARTO -
VANIE A
JAZDAKONTROLKY
A HLÁSENIA NÚDZOVÝ
STAVZAÚDRŽBA A
STAROSTLI-
VOSŤTECHNICKÉ
ÚDAJEABECEDNÝ
OBSAHPRÍSTROJOVÁ
DOSKA A
OVLÁDAČE
001-019 SCUDO LUM SK_001-017 ScudoG9 SK 27/03/14 14.02 Pagina 5
16BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTO -
VANIE A
JAZDAKONTROLKY
A HLÁSENIA NÚDZOVÝ
STAVZAÚDRŽBA A
STAROSTLI-
VOSŤTECHNICKÉ
ÚDAJEABECEDNÝ
OBSAHPRÍSTROJOVÁ
DOSKA A
OVLÁDAČE
Kontrolky na hornom paneli
U niektorých verzií móžu byť na hornom
paneli obr. 12(nad vnútorným spätným
zrkadlom) nasledujúce kontrolky:❒
kontrolka nezapnutých bezpečnostných
pásov (<) (verzia so dvomi prednými
sedadlami).
❒
kontrolka vypnutia airbagu spolujazdca
(“
)
REGULÁTO R JASU
SDRUŽENÉHO PRÍSTROJA
Postup nastavenia jasu sdruženého prí-
stroje: stlačte tlačidlo A-obr. 13
obr. 12
F0P0285m
obr. 13
1/2
F0P0353m
DISPLEJDisplej obr. 14zobrazuje prostredníc-
tvom príslušných kontrolek (viď kapitola
“Kontrolky a hlásenia”):❒
obmedzovač rýcholosti/tempomat;
❒
celkové počítadlo kilometrov/míl;
❒
ukazovateľ hladiny motorového oleja;
❒
prítomnosť vody v palivovom filtri;
❒
žhavenie sviečok
Poďla verzie displej zobrazuje hodiny.
obr. 14
F0P0291m
Nastavenie hodín prostredníctvom
displeja vo sdruženom prístroji
K nastaveniu hodín prostredníctvom di-
spleja vo sdruženom prístroji použite tla-
čidlo A-obr. 15nasludujúcim spósobom ❒
otáčaním tlačidla doľava blikajú minúty;
❒
otáčaním tlačidla doprava sa zvyšuje hod-
nota minút (pridržaním tlačidla otočené-
ho doprava sa robí rychlá zmena);
❒
otáčaním tlačidla doľava blikajú hodi-
ny;
❒
otáčaním tlačidla doprava sa zvyšuje hod-
nota hodín (pridržaním tlačidla otočené-
ho doprava sa robí rychlá zmena);
❒
otáčaním tlačidla doľava sa volí zobra-
zenie: 24H alebo 12H;
001-019 SCUDO LUM SK_001-017 ScudoG9 SK 27/03/14 14.02 Pagina 16
66BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTO-
VA N I E A
JAZDAKONTROLKY
A HLÁSENIA NÚDZOVÝ
STAVZAÚDRŽBA A
STAROSTLI-
VOSŤTECHNICKÉ
ÚDAJEABECEDNÝ
OBSAHPRÍSTROJOVÁ
DOSKA A
OVLÁDAČE
Ak po nárazu nedochádza k úniku paliva
a vozidlo je schopné pokračovať v jazde,
postupujte nasledovne: ❒
otočte kľúč do polohy S;
❒
vytiahnite kľúč zo spínacej skrinky; po-
tom ho znovu zasuňte do spínacej skrin-
ky a normálne naštartujte motor.
VYPÍNAČ PALIVOVEJ
JEDNOTKYJedná sa o bezpečnostný odpojovač ria-
dený riadiacou jednotkou airbagov, zasa-
hujúcou pri silném nárazu (ľubovolného
smeru), a odpojujúci prívod paliva, v dó-
sledku toho zhasne motor.
Špecifické hlásenie na multifunkčnom kon-
figurovateľnom displeji informuje vodiča o
zásahu.
Po zrážke, ak sa objaví zá-
pach paliva alebo sa zistia
známky straty napájacieho zariade-
nia, nespúšťajte systém znova, aby ste
sa vyhli riziku požiaru.
POZOR!
020-082 SCUDO LUM SK_018-080 ScudoG9 SK 09/12/13 09.38 Pagina 66
70BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTO-
VA N I E A
JAZDAKONTROLKY
A HLÁSENIA NÚDZOVÝ
STAVZAÚDRŽBA A
STAROSTLI-
VOSŤTECHNICKÉ
ÚDAJEABECEDNÝ
OBSAHPRÍSTROJOVÁ
DOSKA A
OVLÁDAČE
UPOZORNENIE Nepoužívajte popolník
súčasne ako koš na papier a na nedopalky
cigariet: pri kontakte by sa mohli vznie-
tiť.
SLNEČNÉ CLONY obr. 87
Sú umiestnené po stranách vnútorného
spätného zrkadla. Môžu byť orientované
dopredu a doboku.
Na zadnej strane clony môže byť umiest-
nené zrkadielko.
Toaletné zrkadlo (ak je vo výbave) sa sprí-
stupní odsunutím krytu A.
UPOZORNENIE Na oboch stranách tie-
nidla je nálepka vzťahujúca sa na povinnosť
vypnúť airbag, pokiaľ sa inštaluje sedačka
pre deti proti smeru jazdy. Vždy dodržte
pokyny uvedené na nálepke (Pozrite od-
sek „Air bag” v kapitole „Bezpečnosť”).obr. 87
F0P0079m
obr. 88
F0P0080m
obr. 89
F0P0081m
ZÁSTRČKA PRÚDU
(ak je vo výbave)
Napájacie zásuvky móžu byť umiestené na
rózných miestach v interiéru.
Sprístupní sa otvorením krytky A-obr. 88.
PEVNÁ ODDELOVACIA
PREPÁŽKA
(ake je vo výbave)
Niektoré verzie sú vybavené pevnou rúr-
kovou prepážkou obr. 89ktorá oddelu-
je nákladový priestor od priestoru vodi-
ča, a ktorá má chrániť vodiča pred vnik-
nutím nákladu za jazdy.
020-082 SCUDO LUM SK_018-080 ScudoG9 SK 09/12/13 09.38 Pagina 70
97
NAŠTARTO-
VA N I E A
JAZDAKONTROLKY
A HLÁSENIA NÚDZOVÝ
STAVZAÚDRŽBA A
STAROSTLI-
VOSŤTECHNICKÉ
ÚDAJEABECEDNÝ
OBSAHPRÍSTROJOV
Á DOSKA A
OVLÁDAČEBEZPEČNOSŤ
BEZPEČNOSTNÉ PÁSY ..................................................... 98
SYSTÉM S.B.R. ....................................................................... 100
NAPÍNAČE BEZPEČNOSTNÝCH PÁSOV ................... 100
BEZPEČNÁ PREPRAVA DETÍ ........................................... 103
MONTÁŽ DETSKEJ SEDAČKY „UNIVERSALE”.......... 104
MONTÁŽ DETSKEJ SEDAČKY
„ISOFIX UNIVERSALE” ...................................................... 107
AIRBAGY ............................................................................... 112
BOČNÉ AIRBAGY ............................................................... 115
B B
E E
Z Z
P P
E E
â â
N N
O O
S S
Ë Ë
097-118 SCUDO LUM SK 02/04/14 11:07 Pagina 97
98
NAŠTARTO-
VA N I E A
JAZDAKONTROLKY
A HLÁSENIA NÚDZOVÝ
STAVZAÚDRŽBA A
STAROSTLI-
VOSŤTECHNICKÉ
ÚDAJEABECEDNÝ
OBSAHPRÍSTROJOV
Á DOSKA A
OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
BEZPE NOSTNÉ PÁSYPOUŽITIE BEZPEČNOSTNÝCH
PÁSOV obr. 1
Bezpečnostný pás sa používa pri vzpria-
menom trupe opretom o operadlo.
Pri zapnutí pásu uchyťte spojovací jazýček
Aa vsuňte ho do osadenia spony B, za-
tlačte kým nezačujete kliknutie zabloko-
vania.
Ak by sa počas vyťahovania pás zabloko-
val, nechajte ho trochu sa navinúť a zno-
vu ho vyťahujte bez prudkých pohybov.
Pri odopnutí bezpečnostného pásu stlač-
te tlačidlo C. Bezpečnostný pás počas na-
víjania pridržiavajte rukou, aby ste zabrá-
nili jeho skrúteniu.
Bezpečnostný pás sa prostredníctvom pri-
ťahovača automaticky prispôsobí telu spo-
lucestujúceho, ktorý si ho pripol, a umož-
ní mu voľný pohyb.
S vozidlom zaparkovaným na ceste s veľ-
kým klesaním sa môže navíjacie zariadenie
zablokovať; ide o bežný jav. Okrem toho
mechanizmus navíjača zablokuje pás pri
každom rýchlom vytiahnutí alebo v prípa-
de prudkého brzdenia, nárazov a zákrut
pri vyššej rýchlosti.
Zadné sedadlo je vybavené zotrvačnými
bezpečnostnými pásmi s troma bodmi
ukotvenia a navíjacím zariadením.
obr. 1
F0P0108m
Počas jazdy nestláčajte tla-
čidlo C - obr. 1.
POZOR!
POUŽITIE BEZPEČNOSTNÝCH
PÁSOV NA PREDNÝCH
SEDADLÁCH
V prítomnosti predných airbagov: sedad-
lá vodiča a spolujazdca (pre verzie/trhy, kde
sa dodáva) sú vybavené pyrotechnickými
napínačmi a obmedzovačmi zaťaženia. Po-
zrite odseky – napínače a obmedzovače
zaťaženia;
Ak je vozidlo vybavené dvojmiestnym
predným sedadlom a nemá čelný airbag
spolujazdca, centrálny bezpečnostný pás
spolujazdca nemá pyrotechnické napína-
če a výškové nastavenie.
Výška predných bezpečnostných pásov sa
dá nastaviť tak, aby sa pásy prispôsobili te-
lu cestujúcich. Toto opatrenie môže pod-
statne znížiť riziko zranenia v prípade ná-
razu. Správne nastavenie dosiahnete vte-
dy, keď bude pás prechádzať zhruba cez
polovicu vzdialenosti medzi koncom ple-
ca a krkom. Pri nastavení stlačte držadlo
Aa zdvihnite alebo znížte posúvač.
097-118 SCUDO LUM SK 02/04/14 11:07 Pagina 98
103
NAŠTARTO-
VA N I E A
JAZDAKONTROLKY
A HLÁSENIA NÚDZOVÝ
STAVZAÚDRŽBA A
STAROSTLI-
VOSŤTECHNICKÉ
ÚDAJEABECEDNÝ
OBSAHPRÍSTROJOV
Á DOSKA A
OVLÁDAČEBEZPEČNOSŤ
Na dosiahnutie čo najlepšej ochrany v prí-
pade nárazu musia všetci cestujúci sedieť
a musia byť zaistení vhodnými záchytný-
mi systémami, a to vrátane novorodencov
a detí. Tento predpis je povinný v súlade
so smernicou 2003/20/ES vo všetkých
členských krajinách Európskej únie.
Deti majú, v porovnaní s dospelými, hla-
vu proporčne väčšiu a ťažšiu vzhľadom k
zvyšku tela, pričom svaly a štruktúra kost-
ry nie sú úplne vyvinuté. Kvôli tomu sú ne-
vyhnutné na ich správne udržanie v prípa-
de zrážky iné systémy ako bezpečnostné
pásy pre dospelých, ktoré zaistia zníženie
rizika poranení na minimum v prípade ne-
hody, prudkého brzdenia alebo náhleho
vybočenia.
Deti musia sedieť vo vozidle bezpečne a
pohodlne. V súlade s charakteristikami po-
užitých sedačiek sa odporúča nechávať se-
dačky pre deti čo najdlhšie orientované
proti smeru jazdy, pretože táto poloha
chráni pri zrážke najviac.
Výber najvhodnejšie zariadenia na pripú-
tanie dieťaťa sa robí podľa hmotnosti die-
ťaťa; existujú rôzne druhy zádržných sys-
témov pre deti, odporúča sa vybrať vždy
to najvhodnejšie pre dieťa.Deti s výškou nad 1,50 m sa z hľadiska zá-
držných systémov považujú za dospelých
a zapínajú si bežné bezpečnostné pásy.
Technické charakteristiky systémov pri-
pútania pre deti v Európe uvádza norma
EHS-R44, ktorá ich nielen vyhlasujú za po-
vinné, ale systémy na pripútanie rozdeľu-
je do piatich skupín hmotnosti:
Skupina 0 až do 10 kg hmotnosti
Skupina 0+ až do 13 kg hmotnosti
Skupina 1 hmotnosť 9-18 kg
Skupina 2 hmotnosť 15-25 kg
Skupina 3 hmotnosť 22-36 kg
Všetky zariadenia pre pripútanie dieťaťa
musia mať uvedené homologačné údaje,
spolu s kontrolkou známkou, na štítku
pevne prichytenom k sedačke, ktorý ne-
smie byť odstránený. V rade doplnkov Li-
neaccessori Fiat sú k dispozícii detské se-
dačky pre každú hmotnostnú skupinu. Od-
porúčame tento výber, vzhľadom na to, že
boli navrhnuté a odskúšané špeciálne pre
vozidlá Fiat.BEZPE NÁ PREPRAVA DETÍ
Pri inštalácii sedačky proti
smeru jazdy je nevyhnutné
vypnúť airbag, ako na to upozorňuje
symbol na nálepke nalepenej na tie-
nidle. Vždy dodržte pokyny uvedené
na tienidle (pozrite odsek „ Air bag”
v tejto kapitole.)
POZOR!
097-118 SCUDO LUM SK 02/04/14 11:07 Pagina 103
106NAŠTARTO-
VA N I E A
JAZDAKONTROLKY
A HLÁSENIA NÚDZOVÝ
STAVZAÚDRŽBA A
STAROSTLI-
VOSŤTECHNICKÉ
ÚDAJEABECEDNÝ
OBSAHPRÍSTROJOV
Á DOSKA A
OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
VHODNOSŤ JEDNOTLIVÝCH SEDADIEL VOZIDLA NA UMIESTNENIE SEDAČIEK
Fiat Scudo zodpovedá požiadavkám novej európskej smernice 2000/3/ES, ktorá upravujú montáž detských sedačiek na
rôznych miestach vozidla podľa nasledujúcej tabuľky:Legenda
U: vhodné pre záchytné systémy kategórie „Universale” podľa európskeho nariadenia EHS-R44 pre uvedené “Skupiny”.
X: žiadny systém na pripútanie
L: vhodné pre určité detské záchytné systémy z ponuky Lineaccessori Fiat pre predpísanú skupinu.
POZN.
- V rámci Skupiny 0: od narodenia do 13 kg sa vaničky (kolísky pre vozidlo) nesmú umiestňovať na predné sedadlo spolujazdca
U
U
L
U
UU
U
X
U
UU
U
L
U
UU
U
L
U
U
SEDADLÁ V PRVOM RADE
Bočné miesta
Stredné miesto
Samostatné sedadlo
spolujazdca
Krajné miesto
lavicového
sedadla spolujazdca
Stredové miesto
lavicového sedadla AIRBAG
SPOLUJAZDCA
VYPNUTÝ
DRUHÝ / TRETÍ RAD SEDADIEL
HMOTNOSŤ DETÍ A PRIBLIŽNÝ VEK
Menej ako 13 kg Od 9 do 18 kg Od 15 do 25 kg Od 22 do 36 kg
(skupina 0 a 0+) (skupina 1) (skupina 2) (skupina 3)
HMOTNOSŤ DETÍ A PRIBLIŽNÝ VEK
Menej ako 13 kg Od 9 do 18 kg Od 15 do 25 kg Od 22 do 36 kg
(skupina 0 a 0+) (skupina 1) (skupina 2) (skupina 3)
097-118 SCUDO LUM SK 02/04/14 11:07 Pagina 106